kein Опредељивач

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "kein" na nemačkom

kein

/kaɪ̯n/

Превод "kein" од немачког на српски:

никакв

kein 🚫

Populäre

Nicht ein, nicht irgendein.

Ниједан, никакав.

Das Wort "kein" drückt das Fehlen oder die Abwesenheit von etwas aus. Es ist das Gegenteil von "ein" oder "irgendein" und kann sich auf Nomen im Singular oder Plural beziehen.

Example use

  • kein Problem
  • keine Ahnung
  • kein Bock
  • keine Lust
  • keine Zeit
  • kein Geld
  • kein Wasser
  • kein Essen
  • kein Auto
  • kein Haus

Synonyms

  • nicht ein
  • nicht irgendein
  • null
  • nicht
  • niemand
  • nichts

Antonyms

  • ein
  • irgendein
  • einige
  • viele
  • jemand
  • etwas

Examples

    German

    Das ist schwierig, die geben keine Auskunft oder nur sehr langsam.

    Serbian

    Ovo je teško, ne daju nikakve informacije ili samo vrlo sporo.

    German

    Nee, das ist Hannah cool. Kein Wunder, dass dir nur Absagen geschickt werden.

    Serbian

    Ne, Hana je kul. Nije ni čudo što vam šalju samo otkaze.

    German

    Videospiele sind keine Ursache für Amokläufe.

    German

    Ranni hatte keinen Bock auf ihre Gottheitskandidatur.

    Serbian

    Ranni nije bila raspoložena za svoju kandidaturu za božanstvo.

    German

    ...oder keine Ahnung Irgendwas, was dich in dem Moment glücklich macht.

    Serbian

    ... ili nemam pojma Nešto što vas čini srećnim u tom trenutku.

    German

    Und dann hab ich aus dieser Panik raus, dass es kein Brot mehr gibt, gedacht.

    Serbian

    A onda sam iz ove panike shvatio da nema više hleba.

    German

    Das, nebenbei bemerkt, macht in der Realität überhaupt gar keinen Sinn.

    German

    Wenn sie keinen Kontakt will, will sie keinen Kontakt.

    German

    Tatsächlich ist Pflege auch kein Beruf zum nur Geld verdienen.

    Serbian

    U stvari, sestrinstvo nije posao samo zarađivanja novca.

    German

    Ich hab keine Angst vorm Verlieren Ach, wirklich?

    Serbian

    Ne bojim se gubitka, stvarno?

    German

    Aber was ist mit denen, die keine Arbeitserlaubnis kriegen?

    Serbian

    Ali šta je sa onima koji ne dobijaju radnu dozvolu?

    German

    Habt keinen Sex, wenn ihr keinen Bock auf Sex habt.

    Serbian

    Nemojte imati seks ako vam se ne sviđa seks.

    German

    Denn eins steht fest: Verrotten soll unser Hof auf keinen Fall.

    German

    Und darauf habe ich keinen Bock.

    Serbian

    I nisam raspoložen za to.

    German

    Ich halte meine Eltern für keine dummen Menschen.

    Serbian

    Mislim da moji roditelji nisu glupi ljudi.

    German

    Bei den Proportionen werden allerdings keine Kompromisse gemacht.

    German

    200 mm Niederschlag oder der Fluss steigt auf 4 m, das versteht doch keiner.

    German

    Also, wer keine Lust hat, die Zutatenliste zu studieren, der greift zu Bio.

    German

    In ein enges Loch scheint keine Sonne.

    German

    Keiner schade der katholischen Kirche mehr als sie.

    German

    Dass ich keinen Bart kriege, dass ich nicht so ne Stimme krieg wie n Mann.

    German

    Und das wollte ich auf gar keinen Fall wieder.

    German

    Bloß keinen Dreck und keine Feuchtigkeit in den engen Wohnwagen hereintragen.

    German

    Ich hab keinen Bock mehr, so 'ne Scheiße anzuhören.

    Serbian

    Umoran sam od slušanja ovakvih sranja.

    German

    Wir sind kein Paar mehr, aber wir leben in 'ner WG zusammen.

    Serbian

    Više nismo par, ali živimo u zajedničkom stanu.

    German

    Z.B. in Tschechien, da würden wir keine Auskunft kriegen über die Halter.

    Serbian

    U Češkoj, na primer, ne bismo dobili nikakve informacije o vlasnicima.

    German

    Bloß kein Ärger mit Nachbarn!

    Serbian

    Samo nema problema sa komšijama!

    German

    Der Film wird kein Musical werden.

    Serbian

    Film neće biti mjuzikl.

    German

    Ich hab also keine Sekunde an diese Erde mehr gedacht, überhaupt nicht.

    German

    Am Anfang wusste ja noch keiner: Was ist das?

    Serbian

    U početku niko nije znao: šta je to?

    German

    Diese Anlage hat keinerlei Laufzeitbegrenzung.

    Serbian

    Ova investicija nema ograničenje vremena trajanja.

    German

    Ein Riss geht durch unsere Gesellschaft. Ich glaube, da gibt es keinen Dissens.

    German

    Also: Es gibt Physik ohne Biologie, aber keine Biologie ohne Physik.

    Serbian

    Dakle: Postoji fizika bez biologije, ali nema biologije bez fizike.

    German

    Nur weil Alkohol gefährlich ist, unbestritten, ist Cannabis kein Broccoli.

    Serbian

    Samo zato što je alkohol opasan, nesporno, kanabis nije brokoli.

    German

    Also das eigentlich auf keinen Fall.

    German

    Bisher ist noch keine Heilung bei Parkinson möglich.

    German

    Wir haben kein Auto und nicht vor, uns eines anzuschaffen.

    Serbian

    Nemamo automobil i ne planiramo da ga kupujemo.

    German

    Nur eines ist klar: Er will auf keinen Fall im Alter vereinsamen.

    Serbian

    Jasno je samo jedno: on sigurno ne želi da postane usamljen u starosti.

    German

    jede schlechte Situation, nur eben kein gutes Ende.

    German

    Macht euch kein Stress und freut euch lieber auf die Party nach dem Abi.

    German

    Ja, wir fahren Öffentliche Verkehrsmittel - Auf gar keinen Fall.

    German

    Ein rollender Stein setzt kein Moos an.

    German

    Ich sage kein Wort mehr, weil sie mich beobachten.

    German

    Am besten ist es, keine Schnapsidee in Verkehr zu bringen.

    Serbian

    Najbolje je da tamo ne dobijete ideju o šnapsu.

    German

    Kein Tier durfte geschossen werden, deshalb konnten sie sich wieder vermehren.

    German

    Wenn das hier keine Chemie ist, dann weiß ich auch nicht.

    Serbian

    Ako ovo nije hemija, onda ne znam.

    German

    Keine saubere Kleidung unterhalb des Webcam-Ausschnitts.

    Serbian

    Nema čiste odeće ispod izreza za veb kameru.

    German

    Und es gab noch keine Möglichkeit zu schlachten.

    German

    Keine Ahnung wie mir der Name eingefallen ist.

    Serbian

    Nemam pojma kako sam smislio ime.

    German

    Kein Ergebnis. Die ersten Zahlen sind eine Postleitzahl in NRW.

    Serbian

    Nema rezultata Prvi brojevi su poštanski broj u NRV.

    German

    Trotzdem sagen Sie ganz klar, Sie wollten keinesfalls eine Kümmerfrau werden.

    Serbian

    Ipak, vrlo jasno izjavljujete da niste želeli da postanete negovatelj.

    German

    So nah traut sich garantiert kein anderes Tier an einen Alligator heran.

    German

    Aber wie gesagt, Aufgeben ist keine Option.

    Serbian

    Ali kao što sam rekao, odustajanje nije opcija.

    German

    Wenn ich Lust habe auf mehr Reis oder Süßkartoffeln, ist das kein Problem.

    • Ich habe heute keine Zeit zum Spielen.
    • Es gibt kein Brot mehr im Haus.
    • Sie hat keine Geschwister.
    • Wir haben keine Haustiere.
    • Er hat keinen Führerschein.