ausgeben Глагол

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "ausgeben" na nemačkom

aus·ge·ben

/ˈaʊ̯sˌɡeːbn̩/

Превод "ausgeben" од немачког на српски:

trošiti

Serbian
Glagol "ausgeben" na nemačkom znači trošiti ili izdavati. Može se odnositi na trošenje novca, vremena ili truda, kao i na izdavanje ili distribuciju nečega.
German
Das Verb "ausgeben" bedeutet auf Deutsch etwas auszugeben. Es kann sich auf das Ausgeben von Geld, Zeit oder Aufwand beziehen sowie auf das Ausgeben oder Verteilen von etwas.

ausgeben 💸💰💳

Глагол

Populäre

Geld oder Ressourcen für etwas verwenden.

Трошити новац или ресурсе на нешто.

Geld oder Ressourcen für den Kauf von etwas, für eine Aktivität oder für einen bestimmten Zweck verwenden, z. B. für Einkäufe, Rechnungen oder Investitionen.

Example use

  • Geld ausgeben
  • Zeit ausgeben
  • Energie ausgeben

Synonyms

  • bezahlen
  • investieren
  • verwenden

Antonyms

  • sparen
  • verdienen

Examples

    German

    Dafür hätte man keine 24.000 Euro ausgeben müssen.

    Serbian

    Za to ne biste morali da potrošite 24.000 evra.

    German

    Weil die mehr für Nahrungsmittel ausgeben müssen, für Energie.

    Serbian

    Zato što moraju više da troše na hranu, na energiju.

    German

    Fast nichts ausgeben und am Ende hat man Millionen: Das sind Bitcoins.

    Serbian

    Ne trošite gotovo ništa i završite sa milionima: To su bitkoini.

    German

    Umso mehr Geld es wird, umso weniger mag ich dann ausgeben irgendwie.

    German

    würde alles ausgeben mit beiden Händen, ja.

    Serbian

    Sve bih proveo sa obe ruke, da.

    German

    Auch Wolfram Mielke fürchtet, dass er unerwartet Geld ausgeben muss.

    Serbian

    Volfram Mielke se takođe boji da će morati neočekivano potrošiti novac.

    German

    Beim Ausgeben sind die Schmerzen höher, wenn du Bar zahlst.

    Serbian

    Kada trošite, bol je veći kada plaćate u gotovini.

    German

    Ich kann doch nichts ausgeben bei 386 Euro Rente, die ich bekomme.

    Serbian

    Ne mogu ništa da potrošim sa penzijom od 386 evra koju primam.

    German

    Haben unser Budget besprochen. Wie viel wir ausgeben wollen.

    Serbian

    Razgovarali smo o našem budžetu. Koliko smo spremni da potrošimo.

    German

    Oma hat unserer Tochter 400 Euro geschenkt, die wir ausgeben können.

    Serbian

    Baka je našoj ćerki dala 400 evra, koje možemo potrošiti.

    German

    Können Sie erklären, warum manche Leute so viel Geld ausgeben für Wein?

    Serbian

    Možete li objasniti zašto neki ljudi troše toliko novca na vino?

    German

    Zuerst wollen wir alle Bücher ausgeben die in der Tabelle Buch stehen.

    Serbian

    Prvo želimo da izvučemo sve knjige koje se nalaze u tabeli Knjiga.

    German

    Wer möchte, kann auch Geld ausgeben um sich Spielfortschritt zu erkaufen.

    Serbian

    Ako želite, takođe možete potrošiti novac za kupovinu napretka u igri.

    German

    Eine Stadt darf kein Geld ausgeben einfach so.

    German

    Letztlich muss man wissen, ob man bis zu 300 Euro ausgeben will.

    Serbian

    Na kraju, morate znati da li želite da potrošite do 300 evra.

    German

    Da können die Klubs so viel Geld ausgeben wie sie wollen.

    Serbian

    Klubovi tamo mogu potrošiti onoliko novca koliko žele.

    • Ich muss heute noch Geld für Lebensmittel ausgeben.
    • Sie gibt viel Zeit für ihr Hobby aus.
    • Wir sollten nicht so viel Energie für diese Aufgabe ausgeben.

ausgeben 📰📖📚

Глагол

Manchmal

Etwas veröffentlichen oder verteilen.

Објавити или дистрибуирати нешто.

Ein Buch, eine Zeitschrift, eine Software oder ein anderes Produkt der Öffentlichkeit zugänglich machen oder etwas an andere Personen verteilen oder bereitstellen, z. B. Essen, Getränke oder Informationen.

Example use

  • ein Buch ausgeben
  • eine Zeitung ausgeben
  • eine Software ausgeben
  • Essen ausgeben
  • Getränke ausgeben
  • Informationen ausgeben

Synonyms

  • veröffentlichen
  • herausgeben
  • verteilen
  • bereitstellen
  • austeilen

Antonyms

  • einsammeln
  • zurückhalten

Examples

    German

    Von der Leyen will auch Bücher rausgeben: Literatur in einfacher Sprache.

    German

    Und sie würden Masken an die Mitarbeiter rausgeben.

    German

    Die FDP schlägt vor: Asylbewerbern Bezahlkarten ausgeben, alternativ zu Geld.

    Serbian

    FDP predlaže: izdavanje platnih kartica tražiocima azila, kao alternativu novcu.

    German

    Zuerst wollen wir alle Bücher ausgeben die in der Tabelle Buch stehen.

    Serbian

    Prvo želimo da izvučemo sve knjige koje se nalaze u tabeli Knjiga.

    • Der Verlag gibt jedes Jahr viele neue Bücher aus.
    • Die Regierung gibt regelmäßig Informationen an die Bürger aus.
    • Die Band wird bald ihr neues Album ausgeben.

sich ausgeben für 🎭🥸🤥

Глагол

Selten

So tun, als ob man jemand anderes ist.

Претварати се да си неко други.

Vorgeben, jemand anderes zu sein, um jemanden zu täuschen oder einen Vorteil zu erlangen.

Example use

  • sich als Polizist ausgeben
  • sich als Arzt ausgeben
  • sich als jemand anderes ausgeben

Synonyms

  • vortäuschen
  • imitieren
  • täuschen

Antonyms

  • sich zu erkennen geben
  • ehrlich sein

Examples

    German

    Dort sitzen die Betrüger, die sich am Telefon als Polizisten ausgeben.

    • Der Betrüger gab sich als Mitarbeiter der Bank aus.
    • Sie gab sich als ihre Schwester aus, um in den Club zu kommen.
    • Er gab sich als Experte aus, obwohl er keine Ahnung hatte.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

ausgeben 🖥️💻

Глагол

Selten

Informationen auf einem Bildschirm anzeigen.

Приказати информације на екрану.

Daten oder Ergebnisse auf einem Computerbildschirm oder einem anderen Anzeigegerät sichtbar machen.

Example use

  • Daten ausgeben
  • Ergebnisse ausgeben

Synonyms

  • anzeigen
  • darstellen
  • präsentieren

Antonyms

  • verstecken
  • verbergen

Examples

    German

    Es ist also nicht möglich eine andere Spalte einfach so ausgeben zu lassen.

    Serbian

    Stoga nije moguće jednostavno pustiti da se druga kolona izvede na takav način.

    German

    Jetzt können wir uns den ersten Wert des Array ausgeben lassen.

    Serbian

    Sada možemo vratiti prvu vrednost niza.

    • Das Programm gibt die Ergebnisse in einer Tabelle aus.
    • Der Drucker gibt das Dokument auf Papier aus.
    • Der Sensor gibt die Temperaturdaten an den Computer aus.