liegen Verbo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "liegen" en alemán

lie·gen

/ˈliːɡən/

Traducción "liegen" del alemán al español:

yacer

Spanish
„liegen“ significa que algo está descansando o colocado en una posición horizontal, con la parte inferior descansando sobre una superficie.
German
„liegen“ bedeutet, dass etwas in einer horizontalen Position ruht oder platziert ist, wobei der untere Teil auf einer Oberfläche liegt.

liegen 🛌😴

Verbo

Populäre

sich in horizontaler Position befinden

estar acostado

Sich in einer flachen, waagerechten Position befinden, oft auf einer Oberfläche, ohne sich zu bewegen.

Example use

  • auf dem Boden liegen
  • im Bett liegen
  • auf dem Tisch liegen
  • am Strand liegen
  • auf dem Sofa liegen

Synonyms

  • ruhen
  • sich ausruhen
  • sich ausstrecken
  • ausgestreckt sein

Antonyms

  • stehen
  • sitzen
  • hängen

Examples

    German

    Ein Video zeigt ihn auf dem Boden liegend, umgeben von zahlreichen Polizisten.

    Spanish

    Un vídeo lo muestra tirado en el suelo, rodeado de numerosos agentes de policía.

    German

    hier liegen tote Schweine Warum liegen da einfach tote Schweine rum?

    Spanish

    Hay cerdos muertos aquí ¿Por qué simplemente hay cerdos muertos por ahí?

    German

    am Strand zu liegen und mich braten lassen von der Sonne.

    German

    Sie liegen dann einfach auf dem Boden?

    Spanish

    ¿Estás tumbado en el suelo entonces?

    German

    Ich finde in einer Hängematte da liegen total schön.

    German

    Wenn wir zusammen nachts schlafen, wir kuscheln, wir liegen ganz eng zusammen.

    Spanish

    Cuando dormimos juntos por la noche, nos abrazamos, nos acostamos muy juntos.

    German

    Ich hab ihn da liegen sehen, zusammengekauert vor der Heizung.

    Spanish

    Lo vi ahí tumbado, acurrucado frente a la estufa.

    • Das Buch liegt auf dem Tisch.
    • Die Katze liegt auf dem Sofa und schläft.
    • Der Patient liegt im Krankenhausbett.
    • Ich liege am Strand und genieße die Sonne.

liegen 📍🗺️

Verbo

Oft

sich befinden

estar ubicado

Sich an einem bestimmten Ort oder in einer bestimmten Position befinden.

Example use

  • in der Nähe liegen
  • weit weg liegen
  • im Zentrum liegen
  • auf dem Tisch liegen
  • im Schrank liegen
  • in der Schublade liegen

Synonyms

  • sein
  • sich befinden
  • platziert sein

Examples

    German

    Ebenfalls am Pontar liegen die beiden freien Städte Novigrad und Oxenfurt.

    Spanish

    Las dos ciudades libres de Novigrad y Oxenfurt también se encuentran en Pontar.

    German

    Sie liegen komplett in Lehm, sind also von vornherein sehr sauber.

    Spanish

    Están completamente cubiertas de arcilla, por lo que quedan muy limpias desde el principio.

    German

    Ivo Sasek gehören allein in Walzenhausen drei Liegenschaften.

    Spanish

    Ivo Sasek es propietario de tres propiedades solo en Walzenhausen.

    German

    Die Deutschen liegen hinter dem Westwall.

    German

    Die Niederlande liegen günstig für den illegalen Import von Rohstoffen.

    German

    Der Blick auf die Karte zeigt, dass wir im Herzen Europas liegen.

    Spanish

    Un vistazo al mapa muestra que estamos en el corazón de Europa.

    German

    Die Positionen innerhalb der Ampel liegen weit auseinander.

    Spanish

    Las posiciones dentro de los semáforos están muy separadas.

    • Das Restaurant liegt am Ende der Straße.
    • Deutschland liegt in Europa.
    • Der Schlüssel liegt auf dem Schrank.

liegen bleiben 🚗🔧

Verbo

Oft

kaputt sein und stehen bleiben (Fahrzeug)

averiarse (vehículo)

(Von einem Fahrzeug) aufgrund einer Panne oder eines Defekts nicht mehr funktionieren und stehen bleiben.

Example use

  • mit dem Auto liegen bleiben
  • mit dem Motorrad liegen bleiben

Synonyms

  • kaputtgehen
  • stehen bleiben
  • kaputt sein
  • eine Panne haben
  • nicht mehr fahren können

Antonyms

  • funktionieren
  • fahren

Examples

    German

    Doch der hat gerade andere Probleme: Sein Auto ist liegen geblieben.

    German

    Gestern ist er mit seinem Auto liegen geblieben.

    Spanish

    Ayer paró con su auto.

    • Der Bus ist mitten auf der Straße liegen geblieben.
    • Hoffentlich bleibt mein Auto nicht auf der Autobahn liegen.
    • Das Flugzeug musste wegen eines technischen Defekts liegen bleiben.

liegen 🤔🔍

Verbo

Manchmal

Grund sein

ser la razón

Die Ursache oder der Grund für etwas sein.

Example use

  • daran liegen
  • der Grund liegt in

Synonyms

  • begründet sein
  • verursacht werden

Examples

    German

    Weiß du, woran das liegen könnte?

    German

    Diese Fehler können darin liegen, dass man Gefäße verletzt.

    • Der Erfolg liegt in harter Arbeit.
    • Das Problem liegt an der schlechten Planung.