Verbo
wichtig oder entscheidend sein
ser importante o crucial
Etwas ist von großer Bedeutung oder entscheidend für den Erfolg oder Misserfolg einer Situation.
Es wird sehr darauf ankommen, wie dieses Gesetz in der Praxis umgesetzt wird.
Será muy importante cómo se aplique esta ley en la práctica.
Wenn er in einigen Jahren frei ist, wird es darauf ankommen.
Cuando esté libre dentro de unos años, importará.
Das würde darauf ankommen, wie die Todesstrafe ausschauen würde.
Eso dependería del aspecto que tuviera la pena de muerte.
... wird es darauf ankommen, dass du Werbetexte hast, ...
... será importante que tengas textos publicitarios,...
Da wird es nun sehr darauf ankommen, wie die nächste Zeit genützt wird.
Ahora será muy importante cómo se utilice el próximo período.
Fragt also Euren Abgeordneten, ob er es wirklich darauf ankommen lassen will.
Así que pregúntele a su miembro del parlamento si realmente quiere dejar que importe.
Kann es darauf ankommen, ob dieser Ortsverband besonders groß ist oder nicht?
¿Puede depender de si esta asociación local es particularmente grande o no?
Jetzt muss es natürlich darauf ankommen, dass wir auch Taten sprechen lassen.
Ahora, por supuesto, debe ser importante que también dejemos que las acciones hablen por sí mismas.
Das kann gut gehen, aber ich würde es nicht darauf ankommen lassen.
Puede que eso funcione bien, pero no dejaría que importara.
Dann wird es darauf ankommen, wie die Plattformen reagieren.
Entonces dependerá de cómo reaccionen las plataformas.
Ich will es trotzdem darauf ankommen lassen.
Aún quiero que valga la pena.
Das lass ich darauf ankommen, ich fahr da rein.
Dejaré que eso cuente, conduciré hasta allí.
Da lässt man es teils wohl einfach darauf ankommen.
A veces dejas que cuente.
Jetzt wird's darauf ankommen die richtige Position zu finden, Michael.
Ahora va a ser importante encontrar la posición correcta, Michael.