innen Adverbio

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "innen" en alemán

in·nen

/ˈɪnən/

Traducción "innen" del alemán al español:

dentro

innen 🏠🚪

Adverbio

Populäre

im Inneren von etwas

dentro, en el interior

Bezeichnet die Position oder Richtung von etwas, das sich im Inneren eines Objekts, Raums oder Bereichs befindet, im Gegensatz zu "außen".

Example use

  • von innen
  • nach innen
  • innen und außen
  • innen drin

Synonyms

  • drinnen
  • innerhalb

Antonyms

  • außen

Examples

    German

    Drinnen war es auf jeden Fall super dreckig und heruntergekommen.

    Spanish

    Definitivamente estaba muy sucio y deteriorado por dentro.

    German

    Innen noch feucht und fleischig.

    German

    Drinnen wird gebummelt, geschaut, höchstens mal probiert, mehr nicht.

    German

    Draußen knallt die Sonne, drinnen steht die Luft.

    German

    das Gefühl hier drinnen war einfach ... heimisch.

    German

    Innen hören Sie nur wenig vom Auspuffklang.

    German

    Ihr Haus steht noch, aber innen ist nicht viel übrig geblieben.

    German

    Und im Laufrad drinnen ist die Verstopfung.

    German

    Genau, aber was ist in der Aprikose innen drin?

    Spanish

    Exacto, pero ¿qué hay en el interior de un albaricoque?

    German

    Auch die Innenecken der Duschwand gelingen auf diese Weise.

    Spanish

    Las esquinas interiores de la pared de la ducha también tienen éxito de esta manera.

    German

    Und so sieht die fertige Saumnaht außen und innen aus.

    Spanish

    Y así es como se ve el dobladillo acabado por fuera y por dentro.

    German

    Dann drückt man die Knie an die Innenseite.

    German

    Innen ist wegen Corona kein Besuch erlaubt.

    German

    Drinnen im Gewühl wartet auch Ksenia Fadejewa.

    German

    Die ist sowohl von außen als auch von innen schön sauber.

    Spanish

    Está muy limpio tanto por fuera como por dentro.

    German

    Schauen Sie mal, dieser Fleck ist von innen.

    Spanish

    Mira, este lugar está en el interior.

    German

    Und die müssen sie irgendwie von außen nach innen transportieren.

    Spanish

    Y deben transportarlos de alguna manera de afuera hacia adentro.

    German

    Dann Abstände außen und innen übertragen.

    Spanish

    A continuación, transfiera las distancias entre el exterior y el interior.

    German

    Sehen wir uns die neue C Klasse von innen an.

    German

    So ist der Taschenbeutel von innen und von außen schön sauber gearbeitet.

    Spanish

    Esto hace que la bolsa de bolsillo esté perfectamente limpia por dentro y por fuera.

    German

    In der Butter ist auch eine ganze Menge Fett drinnen.

    German

    Da drinnen ist viel viel schlimmer.

    German

    Deswegen stecken wir uns in Innenräumen an.

    German

    Und das hast du hier was innen betrifft. Die Technik auf jeden fall.

    Spanish

    Y eso es lo que tienes aquí por dentro. La tecnología, de todos modos.

    German

    Sie ist einfach in mir drinnen. - Wieso "leider"?

    Spanish

    Está dentro de mí. - ¿Por qué «desafortunadamente»?

    German

    Fass mal nicht in die Innenseiten, würde ich vorschlagen.

    Spanish

    Te sugiero que no toques el interior.

    German

    Die Stoffkanten an der Wendeöffnung werden einfach sauber nach innen gefaltet.

    Spanish

    Los bordes de tela de la abertura reversible simplemente se doblan perfectamente hacia adentro.

    German

    Allerdings ist das natürlich schön für ein sauberes Innenleben.

    Spanish

    Sin embargo, esto es, por supuesto, bueno para un interior limpio.

    German

    Sauber, einmal wenden, dann die Innenseite.

    Spanish

    Limpiar, girar una vez y luego el interior.

    German

    Ich glaube, dass das Verhalten drinnen mit dem von draußen einhergeht.

    • Die Innenseite der Jacke ist mit weichem Fleece gefüttert.
    • Das Kind versteckte sich innen im Schrank.
    • Innen in der Schachtel befand sich ein Geschenk.

Innen- 🏙️

Manchmal

Teil eines zusammengesetzten Wortes

interno-, intra-

Wird als erster Teil eines zusammengesetzten Wortes verwendet, um etwas zu beschreiben, das sich im Inneren befindet oder damit zusammenhängt.

Example use

  • Innenstadt
  • Innenminister
  • Innenraum
  • Innenministerium
  • Innenseite

Synonyms

Examples

    German

    Bürgerinnen und Bürger müssen uns vertrauen können.

    German

    Bauland für dringend benötigte Wohnungen in den Innenstädten liegt brach.

    Spanish

    Los terrenos para construir apartamentos que se necesitan con urgencia en los centros de las ciudades están en barbecho.

    German

    Inzwischen plant und entwirft sie Inneneinrichtungen.

    German

    Eine Innenstadt, die sich neu erfindet, die braucht das Geschäft dringend.

    Spanish

    Un centro urbano que se está reinventando necesita negocios con urgencia.

    German

    Ingo Zamperoni im Gespräch mit Hamburgs Innensenator Grote.

    German

    Ein Stollen mit Aufzug verbindet Altenas Innenstadt mit der Burg auf dem Berg.

    Spanish

    Un túnel con ascensor conecta el centro de la ciudad de Altena con el castillo de la montaña.

    German

    Letzte Besprechung mit den Ausstellungsmacherinnen.

    Spanish

    Última conversación con los organizadores de la exposición.

    German

    Wohnhaft in Bochum. EDV Spezialistin im Innenministerium.

    German

    Eine der Heldinnen, Maria Falck, wurde bereits vorgestellt.

    German

    Wir geben uns zusammen als Interessentinnen für das Geschäftsmodell aus.

    Spanish

    Juntos, pretendemos estar interesados en el modelo de negocio.

    German

    Er ist Innenverteidiger, 1,90 m groß und aktuell spielt er in der 3.

    Spanish

    Es un defensa central, mide 1,90 m y actualmente juega en la tercera

    German

    Cory und ich sind jetzt bereit für unseren Kneipen-Check in der Innenstadt.

    German

    Das liegt auch an den Darsteller:innen, die den Figuren ihre Stimmen leihen.

    Spanish

    Esto también se debe a los actores, que prestan sus voces a los personajes.

    German

    Aber es hat ein tolles Image bei den Verbraucherinnen und Verbrauchern.

    German

    Es ist nicht mehr im Ermessen der Behörde oder des Innenministeriums.

    German

    Dieser Platz in der Innenstadt ist tagsüber Vanessas Stammplatz.

    German

    Die Innenministerin will politisch aufarbeiten.

    German

    Der Rumpf leitet den Blitz um den Innenraum herum ab.

    German

    Am Ende wird sie allein auf die Schwangeren und ihre Ärzt*innen abgewälzt.

    Spanish

    Al final, se transmite solo a las mujeres embarazadas y a sus médicos.

    German

    Der Neumarkt. Innenstadtnäher kann man in Köln kaum wohnen.

    German

    Ich möchte einmal zu der Lage in Russland innenpolitisch auch kommen.

    Spanish

    También me gustaría referirme a la situación interna en Rusia.

    • Die Innenpolitik eines Landes befasst sich mit Angelegenheiten innerhalb des Landes.
    • Der Innenausbau des Hauses ist noch nicht abgeschlossen.
    • Die Innenansicht des Autos zeigt ein luxuriöses Design.