A small plant with purple, blue, or white flowers.
A violet is a small plant with delicate flowers that are typically purple, blue, or white. They often have a sweet scent and are found in woodlands and meadows.
It's that violet flower!
To ten fioletowy kwiat!
Victoria picked violets for her flower vase.
Victoria zebrała fiołki do swojego wazonu z kwiatami.
A color between blue and purple.
Violet is a color that is a mix of blue and purple, similar to the color of many violet flowers. It is often associated with royalty, luxury, and creativity.
I see red, orange, yellow, green, and there's blue, indigo and violet.
Widzę czerwony, pomarańczowy, żółty, zielony, i jest niebieski, indygo i fiolet.
The bright violet is very, very pigmented and very bright.
Jasny fiolet jest bardzo, bardzo pigmentowany i bardzo jasny.
And behind the blue-violet blobs, only short wavelengths make it through.
A za niebiesko-fioletowymi plamami przechodzą tylko krótkie długości fal.
A female name.
Violet is a popular female name of English origin. It is derived from the name of the violet flower and is often associated with beauty, grace, and creativity.
Ooh, Miss Violet, I'm so happy we have such a great support system in place.
Ooh, panno Violet, cieszę się, że mamy taki świetny system wsparcia.
I'm so excited for Violet to age up.
Jestem bardzo podekscytowana tym, że Violet się zestarzeje.
Violet grabs a knife before running with the survivors to escape.
Violet chwyta nóż, zanim ucieka z ocalałymi, aby uciec.
Violet is openly rude to pretty much everyone, including her own father.
Violet jest otwarcie niegrzeczna dla prawie wszystkich, w tym dla własnego ojca.
Luckily Violet is having fun in the outdoor playpen though.
Na szczęście Violet bawi się jednak w kojec na świeżym powietrzu.
Meanwhile, Violet wonders how Eddie got over there so fast.
Tymczasem Violet zastanawia się, jak Eddie dotarł tam tak szybko.
Violet, what are you doing now?! You're blowing up!
Violet, co teraz robisz? Wysadzasz w powietrze!
I wanna be Violet! Do you really think you can pull that off?
Chcę być Violet! Naprawdę myślisz, że możesz to zrobić?
By the way, I'll go Violet and nickname it.
Nawiasem mówiąc, pójdę Violet i przydomę go.
Violet's sitting in the beanbag chairs that we used in the video.
Violet siedzi na krzesłach z fasolką, których użyliśmy w filmie.
There were still high points, though, and Violet was hilarious!
Wciąż jednak były wysokie punkty, a Violet była przezabawna!
Violet did text us and kept saying your style's everything.
Violet napisała do nas i powtarzała, że twój styl jest wszystkim.
How old is Violet?
Ile lat ma Violet?
Violet has passed away.
Violet zmarła.
Happy birthday, Violet!" she said.
Wszystkiego najlepszego, Violet!” powiedziała.
Meanwhile, Violet sneaks into the church to give Khai a sword.
Tymczasem Violet zakrada się do kościoła, aby dać Khai miecz.
Violet says that they have to try their best to be a real family.
Violet mówi, że muszą starać się być prawdziwą rodziną.
Before I could reply, I saw that Violet was typing.
Zanim zdążyłem odpowiedzieć, zobaczyłem, że Violet pisze.
Violet having a nice little athletic moment.
Violet ma miły mały sportowy moment.
So Violet could live to be 12 years old, maybe a little bit older.
Więc Violet może dożyć 12 lat, może trochę starsza.
Director Brad Bird insisted Violet have the long hair that Boo didn't have.
Reżyser Brad Bird nalegał, że Violet ma długie włosy, których Boo nie miała.
I feel like Rose and Violet would just be easy to get along with together.
Czuję, że Rose i Violet łatwo byłoby się ze sobą dogadać.
Violet read the prayer herself, and then made her roommate read it as well.
Violet sama przeczytała modlitwę, a następnie kazała jej współlokatorce ją przeczytać.
I'm kind of surprised Violet is not more serious with her beau.
Jestem trochę zaskoczony, że Violet nie traktuje poważniej swojego kochanka.
So like Violet can just play with some toys.
Więc jak Violet może po prostu bawić się zabawkami.
Violet deeply wants to go to sleep.
Violet głęboko chce iść spać.
The elevator comes to a halt, and Violet steps out in the desolate basement.
Winda zatrzymuje się, a Violet wychodzi do opuszczonej piwnicy.
I actually would love to show my room to Violet.
Właściwie chciałbym pokazać swój pokój Violet.
My daughter, Violet, has been asking for a dog for as long as I can remember.
Moja córka Violet prosi o psa odkąd pamiętam.
I don't know why Violet looks like Asia to me.
Nie wiem, dlaczego Violet wygląda dla mnie jak Asia.
Ooh, it looks like Violet's trying her hand at cooking for the first time.
Wygląda na to, że Violet próbuje gotować po raz pierwszy.
We just have to cut on Violet's camera to switch a card.
Musimy tylko wyciąć kamerę Violet, żeby zmienić kartę.
You and Violet both know how I feel about that.
Ty i Violet wiecie, co z tym czuję.
What about you, Violet, what'd they say?
Co z tobą, Violet, co powiedzieli?
Oh, Violet got sick and threw up in the hallway.
Violet zachorowała i wymiotowała na korytarzu.
Ivy has officially broken up with her first girlfriend, Violet Green.
Ivy oficjalnie zerwała ze swoją pierwszą dziewczyną, Violet Green.
Violet has red hair, she is very tall and athletic.
Violet ma rude włosy, jest bardzo wysoka i wysportowana.
And one thing that I can't agree with was honestly with Violet.
I jedną rzeczą, z którą nie mogę się zgodzić, to szczerze mówiąc Violet.
She has a crush on Violet too?
Ona też się podkochuje w Violet?
They were like, you were really in your head, Violet.
Były jak, naprawdę byłaś w swojej głowie, Violet.
You all gonna leave, and you know me and Violet ain't got to talk about.
Wszyscy odejdziecie i wiesz, że o mnie i Violet nie musimy rozmawiać.
Rose then grabs Violet's arm just before the others reach for the girl.
Rose następnie chwyta za ramię Violet tuż przed tym, jak inni sięgają po dziewczynę.