darauf ankommen

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "darauf ankommen" у німецькій

da·rauf·an·kom·men

/daˈʁaʊ̯f ˈanˌkɔmən/

Переклад "darauf ankommen" з німецької на українську:

залежить від цього

Ukrainian
Вираз "darauf ankommen" перекладається як "залежить від цього" українською мовою. Він вказує на те, що ситуація або результат залежить від чогось конкретного.
German
Die Redewendung "darauf ankommen" bedeutet, dass etwas von einer bestimmten Bedingung oder Situation abhängt. Sie betont die Relevanz und die Konsequenzen bestimmter Umstände.

darauf ankommen 🔑

Дієслово

Populäre

wichtig oder entscheidend sein

бути важливим або вирішальним

Etwas ist von großer Bedeutung oder entscheidend für den Erfolg oder Misserfolg einer Situation.

Example use

  • es kommt darauf an
  • es wird darauf ankommen
  • darauf ankommen lassen
  • nicht darauf ankommen lassen

Synonyms

  • wichtig sein
  • entscheidend sein
  • abhängen von
  • eine Rolle spielen

Antonyms

  • unwichtig sein
  • keine Rolle spielen

Examples

    German

    Es wird sehr darauf ankommen, wie dieses Gesetz in der Praxis umgesetzt wird.

    Ukrainian

    Дуже важливим буде те, як цей закон реалізується на практиці.

    German

    Wenn er in einigen Jahren frei ist, wird es darauf ankommen.

    Ukrainian

    Коли він буде вільний через кілька років, це буде мати значення.

    German

    Das würde darauf ankommen, wie die Todesstrafe ausschauen würde.

    Ukrainian

    Це залежить від того, як буде виглядати смертна кара.

    German

    ... wird es darauf ankommen, dass du Werbetexte hast, ...

    Ukrainian

    ... важливо, щоб у вас були рекламні тексти,...

    German

    Da wird es nun sehr darauf ankommen, wie die nächste Zeit genützt wird.

    Ukrainian

    Тепер буде дуже важливо, як буде використовуватися наступний період.

    German

    Fragt also Euren Abgeordneten, ob er es wirklich darauf ankommen lassen will.

    Ukrainian

    Тож запитайте свого депутата, чи дійсно він хоче дозволити цьому мати значення.

    German

    Kann es darauf ankommen, ob dieser Ortsverband besonders groß ist oder nicht?

    Ukrainian

    Чи може це залежати від того, чи є ця місцева асоціація особливо великою чи ні?

    German

    Jetzt muss es natürlich darauf ankommen, dass wir auch Taten sprechen lassen.

    Ukrainian

    Тепер, звичайно, має бути важливо, щоб ми також дозволили дії говорити самі за себе.

    German

    Das kann gut gehen, aber ich würde es nicht darauf ankommen lassen.

    Ukrainian

    Це може спрацювати добре, але я б не дозволив цьому мати значення.

    German

    Dann wird es darauf ankommen, wie die Plattformen reagieren.

    Ukrainian

    Тоді це буде залежати від того, як реагують платформи.

    German

    Ich will es trotzdem darauf ankommen lassen.

    Ukrainian

    Я все ще хочу, щоб це враховувалось.

    German

    Das lass ich darauf ankommen, ich fahr da rein.

    Ukrainian

    Я нехай це рахуватиметься, я туди заїду.

    German

    Da lässt man es teils wohl einfach darauf ankommen.

    Ukrainian

    Іноді ви просто дозволяєте цьому рахувати.

    German

    Jetzt wird's darauf ankommen die richtige Position zu finden, Michael.

    Ukrainian

    Тепер буде важливо знайти правильну посаду, Майкле.

    • Ob wir das Spiel gewinnen, kommt darauf an, wie gut wir spielen.
    • Es kommt nicht darauf an, wie viel Geld du hast, sondern wer du bist.
    • Beim Kochen kommt es darauf an, die richtigen Zutaten zu verwenden.
    • Lass es nicht darauf ankommen, ob es regnet oder nicht, nimm einen Regenschirm mit.