behalten Глагол

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "behalten" na nemačkom

be·hal·ten

/bəˈhaltn̩/

Превод "behalten" од немачког на српски:

чувати

Serbian
Reč "behalten" odnosi se na čin zadržavanja nečega u svom vlasništvu ili pamćenju bez gubitka ili zaborava.
German
Das Wort "behalten" beschreibt die Fähigkeit, etwas in seinem Besitz oder Gedächtnis zu bewahren, ohne es zu verlieren oder zu vergessen.

behalten ✊

Глагол

Populäre

Etwas nicht weggeben oder verlieren.

Задржати нешто; не дати или изгубити.

Etwas weiterhin besitzen oder in seinem Besitz haben, es nicht abgeben, verkaufen oder verlieren.

Example use

  • etwas behalten
  • für sich behalten
  • im Auge behalten
  • den Ball behalten
  • das Geheimnis behalten
  • die Ruhe behalten
  • in Erinnerung behalten

Synonyms

  • aufbewahren
  • besitzen
  • festhalten
  • haben

Antonyms

  • abgeben
  • verlieren
  • weggeben
  • verkaufen

Examples

    German

    Und ich werde Zeichen behalten, die man erkennen kann, wenn ich rausgehe.

    German

    Ich konnte es einfach nicht für mich behalten, deswegen ...

    Serbian

    Jednostavno nisam mogao da ga zadržim za sebe, pa...

    German

    Letztendlich ist es so gewesen, mein Anwalt hat recht behalten.

    Serbian

    Na kraju, bilo je tako, moj advokat je bio u pravu.

    German

    Die nächste Zeit wird Sabine ihre Wohnung in der Stadt behalten.

    German

    Also das alte Auto behalten?

    German

    Auf diese Weise behalten sie ihr natürliches Aroma und alle Nährstoffe.

    Serbian

    Na ovaj način zadržavaju svoju prirodnu aromu i sve hranljive materije.

    German

    Wir können aber den Rechtsstaat beibehalten und trotzdem ausbauen.

    Serbian

    Međutim, možemo održati vladavinu prava i dalje je proširiti.

    German

    Die willst du behalten? - Auf jeden Fall.

    Serbian

    Da li želite da ih zadržite? - Definitivno.

    German

    Saruman will den Ring behalten, er muss ihn behalten.

    German

    Klar. Hey, das Buch hab ich gerade angefangen zu lesen. Kann ich das behalten?

    Serbian

    Naravno. Hej, tek sam počeo da čitam tu knjigu. Mogu li to zadržati?

    German

    Sie wird am Ende entscheiden, ob sie die Möbel behalten will.

    German

    Nur der Papst darf seinen Stammplatz über dem Drucker behalten.

    German

    Für viele ist Bargeld also eine Freiheit, die sie behalten wollen.

    Serbian

    Za mnoge je gotovina sloboda koju žele zadržati.

    German

    Ball behalten und das Spiel kontrollieren.

    Serbian

    Zadržite loptu i kontrolišite igru.

    • Ich möchte dieses Buch behalten.
    • Sie behält ihre alte Wohnung.
    • Kann ich die Quittung behalten?

behalten 🧠

Глагол

Manchmal

Sich an etwas erinnern.

Сетити се нечега.

Informationen oder Wissen im Gedächtnis speichern und abrufen können.

Example use

  • in Erinnerung behalten
  • etwas im Kopf behalten
  • sich etwas merken

Synonyms

  • sich erinnern
  • im Gedächtnis behalten
  • erinnern
  • merken

Antonyms

  • vergessen

Examples

    German

    Um mit denen nicht abzuschließen, sondern immer sie in Erinnerung zu behalten.

    German

    Und ich werde Zeichen behalten, die man erkennen kann, wenn ich rausgehe.

    German

    Ich kann nicht einfach Fakten behalten, ich muss die Emotion dahinter haben.

    Serbian

    Ne mogu samo zadržati činjenice, moram da imam emocije iza njih.

    German

    Aber ... also mir ist es ganz wichtig, sie einfach in Erinnerung zu behalten.

    • Ich kann mir Namen schlecht behalten.
    • Er behält alles, was er liest.
    • Behalte diesen Tag gut in Erinnerung!

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

beibehalten 🚫

Глагол

Selten

Etwas nicht ändern.

Одржавати нешто; не мењати.

Etwas nicht verändern, sondern in seinem bisherigen Zustand belassen.

Example use

  • beibehalten
  • etwas beibehalten
  • den Zustand beibehalten

Synonyms

  • nicht ändern
  • so lassen wie es ist
  • erhalten
  • nicht verändern

Antonyms

  • ändern
  • verändern

Examples

    German

    Ärzteverbände fordern dagegen, das Honorar beizubehalten.

    German

    Den Laden würden wir einfach so beibehalten.

    German

    Man muss auf jeden Fall das Menschsein beibehalten.

    German

    Und diesen gesunden Lebensstil habe ich genauso auch beibehalten bis heute.

    German

    Auf diese Weise behalten sie ihr natürliches Aroma und alle Nährstoffe.

    Serbian

    Na ovaj način zadržavaju svoju prirodnu aromu i sve hranljive materije.

    • Wir behalten den alten Preis bei.
    • Sie behält ihre Frisur.