der Topf Sostantivo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "Topf" in tedesco

Topf

/tɔpf/

Traduzione "Topf" dal tedesco all'italiano:

pentola

Italian
"Topf", parola tedesca, identifica un contenitore da cucina utilizzato per cucinare o scaldare cibo, indispensabile in ogni ambiente culinario.
German
"Topf" ist eine Bezeichnung für ein Küchengefäß, in dem Speisen gekocht oder erhitzt werden. Es ist ein essentielles Utensil in jeder Küche.

Topf 🍲

Sostantivo

Populäre

Ein rundes Gefäß zum Kochen.

Un contenitore rotondo per cucinare.

Ein meist rundes und tiefes Gefäß, das zum Kochen von Lebensmitteln verwendet wird. Es besteht oft aus Metall, Keramik oder Glas und hat einen Griff oder zwei Griffe.

Example use

  • Kochtopf
  • Suppentopf
  • Blumentopf

Synonyms

  • Kochgeschirr
  • Gefäß
  • Kasserolle

Examples

    German

    Und im Gegensatz zum Schnellkochtopf wird hier aber kein Dampf aufgebaut.

    German

    Der Topf ist fast ein bisschen klein.

    Italian

    Il vaso è quasi un po' piccolo.

    German

    Bei meiner Oma gab's damals noch regelmäßig Eintöpfe.

    Italian

    A quei tempi, mia nonna preparava ancora stufati normali.

    German

    Doch alle stehen in Plastiktöpfen.

    German

    Butter in den Topf, los geht's.

    German

    Jetzt stellen wir den Topf auf die Herdplatte drauf.

    German

    Die Hitze verteilt sich noch einmal schön gleichmäßig im Topf.

    German

    Fritteuse oder Topf ein bisschen erhitzen.

    German

    Wie groß muss denn der Topf sein?

    German

    Zum Abendessen gibt's Bohneneintopf. Das ganze Dorf ist zusammengekommen.

    German

    Auch dieser Topf wird wieder eng bepflanzt.

    German

    Hier habe ich einen Topf für die Soße und kann mein Olivenöl darin erhitzen.

    German

    Der Topf muss wirklich heiß sein, bevor ich mein Hackfleisch dazu gebe.

    German

    Dann Schichten die Beiden Fleisch und Gemüse abwechselnd in den Topf.

    German

    Vielleicht noch mit Topf und Erde und so?

    German

    Das muss unter Druck passieren, deswegen braucht man einen Druckeinkochtopf.

    German

    Die Heizer wollen nicht mit Berliner Rasern in einen Topf geworfen werden.

    German

    Dann haben wir hinten ein Fach für Lebensmittel, Töpfe, was auch immer.

    Italian

    Poi abbiamo uno scomparto sul retro per la spesa, le pentole, qualsiasi cosa.

    German

    Das Wasser im Topf wird erst unten warm.

    German

    Inzwischen ist auch der Topf schon heiß auf seinen Einsatz.

    German

    Genau. Der Topf für neue Spielplätze ist voll, der Topf für alte ist leer.

    German

    Vom Zielgerät bis zum Panzerketten-Bolzen, vom Taschentuch bis zum Kochtopf.

    • Ich koche Suppe in einem großen Topf.
    • Der Topf ist zu klein für die ganze Pasta.
    • Kannst du bitte den Topf vom Herd nehmen?

Töpfern 🏺

Verbo

Selten

Etwas aus Ton formen.

Modellare qualcosa dall'argilla.

Töpfern ist eine handwerkliche Tätigkeit, bei der man aus Ton verschiedene Gegenstände formt, wie zum Beispiel Tassen, Teller oder Vasen. Dies geschieht oft mit den Händen oder einer Töpferscheibe, und die geformten Gegenstände werden anschließend gebrannt.

Example use

  • Ton
  • Töpferkurs
  • Töpferscheibe
  • Ton töpfern

Synonyms

  • Keramik herstellen

Examples

    German

    Ich gehe einmal die Woche mit meiner Mama zusammen töpfern.

    Italian

    Vado a fare ceramica con mia madre una volta alla settimana.

    • Ich möchte gerne Töpfern lernen.
    • Sie hat einen schönen Topf getöpfert.
    • Im Töpferkurs kann man seiner Kreativität freien Lauf lassen.

topfit 💪

Aggettivo

Manchmal

Sehr gesund und fit.

Molto sano e in forma.

Wenn jemand topfit ist, bedeutet das, dass er sehr gesund und in guter körperlicher Verfassung ist. Er fühlt sich energiegeladen und kann körperliche Aktivitäten gut bewältigen.

Example use

  • gesund
  • fit
  • in Form

Synonyms

  • kerngesund
  • quietschfidel

Antonyms

  • krank
  • schwach
  • unfit

Examples

    German

    Wer hier arbeiten will, muss topfit sein, halbfit geht nicht.

    Italian

    Se vuoi lavorare qui, devi essere in ottima forma, la mezza forma non è possibile.

    German

    Die ständige Notwendigkeit, topfit zu sein, brillant zu sein etc.

    German

    Sie sind ständig am Üben und müssen immer topfit sein.

    • Er ist topfit und kann jeden Tag Sport machen.
    • Nach dem Urlaub fühle ich mich topfit.
    • Um topfit zu bleiben, ernähre ich mich gesund und treibe regelmäßig Sport.

verstopft ⛔

Aggettivo

Manchmal

Blockiert oder verstopft.

Bloccato o intasato.

Wenn etwas verstopft ist, bedeutet das, dass es blockiert ist und nicht mehr richtig funktioniert, weil nichts mehr durchfließen kann. Das kann zum Beispiel bei Rohren, Nasen oder Straßen der Fall sein.

Example use

  • Nase
  • Rohr
  • Straße
  • Nase verstopft
  • Rohr verstopft

Synonyms

  • blockiert
  • versperrt
  • dicht

Antonyms

  • frei
  • durchgängig
  • offen

Examples

    German

    Auch in der Dusche befinden sich Abflüsse, die immer wieder mal verstopfen.

    Italian

    Ci sono anche scarichi nella doccia che di tanto in tanto si intasano.

    German

    Blut hat sich zusammengeklumpt, und das verstopft das Gefäß.

    German

    Auch dieser Arm ist massiv verstopft.

    Italian

    Anche questo braccio è fortemente congestionato.

    German

    Und im Laufrad drinnen ist die Verstopfung.

    German

    Die Klingen verstopfen und verschmutzen regelmäßig.

    German

    Von der verstopften rechten Spur auf die Überholspur zu wechseln.

    German

    Das heißt, die Klingen verstopfen und verschmutzen regelmäßig.

    German

    Die können sich auf der Haut anreichern und Poren verstopfen.

    German

    2012 sind Sie zum Arzt gegangen, weil Sie ein Verstopfung hatten.

    Italian

    Nel 2012, sei andato dal medico perché soffrivi di stitichezza.

    • Die Toilette ist verstopft.
    • Das Abflussrohr in der Küche ist verstopft.
    • Die Straße ist wegen eines Unfalls verstopft.

vollgestopft 🎒

Aggettivo

Selten

Mit etwas gefüllt.

Riempito di qualcosa.

Wenn etwas vollgestopft ist, bedeutet das, dass es bis zum Rand mit etwas gefüllt ist, oft so sehr, dass es fast überquillt.

Example use

  • Tasche
  • Koffer
  • Schrank

Synonyms

  • voll
  • überfüllt
  • gefüllt
  • vollgepackt

Antonyms

  • leer
  • unbefüllt

Examples

    German

    Er ist mit Büchern vollgestopft, die ich nirgends verstauen kann.

    German

    Dann habe ich keine Lust mehr, mich vollzustopfen.

    German

    Sie können große Mengen in sich hineinstopfen.

    German

    Vorher war das ganze Ding vollgestopft mit Zeug, das ist erst mal raus.

    • Der Kühlschrank ist vollgestopft mit Lebensmitteln.
    • Meine Tasche ist vollgestopft mit Büchern.
    • Der Bus ist vollgestopft mit Menschen.

stopfen 🕳️

Verbo

Selten

Etwas in etwas hineinstecken.

Infilzare qualcosa in qualcosa.

Stopfen bedeutet, etwas in etwas anderes hineinzustecken, oft um es zu füllen oder zu verschließen. Dies kann mit Druck geschehen, um den Gegenstand fest zu platzieren.

Example use

  • Loch
  • Tasche
  • Socke

Synonyms

  • füllen
  • hineinstecken

Antonyms

  • herausnehmen
  • leeren
  • entfernen

Examples

    German

    Die Rohre verschließt Du am besten, indem Du irgendwas oben rein stopfst.

    German

    Ich hab das immer wieder gemerkt und hab dann eben Löcher gestopft.

    German

    Füllt die Watte mit dem Baldrian in die Socke und stopft es schön fest.

    • Ich stopfe die Wäsche in die Waschmaschine.
    • Er stopft sich ein Brötchen in den Mund.
    • Sie stopft das Loch in der Wand mit Zeitung zu.

Topfschlagen 🕳️

Sostantivo

Selten

Ein Spiel, bei dem man einen Topf finden muss.

Un gioco in cui devi trovare una pentola.

Topfschlagen ist ein Spiel, bei dem eine Person mit verbundenen Augen versucht, einen versteckten Topf zu finden, indem sie auf den Boden klopft und den Geräuschen folgt.

Example use

Synonyms

Examples

    German

    Genau rechtzeitig. Wir wollten gerade Topfschlagen machen.

    Italian

    Appena in tempo. Stavamo per arrivare al piatto giusto.