Động từ
sich in horizontaler Position befinden
nằm
Sich in einer flachen, waagerechten Position befinden, oft auf einer Oberfläche, ohne sich zu bewegen.
Ein Video zeigt ihn auf dem Boden liegend, umgeben von zahlreichen Polizisten.
Một đoạn video cho thấy anh ta nằm trên mặt đất, được bao quanh bởi nhiều sĩ quan cảnh sát.
hier liegen tote Schweine Warum liegen da einfach tote Schweine rum?
am Strand zu liegen und mich braten lassen von der Sonne.
Sie liegen dann einfach auf dem Boden?
Ich finde in einer Hängematte da liegen total schön.
Wenn wir zusammen nachts schlafen, wir kuscheln, wir liegen ganz eng zusammen.
Ich hab ihn da liegen sehen, zusammengekauert vor der Heizung.
Tôi thấy anh ta nằm đó đang tấp mình trước lò sưởi.
Động từ
sich befinden
nằm ở
Sich an einem bestimmten Ort oder in einer bestimmten Position befinden.
Ebenfalls am Pontar liegen die beiden freien Städte Novigrad und Oxenfurt.
Hai thành phố tự do Novigrad và Oxenfurt cũng nằm trên Pontar.
Sie liegen komplett in Lehm, sind also von vornherein sehr sauber.
Ivo Sasek gehören allein in Walzenhausen drei Liegenschaften.
Die Deutschen liegen hinter dem Westwall.
Die Niederlande liegen günstig für den illegalen Import von Rohstoffen.
Der Blick auf die Karte zeigt, dass wir im Herzen Europas liegen.
Nhìn vào bản đồ cho thấy chúng ta đang ở trung tâm của châu Âu.
Die Positionen innerhalb der Ampel liegen weit auseinander.
Các vị trí trong đèn giao thông cách xa nhau.
Động từ
kaputt sein und stehen bleiben (Fahrzeug)
bị hỏng (phương tiện)
(Von einem Fahrzeug) aufgrund einer Panne oder eines Defekts nicht mehr funktionieren und stehen bleiben.
Doch der hat gerade andere Probleme: Sein Auto ist liegen geblieben.
Gestern ist er mit seinem Auto liegen geblieben.
Động từ
Grund sein
là lý do
Die Ursache oder der Grund für etwas sein.
Weiß du, woran das liegen könnte?
Diese Fehler können darin liegen, dass man Gefäße verletzt.