부사
im Inneren von etwas
안에, 내부에
Bezeichnet die Position oder Richtung von etwas, das sich im Inneren eines Objekts, Raums oder Bereichs befindet, im Gegensatz zu "außen".
Drinnen war es auf jeden Fall super dreckig und heruntergekommen.
내부는 확실히 너무 더럽고 낡았어요.
Innen noch feucht und fleischig.
Drinnen wird gebummelt, geschaut, höchstens mal probiert, mehr nicht.
Draußen knallt die Sonne, drinnen steht die Luft.
das Gefühl hier drinnen war einfach ... heimisch.
Innen hören Sie nur wenig vom Auspuffklang.
Ihr Haus steht noch, aber innen ist nicht viel übrig geblieben.
Und im Laufrad drinnen ist die Verstopfung.
Genau, aber was ist in der Aprikose innen drin?
Auch die Innenecken der Duschwand gelingen auf diese Weise.
샤워 벽의 안쪽 모서리도 이런 식으로 성공적으로 작동합니다.
Und so sieht die fertige Saumnaht außen und innen aus.
그리고 이것이 완성된 밑단의 외부와 내부의 모습입니다.
Dann drückt man die Knie an die Innenseite.
Innen ist wegen Corona kein Besuch erlaubt.
Drinnen im Gewühl wartet auch Ksenia Fadejewa.
Die ist sowohl von außen als auch von innen schön sauber.
Schauen Sie mal, dieser Fleck ist von innen.
이봐요, 이 자리는 안쪽에 있어요.
Und die müssen sie irgendwie von außen nach innen transportieren.
그리고 그들은 어떻게 든 그것들을 외부에서 내부로 운반해야 합니다.
Dann Abstände außen und innen übertragen.
그런 다음 외부와 내부의 거리를 전송합니다.
Sehen wir uns die neue C Klasse von innen an.
So ist der Taschenbeutel von innen und von außen schön sauber gearbeitet.
이렇게 하면 포켓 백의 내부와 외부 모두 아름답게 청소할 수 있습니다.
In der Butter ist auch eine ganze Menge Fett drinnen.
Da drinnen ist viel viel schlimmer.
Deswegen stecken wir uns in Innenräumen an.
Und das hast du hier was innen betrifft. Die Technik auf jeden fall.
Sie ist einfach in mir drinnen. - Wieso "leider"?
Fass mal nicht in die Innenseiten, würde ich vorschlagen.
내부를 만지지 말라고 권하고 싶습니다.
Die Stoffkanten an der Wendeöffnung werden einfach sauber nach innen gefaltet.
양면 입구의 패브릭 가장자리는 안쪽으로 깔끔하게 접힐 수 있습니다.
Allerdings ist das natürlich schön für ein sauberes Innenleben.
그러나 이것은 물론 깔끔한 인테리어에 좋습니다.
Sauber, einmal wenden, dann die Innenseite.
청소하고 한 번 돌린 다음 내부를
Ich glaube, dass das Verhalten drinnen mit dem von draußen einhergeht.
Teil eines zusammengesetzten Wortes
내부-, 내-
Wird als erster Teil eines zusammengesetzten Wortes verwendet, um etwas zu beschreiben, das sich im Inneren befindet oder damit zusammenhängt.
Bürgerinnen und Bürger müssen uns vertrauen können.
Bauland für dringend benötigte Wohnungen in den Innenstädten liegt brach.
도시 중심에 긴급히 필요한 아파트를 짓기 위해 부지를 짓는 것은 휴경입니다.
Inzwischen plant und entwirft sie Inneneinrichtungen.
Eine Innenstadt, die sich neu erfindet, die braucht das Geschäft dringend.
Ingo Zamperoni im Gespräch mit Hamburgs Innensenator Grote.
Ein Stollen mit Aufzug verbindet Altenas Innenstadt mit der Burg auf dem Berg.
Letzte Besprechung mit den Ausstellungsmacherinnen.
전시회 주최자와의 마지막 토론.
Wohnhaft in Bochum. EDV Spezialistin im Innenministerium.
Eine der Heldinnen, Maria Falck, wurde bereits vorgestellt.
Wir geben uns zusammen als Interessentinnen für das Geschäftsmodell aus.
Er ist Innenverteidiger, 1,90 m groß und aktuell spielt er in der 3.
그는 키 1.90m의 센터백으로 현재 3군에서 뛰고 있습니다.
Cory und ich sind jetzt bereit für unseren Kneipen-Check in der Innenstadt.
Das liegt auch an den Darsteller:innen, die den Figuren ihre Stimmen leihen.
이는 캐릭터에게 목소리를 빌려주는 출연자들 덕분이기도 하다.
Aber es hat ein tolles Image bei den Verbraucherinnen und Verbrauchern.
Es ist nicht mehr im Ermessen der Behörde oder des Innenministeriums.
Dieser Platz in der Innenstadt ist tagsüber Vanessas Stammplatz.
Die Innenministerin will politisch aufarbeiten.
Der Rumpf leitet den Blitz um den Innenraum herum ab.
Am Ende wird sie allein auf die Schwangeren und ihre Ärzt*innen abgewälzt.
Der Neumarkt. Innenstadtnäher kann man in Köln kaum wohnen.
Ich möchte einmal zu der Lage in Russland innenpolitisch auch kommen.
또한 러시아의 국내 상황에 대해서도 말씀 드리고 싶습니다.