ausgeben Verbe

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "ausgeben" en allemand

aus·ge·ben

/ˈaʊ̯sˌɡeːbn̩/

Traduction "ausgeben" de l'allemand au français:

dépenser

French
Le verbe "ausgeben" en allemand signifie dépenser ou émettre. Il peut se référer à la dépense d'argent, de temps ou d'efforts, ainsi qu'à l'émission ou à la distribution de quelque chose.
German
Das Verb "ausgeben" bedeutet auf Deutsch etwas auszugeben. Es kann sich auf das Ausgeben von Geld, Zeit oder Aufwand beziehen sowie auf das Ausgeben oder Verteilen von etwas.

ausgeben 💸💰💳

Verbe

Populäre

Geld oder Ressourcen für etwas verwenden.

Dépenser de l'argent ou des ressources pour quelque chose.

Geld oder Ressourcen für den Kauf von etwas, für eine Aktivität oder für einen bestimmten Zweck verwenden, z. B. für Einkäufe, Rechnungen oder Investitionen.

Example use

  • Geld ausgeben
  • Zeit ausgeben
  • Energie ausgeben

Synonyms

  • bezahlen
  • investieren
  • verwenden

Antonyms

  • sparen
  • verdienen

Examples

    German

    Dafür hätte man keine 24.000 Euro ausgeben müssen.

    French

    Vous n'auriez pas eu à dépenser 24 000 euros pour cela.

    German

    Weil die mehr für Nahrungsmittel ausgeben müssen, für Energie.

    French

    Parce qu'ils doivent dépenser plus pour la nourriture, pour l'énergie.

    German

    Fast nichts ausgeben und am Ende hat man Millionen: Das sind Bitcoins.

    French

    Ne dépensez presque rien et vous vous retrouvez avec des millions : ce sont des bitcoins.

    German

    Umso mehr Geld es wird, umso weniger mag ich dann ausgeben irgendwie.

    German

    würde alles ausgeben mit beiden Händen, ja.

    French

    Je dépenserais tout à deux mains, oui.

    German

    Auch Wolfram Mielke fürchtet, dass er unerwartet Geld ausgeben muss.

    French

    Wolfram Mielke craint également de devoir dépenser de l'argent de façon inattendue.

    German

    Beim Ausgeben sind die Schmerzen höher, wenn du Bar zahlst.

    French

    Lorsque vous dépensez, la douleur est plus grande lorsque vous payez en espèces.

    German

    Ich kann doch nichts ausgeben bei 386 Euro Rente, die ich bekomme.

    French

    Je ne peux rien dépenser avec la pension de 386 euros que je reçois.

    German

    Haben unser Budget besprochen. Wie viel wir ausgeben wollen.

    French

    Nous avons discuté de notre budget. Combien sommes-nous prêts à dépenser.

    German

    Oma hat unserer Tochter 400 Euro geschenkt, die wir ausgeben können.

    French

    Grand-mère a donné 400 euros à notre fille, que nous pouvons dépenser.

    German

    Können Sie erklären, warum manche Leute so viel Geld ausgeben für Wein?

    French

    Pouvez-vous expliquer pourquoi certaines personnes dépensent autant d'argent en vin ?

    German

    Zuerst wollen wir alle Bücher ausgeben die in der Tabelle Buch stehen.

    French

    Tout d'abord, nous voulons afficher tous les livres qui se trouvent dans la table des livres.

    German

    Wer möchte, kann auch Geld ausgeben um sich Spielfortschritt zu erkaufen.

    French

    Si vous le souhaitez, vous pouvez également dépenser de l'argent pour acheter de la progression dans le jeu.

    German

    Eine Stadt darf kein Geld ausgeben einfach so.

    German

    Letztlich muss man wissen, ob man bis zu 300 Euro ausgeben will.

    French

    En fin de compte, vous devez savoir si vous souhaitez dépenser jusqu'à 300 euros.

    German

    Da können die Klubs so viel Geld ausgeben wie sie wollen.

    French

    Les clubs peuvent y dépenser autant d'argent qu'ils le souhaitent.

    • Ich muss heute noch Geld für Lebensmittel ausgeben.
    • Sie gibt viel Zeit für ihr Hobby aus.
    • Wir sollten nicht so viel Energie für diese Aufgabe ausgeben.

ausgeben 📰📖📚

Verbe

Manchmal

Etwas veröffentlichen oder verteilen.

Publier ou distribuer quelque chose.

Ein Buch, eine Zeitschrift, eine Software oder ein anderes Produkt der Öffentlichkeit zugänglich machen oder etwas an andere Personen verteilen oder bereitstellen, z. B. Essen, Getränke oder Informationen.

Example use

  • ein Buch ausgeben
  • eine Zeitung ausgeben
  • eine Software ausgeben
  • Essen ausgeben
  • Getränke ausgeben
  • Informationen ausgeben

Synonyms

  • veröffentlichen
  • herausgeben
  • verteilen
  • bereitstellen
  • austeilen

Antonyms

  • einsammeln
  • zurückhalten

Examples

    German

    Von der Leyen will auch Bücher rausgeben: Literatur in einfacher Sprache.

    German

    Und sie würden Masken an die Mitarbeiter rausgeben.

    German

    Die FDP schlägt vor: Asylbewerbern Bezahlkarten ausgeben, alternativ zu Geld.

    French

    Le FDP suggère : d'émettre des cartes de paiement aux demandeurs d'asile, comme alternative à l'argent.

    German

    Zuerst wollen wir alle Bücher ausgeben die in der Tabelle Buch stehen.

    French

    Tout d'abord, nous voulons afficher tous les livres qui se trouvent dans la table des livres.

    • Der Verlag gibt jedes Jahr viele neue Bücher aus.
    • Die Regierung gibt regelmäßig Informationen an die Bürger aus.
    • Die Band wird bald ihr neues Album ausgeben.

sich ausgeben für 🎭🥸🤥

Verbe

Selten

So tun, als ob man jemand anderes ist.

Se faire passer pour quelqu'un d'autre.

Vorgeben, jemand anderes zu sein, um jemanden zu täuschen oder einen Vorteil zu erlangen.

Example use

  • sich als Polizist ausgeben
  • sich als Arzt ausgeben
  • sich als jemand anderes ausgeben

Synonyms

  • vortäuschen
  • imitieren
  • täuschen

Antonyms

  • sich zu erkennen geben
  • ehrlich sein

Examples

    German

    Dort sitzen die Betrüger, die sich am Telefon als Polizisten ausgeben.

    • Der Betrüger gab sich als Mitarbeiter der Bank aus.
    • Sie gab sich als ihre Schwester aus, um in den Club zu kommen.
    • Er gab sich als Experte aus, obwohl er keine Ahnung hatte.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

ausgeben 🖥️💻

Verbe

Selten

Informationen auf einem Bildschirm anzeigen.

Afficher des informations sur un écran.

Daten oder Ergebnisse auf einem Computerbildschirm oder einem anderen Anzeigegerät sichtbar machen.

Example use

  • Daten ausgeben
  • Ergebnisse ausgeben

Synonyms

  • anzeigen
  • darstellen
  • präsentieren

Antonyms

  • verstecken
  • verbergen

Examples

    German

    Es ist also nicht möglich eine andere Spalte einfach so ausgeben zu lassen.

    French

    Il n'est donc pas possible de simplement laisser une autre colonne être sortie comme ça.

    German

    Jetzt können wir uns den ersten Wert des Array ausgeben lassen.

    French

    Nous pouvons maintenant avoir la première valeur du tableau renvoyée.

    • Das Programm gibt die Ergebnisse in einer Tabelle aus.
    • Der Drucker gibt das Dokument auf Papier aus.
    • Der Sensor gibt die Temperaturdaten an den Computer aus.