das Produkt Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Produkt" en allemand

Pro·dukt

/pʁoˈdʊkt/

Traduction "Produkt" de l'allemand au français:

produit

French
Le terme allemand "Produkt" signifie le fruit d'un travail créatif, une concrétisation d'efforts et d'innovation répondant aux besoins et désirs des individus.
German
Das Wort "Produkt" beschreibt die Frucht einer schöpferischen Arbeit, ein Resultat von Anstrengung und Kreativität, das den Bedürfnissen und Wünschen der Menschen entspricht.

Produkt 📦

Nom

Populäre

Etwas, das hergestellt oder erzeugt wird.

Quelque chose qui est fabriqué ou produit.

Ein Produkt ist ein Gegenstand oder eine Dienstleistung, die hergestellt oder erzeugt wird, um verkauft oder verwendet zu werden. Es kann sich um materielle Güter wie Lebensmittel, Kleidung oder Elektronik handeln, aber auch um immaterielle Dinge wie Software oder Dienstleistungen.

Example use

  • neues Produkt
  • fertiges Produkt
  • eigenes Produkt
  • hochwertiges Produkt
  • gutes Produkt
  • deutsches Produkt

Synonyms

  • Erzeugnis
  • Ware
  • Artikel
  • Güter
  • Ergebnis

Examples

    German

    Tja, und die Köche, die begegnen vegetarischen Produkten eher abfällig.

    French

    Eh bien, et les chefs ont tendance à ne pas tenir compte des produits végétariens.

    German

    Normalerweise ist ein Test ein Medizinprodukt und muss validiert werden.

    German

    Jetzt ist die Frage: Bist du abhängig von High-End-Produkten?

    French

    Maintenant, la question est : êtes-vous accro aux produits haut de gamme ?

    German

    Hier war das nicht der Fall, auch nicht bei den anderen Produkten.

    German

    Sonnenlicht ist wichtiger Bestandteil für die Vitamin D Produktion.

    German

    Und das gilt für die gesamte Produktpalette der Firma.

    German

    Währenddessen geht die Wurstproduktion für Bauer Schröder weiter.

    German

    Was stellt der Fahrer ein? Welches Produkt gibt er ein?

    German

    Lea: Meinetwegen können die Leute die Produkte kaufen.

    German

    Es müssen nicht immer die teuren Produkte aus der Drogerie sein.

    French

    Il n'est pas toujours nécessaire que ce soient des produits de pharmacie coûteux.

    German

    Aber bei Produkten wie Benzin oder Heizöl schon.

    French

    Mais c'est le cas pour des produits tels que l'essence ou le mazout.

    German

    Das übrige Produktangebot richtet sich nach Saison und Ertrag.

    French

    La gamme de produits restante dépend de la saison et du rendement.

    German

    Auch hier werden dadurch unter anderem deutsche Produkte im Ausland teurer.

    French

    Ici aussi, cela rend les produits allemands plus chers à l'étranger, entre autres choses.

    German

    Produkt X bekommt so nicht sofort einen unbewussten Sympathieschub von uns.

    German

    Dies irritiert die Haut und beeinflusst die Qualität der Produkte.

    German

    Das beste Produkt ist nicht leicht zu erkennen.

    German

    Das vegane Produkt ist pro 100 Gramm zwei Euro teurer.

    German

    So hofft er, den drohenden Stillstand seiner Produktion abzuwenden.

    German

    Sie soll den beiden bei der Suche nach den richtigen Produkten im Bad helfen.

    French

    Il vise à les aider tous les deux à trouver les bons produits dans la salle de bain.

    German

    Die Produktion lohnt sich nicht mehr.

    German

    Sind die Zeiten der großen Fleischproduktion bald vorbei?

    German

    Aber auch bei Produktionen direkt für den ausländischen Markt ...

    German

    Produkt zwei hat eine ganz andere Form, hat nämlich keine Rinde.

    German

    Dabei sind der Input sogenannte Produktionsfaktoren wie Arbeit und Kapital.

    French

    L'intrant est ce que l'on appelle des facteurs de production tels que le travail et le capital.

    German

    Auf jeden Fall meine produktivste Zeit überhaupt, was Musik angeht.

    French

    Sans aucun doute la période la plus productive de ma vie en matière de musique.

    German

    Ohne Produkt gäbe es kein echtes Geschäft.

    French

    Sans produit, il n'y aurait pas de véritable activité.

    German

    Die industrielle Produktion von Stahl hat unser Leben radikal verändert.

    German

    Heute steht die Produktion still. Vorübergehend.

    German

    Die Flächen sind seit Jahren außerhalb der Produktion.

    French

    Les zones sont hors production depuis des années.

    German

    Befindet sich derzeit ein Nachfolger zu The Outer Worlds in Produktion?

    French

    Une suite de The Outer Worlds est-elle actuellement en production ?

    German

    Die sind für die industrielle Produktion zu teuer.

    German

    Die Fertigprodukte sind teurer, als wenn man selber kocht.

    German

    Auf diese Weise wird das Bruttoinlandsprodukt berechnet.

    French

    Le produit intérieur brut est calculé de cette manière.

    German

    Welche Produkte sollen beim schnellen Abnehmen helfen?

    French

    Quels produits devraient vous aider à perdre du poids rapidement ?

    German

    Denn ich habe mir mal wieder neue Skincare Produkte aus der Drogerie zugelegt.

    French

    Parce que j'ai de nouveau acheté de nouveaux produits de soin de la peau à la pharmacie.

    German

    Ein Markenprodukt aus dem Supermarkt für einen Euro.

    German

    Der Markt nimmt das Produkt nicht mehr ab.

    German

    Anders kann da kein produktiver Output entstehen, das ist einfach der Punkt.

    French

    Il ne peut y avoir d'autre moyen de produire des résultats productifs, c'est tout simplement le but.

    German

    Entweder weil das Produkt eine hochwertige Werbung verdient.

    German

    Eine Person macht ihre allererste Erfahrung mit einem Produkt.

    German

    Louis Held steht immer wieder für deutsche TV-Produktionen vor der Kamera.

    German

    Man arbeite mit dem Betriebsrat in Berlin produktiv zusammen.

    German

    Doch was muss ein Produkt mitbringen, um die sogenannten Löwen zu überzeugen?

    French

    Mais que doit contenir un produit pour convaincre les soi-disant lions ?

    German

    Auf dem Markt sind die Produkte trotzdem noch.

    German

    Und die Produkte am Markt sind alle recht vergleichbar.

    German

    Da waren wir um neun Uhr fertig mit der Produktion.

    German

    Hier treffen die Artikel aus verschiedenen Produktionsstätten ein.

    French

    C'est là qu'arrivent les articles provenant de différents sites de production.

    German

    Tatsächlich empfiehlt der Hersteller sein eigenes Produkt zur Entkalkung.

    German

    Insgesamt essen die Menschen auf der Erde mehr und mehr tierische Produkte.

    French

    Dans l'ensemble, les habitants de la planète consomment de plus en plus de produits d'origine animale.

    German

    Einzig und allein ist damit die Produktion der Paste problematisch.

    German

    Alle Produktinformationen enthält der Barcode.

    French

    Le code-barres contient toutes les informations sur le produit.

    German

    Führt ja dann zu Produktivität, zu Produkten, die man sich leisten kann.

    German

    Da es legal verkauft werden kann, ist es erst mal ein Produkt wie jedes andere.

    German

    Das Gesetz gilt auch für Soja-Produkte, Holz und Kautschuk.

    German

    Verschwörung mit veganen Produkten mischen - was sagt die Fachwelt dazu?

    German

    Sie essen alles roh und verzichten auf tierische Produkte.

    German

    Im Internet bestellt unsere Reporterin noch mehr von den neuen Trend-Produkten.

    German

    Was, wenn der Verkäufer im Geschäft sich weigert, dass Produkt umzutauschen?

    German

    Ein Produkt schafft aber doch den Durchbruch ab den 20ern.

    German

    Häufig übersteigt jedoch die Produktion den Bedarf.

    German

    Aber auch das Produktdesign des Gerätes so ist, dass ich es reparieren kann.

    German

    Von jeder Produktion, die wir fahren, nehmen wir ein Essen ab.

    German

    Kaum ein Produkt ist so oft untersucht worden.

    German

    Ein Apfel ist, sag ich mal, ein klassisches deutsches Produkt.

    French

    Une pomme est, dis-je, un produit allemand classique.

    German

    Ist es möglich, die verschiedenen Produkte miteinander zu vergleichen?

    French

    Est-il possible de comparer les différents produits entre eux ?

    German

    Rund 3% Gas fallen bei der Produktion von Diesel und Benzin an.

    German

    Als die Produkte raus waren. Der Koffer ist zu schwer.

    German

    Im Gegensatz zu Drogerieprodukten sind sie sehr teuer.

    German

    Weil die Produktion eingestellt wurde, ist auch die Kinect offiziell tot.

    German

    und das empfohlene Produkt am Ende doch unreflektiert bestellen.

    German

    Ja.“ Kaffee ist das drittmeistverkaufte Produkt im Store.

    German

    Dann kann man für Produkte eigene Links generieren.

    German

    Die Industrie nennt das Produkt daher Typ Waldmeister.

    German

    Die Deutschen bekommen dafür Rabatt auf alle Fischprodukte.

    German

    Hochrentabel war die Produktion der synthetischen Droge schon immer.

    German

    Aktuell erweitert sie ihre Modemarke um Interior-Produkte.

    French

    Elle développe actuellement sa marque de mode pour inclure des produits d'intérieur.

    German

    Das Spiel befindet sich allerdings erst in der Vorproduktion, wie Howard sagte.

    French

    Cependant, le jeu n'est qu'en pré-production, comme l'a dit Howard.

    German

    Die Genprodukte von Onkogenen wirken also meist dominant.

    German

    Nur hier hat jedes Produkt einen eigenen Markennamen.

    German

    Bisher fließen in Deutschland nur 8% recyceltes Plastik in neue Produkte.

    German

    Also wissen wie hoch die Kosten für ein Produkt sind.

    German

    Tja, dahinter steckt die Berliner Produktionsfirma BosePark.

    French

    Eh bien, c'est la société de production berlinoise BosePark qui est à l'origine de tout cela.

    German

    Zumindest gibt es inzwischen einige Produkte, die gegen blaues Licht helfen.

    German

    Vor allem, wenn das Produkt teuer, aber die Qualität schlecht ist.

    German

    Gefühlt hat da jedes Produkt ein nachhaltiges Feature.

    German

    Die Teilnehmer sollen sich eine persönliche Geschichte zum Produkt überlegen.

    German

    Die Tauras legen großen Wert darauf, Produkte direkt aus dem Tal anzubieten.

    German

    Er hat Erfahrung mit der Vermarktung von Strohschwein-Produkten.

    German

    Aber was, wenn es für ein Produkt nur Einwegverpackungen gibt?

    German

    Spannend vor allem für die Käseproduktion, etwa Mozzarella.

    German

    Auffällig: Das Wort Butter ist im Produktnamen nicht enthalten.

    French

    Remarquable : le mot beurre n'est pas inclus dans le nom du produit.

    German

    Marzipan oder Glühwein sind Naturprodukte und abhängig von Wetter und Klima.

    French

    Le massepain ou le vin chaud sont des produits naturels qui dépendent de la météo et du climat.

    German

    Tja. Einige Sender mogeln aber trotzdem Produkte in die News.

    German

    F: Ja, bei dem Produkt würde ich sagen, es ist potenziell gefährlich.

    German

    Denn offenbar will Valve die Produktion ordentlich anheizen.

    German

    Ich esse auch keine Milchprodukte - also nichts, was es alles so zu essen gibt.

    German

    Der entscheidende Punkt ist wirklich der Erfolg der neuen Produkte.

    German

    Also Produkte, bei denen man dieses Titandioxid wieder ausspuckt.

    German

    Wer welches Produkt anwenden wird, losen wir aus.

    French

    Nous tirerons au sort pour déterminer qui utilisera quel produit.

    German

    Die Produktfarbe blau ist bei den Kunden fest mit der Marke verbunden.

    German

    Im Kern muss die Marke und damit das Produkt sich treu bleiben.

    German

    Die Nachfrage ist sehr hoch, die Produktionskapazitäten sind voll ausgelastet.

    German

    Alle Produkte, die für den Handel verfügbar waren.

    German

    Alle schicken ein landestypisches Produkt ins befreundete Ausland.

    German

    Ich möchte, dass du ein paar Fair Trade Produkte besorgst.

    German

    Oder auch mit Muttermilchersatzprodukten.

    German

    Aber die Produktion hat es anders entschieden.

    French

    Mais la production en a décidé autrement.

    German

    Aber ich war in einer Tochterfirma in einer Produktionsstätte.

    • Ich habe ein neues Produkt im Supermarkt entdeckt.
    • Die Firma stellt verschiedene Produkte her.
    • Das Produkt ist sehr beliebt bei den Kunden.

Produktion 🏭

Nom

Selten

Der Prozess der Herstellung von etwas.

Le processus de fabrication de quelque chose.

Produktion bezieht sich auf den Prozess der Herstellung von Waren oder Dienstleistungen. Es umfasst alle Schritte von der Planung und Beschaffung von Materialien bis zur Herstellung und Fertigstellung des Endprodukts.

Example use

  • industrielle Produktion

Synonyms

  • Herstellung
  • Fertigung
  • Erzeugung

Examples

    German

    Währenddessen geht die Wurstproduktion für Bauer Schröder weiter.

    German

    So hofft er, den drohenden Stillstand seiner Produktion abzuwenden.

    German

    Die Produktion lohnt sich nicht mehr.

    German

    Die industrielle Produktion von Stahl hat unser Leben radikal verändert.

    German

    Heute steht die Produktion still. Vorübergehend.

    German

    Die sind für die industrielle Produktion zu teuer.

    German

    Da waren wir um neun Uhr fertig mit der Produktion.

    German

    Einzig und allein ist damit die Produktion der Paste problematisch.

    German

    Häufig übersteigt jedoch die Produktion den Bedarf.

    German

    Rund 3% Gas fallen bei der Produktion von Diesel und Benzin an.

    German

    Weil die Produktion eingestellt wurde, ist auch die Kinect offiziell tot.

    German

    Hochrentabel war die Produktion der synthetischen Droge schon immer.

    German

    Denn offenbar will Valve die Produktion ordentlich anheizen.

    German

    Die Nachfrage ist sehr hoch, die Produktionskapazitäten sind voll ausgelastet.

    German

    Aber ich war in einer Tochterfirma in einer Produktionsstätte.

    • Die Produktion des neuen Autos beginnt nächsten Monat.
    • Die Fabrik hat ihre Produktion aufgrund des Streiks eingestellt.
    • Die Produktion von Lebensmitteln ist für die Versorgung der Bevölkerung wichtig.

produktiv 📈

Adjectif

Selten

Effektiv und ergebnisorientiert.

Efficace et axé sur les résultats.

Produktiv bedeutet, dass man effizient und ergebnisorientiert arbeitet. Es geht darum, viel zu erreichen und gute Ergebnisse zu erzielen.

Example use

  • produktive Zeit
  • produktiver Output

Synonyms

  • effizient
  • erfolgreich
  • leistungsstark

Antonyms

  • unproduktiv
  • ineffizient

Examples

    German

    Auf jeden Fall meine produktivste Zeit überhaupt, was Musik angeht.

    French

    Sans aucun doute la période la plus productive de ma vie en matière de musique.

    German

    Anders kann da kein produktiver Output entstehen, das ist einfach der Punkt.

    French

    Il ne peut y avoir d'autre moyen de produire des résultats productifs, c'est tout simplement le but.

    German

    Man arbeite mit dem Betriebsrat in Berlin produktiv zusammen.

    German

    Führt ja dann zu Produktivität, zu Produkten, die man sich leisten kann.

    • Ich hatte einen produktiven Tag und habe viel geschafft.
    • Sie ist eine sehr produktive Mitarbeiterin.
    • Wir brauchen produktive Lösungen für dieses Problem.