ausgeben Verbo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "ausgeben" en alemán

aus·ge·ben

/ˈaʊ̯sˌɡeːbn̩/

Traducción "ausgeben" del alemán al español:

gastar

Spanish
El verbo "ausgeben" en alemán significa gastar o emitir. Puede referirse a gastar dinero, tiempo o esfuerzo, así como a emitir o distribuir algo.
German
Das Verb "ausgeben" bedeutet auf Deutsch etwas auszugeben. Es kann sich auf das Ausgeben von Geld, Zeit oder Aufwand beziehen sowie auf das Ausgeben oder Verteilen von etwas.

ausgeben 💸💰💳

Verbo

Populäre

Geld oder Ressourcen für etwas verwenden.

Gastar dinero o recursos en algo.

Geld oder Ressourcen für den Kauf von etwas, für eine Aktivität oder für einen bestimmten Zweck verwenden, z. B. für Einkäufe, Rechnungen oder Investitionen.

Example use

  • Geld ausgeben
  • Zeit ausgeben
  • Energie ausgeben

Synonyms

  • bezahlen
  • investieren
  • verwenden

Antonyms

  • sparen
  • verdienen

Examples

    German

    Dafür hätte man keine 24.000 Euro ausgeben müssen.

    Spanish

    No habría tenido que gastar 24.000 euros para eso.

    German

    Weil die mehr für Nahrungsmittel ausgeben müssen, für Energie.

    Spanish

    Porque tienen que gastar más en comida, en energía.

    German

    Fast nichts ausgeben und am Ende hat man Millionen: Das sind Bitcoins.

    Spanish

    No gaste casi nada y acabará con millones: eso son bitcoins.

    German

    Umso mehr Geld es wird, umso weniger mag ich dann ausgeben irgendwie.

    German

    würde alles ausgeben mit beiden Händen, ja.

    Spanish

    Me lo gastaría todo con ambas manos, sí.

    German

    Auch Wolfram Mielke fürchtet, dass er unerwartet Geld ausgeben muss.

    Spanish

    Wolfram Mielke también teme tener que gastar dinero inesperadamente.

    German

    Beim Ausgeben sind die Schmerzen höher, wenn du Bar zahlst.

    Spanish

    A la hora de gastar, el problema es mayor cuando se paga en efectivo.

    German

    Ich kann doch nichts ausgeben bei 386 Euro Rente, die ich bekomme.

    Spanish

    No puedo gastar nada con la pensión de 386 euros que recibo.

    German

    Haben unser Budget besprochen. Wie viel wir ausgeben wollen.

    Spanish

    Hablamos de nuestro presupuesto. Cuánto estamos dispuestos a gastar.

    German

    Oma hat unserer Tochter 400 Euro geschenkt, die wir ausgeben können.

    Spanish

    La abuela le dio a nuestra hija 400 euros, que podemos gastar.

    German

    Können Sie erklären, warum manche Leute so viel Geld ausgeben für Wein?

    Spanish

    ¿Puedes explicar por qué algunas personas gastan tanto dinero en vino?

    German

    Zuerst wollen wir alle Bücher ausgeben die in der Tabelle Buch stehen.

    Spanish

    En primer lugar, queremos mostrar todos los libros que están en la tabla Libros.

    German

    Wer möchte, kann auch Geld ausgeben um sich Spielfortschritt zu erkaufen.

    Spanish

    Si quieres, también puedes gastar dinero para comprar el progreso del juego.

    German

    Eine Stadt darf kein Geld ausgeben einfach so.

    German

    Letztlich muss man wissen, ob man bis zu 300 Euro ausgeben will.

    Spanish

    En última instancia, tienes que saber si quieres gastar hasta 300 euros.

    German

    Da können die Klubs so viel Geld ausgeben wie sie wollen.

    Spanish

    Los clubes pueden gastar todo el dinero que quieran allí.

    • Ich muss heute noch Geld für Lebensmittel ausgeben.
    • Sie gibt viel Zeit für ihr Hobby aus.
    • Wir sollten nicht so viel Energie für diese Aufgabe ausgeben.

ausgeben 📰📖📚

Verbo

Manchmal

Etwas veröffentlichen oder verteilen.

Publicar o distribuir algo.

Ein Buch, eine Zeitschrift, eine Software oder ein anderes Produkt der Öffentlichkeit zugänglich machen oder etwas an andere Personen verteilen oder bereitstellen, z. B. Essen, Getränke oder Informationen.

Example use

  • ein Buch ausgeben
  • eine Zeitung ausgeben
  • eine Software ausgeben
  • Essen ausgeben
  • Getränke ausgeben
  • Informationen ausgeben

Synonyms

  • veröffentlichen
  • herausgeben
  • verteilen
  • bereitstellen
  • austeilen

Antonyms

  • einsammeln
  • zurückhalten

Examples

    German

    Von der Leyen will auch Bücher rausgeben: Literatur in einfacher Sprache.

    German

    Und sie würden Masken an die Mitarbeiter rausgeben.

    German

    Die FDP schlägt vor: Asylbewerbern Bezahlkarten ausgeben, alternativ zu Geld.

    Spanish

    El FDP sugiere: emitir tarjetas de pago a los solicitantes de asilo, como alternativa al dinero.

    German

    Zuerst wollen wir alle Bücher ausgeben die in der Tabelle Buch stehen.

    Spanish

    En primer lugar, queremos mostrar todos los libros que están en la tabla Libros.

    • Der Verlag gibt jedes Jahr viele neue Bücher aus.
    • Die Regierung gibt regelmäßig Informationen an die Bürger aus.
    • Die Band wird bald ihr neues Album ausgeben.

sich ausgeben für 🎭🥸🤥

Verbo

Selten

So tun, als ob man jemand anderes ist.

Hacerse pasar por otra persona.

Vorgeben, jemand anderes zu sein, um jemanden zu täuschen oder einen Vorteil zu erlangen.

Example use

  • sich als Polizist ausgeben
  • sich als Arzt ausgeben
  • sich als jemand anderes ausgeben

Synonyms

  • vortäuschen
  • imitieren
  • täuschen

Antonyms

  • sich zu erkennen geben
  • ehrlich sein

Examples

    German

    Dort sitzen die Betrüger, die sich am Telefon als Polizisten ausgeben.

    • Der Betrüger gab sich als Mitarbeiter der Bank aus.
    • Sie gab sich als ihre Schwester aus, um in den Club zu kommen.
    • Er gab sich als Experte aus, obwohl er keine Ahnung hatte.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

ausgeben 🖥️💻

Verbo

Selten

Informationen auf einem Bildschirm anzeigen.

Mostrar información en una pantalla.

Daten oder Ergebnisse auf einem Computerbildschirm oder einem anderen Anzeigegerät sichtbar machen.

Example use

  • Daten ausgeben
  • Ergebnisse ausgeben

Synonyms

  • anzeigen
  • darstellen
  • präsentieren

Antonyms

  • verstecken
  • verbergen

Examples

    German

    Es ist also nicht möglich eine andere Spalte einfach so ausgeben zu lassen.

    Spanish

    Por lo tanto, no es posible simplemente dejar que otra columna se muestre de esa manera.

    German

    Jetzt können wir uns den ersten Wert des Array ausgeben lassen.

    Spanish

    Ahora podemos recuperar el primer valor de la matriz.

    • Das Programm gibt die Ergebnisse in einer Tabelle aus.
    • Der Drucker gibt das Dokument auf Papier aus.
    • Der Sensor gibt die Temperaturdaten an den Computer aus.