behalten 動詞

正しい発音と効果的な使用方法を学びましょう "behalten" で ドイツ語で

be·hal·ten

/bəˈhaltn̩/

翻訳 "behalten" ドイツ語から 日本語へ:

保つ

Japanese
"behalten"は、何かをなくしたり忘れたりせずに所有または記憶に留めておくことを指します。
German
Das Wort "behalten" beschreibt die Fähigkeit, etwas in seinem Besitz oder Gedächtnis zu bewahren, ohne es zu verlieren oder zu vergessen.

behalten ✊

動詞

Populäre

Etwas nicht weggeben oder verlieren.

何かを保持する;それを手放したり失ったりしない。

Etwas weiterhin besitzen oder in seinem Besitz haben, es nicht abgeben, verkaufen oder verlieren.

Example use

  • etwas behalten
  • für sich behalten
  • im Auge behalten
  • den Ball behalten
  • das Geheimnis behalten
  • die Ruhe behalten
  • in Erinnerung behalten

Synonyms

  • aufbewahren
  • besitzen
  • festhalten
  • haben

Antonyms

  • abgeben
  • verlieren
  • weggeben
  • verkaufen

Examples

    German

    Und ich werde Zeichen behalten, die man erkennen kann, wenn ich rausgehe.

    German

    Ich konnte es einfach nicht für mich behalten, deswegen ...

    German

    Letztendlich ist es so gewesen, mein Anwalt hat recht behalten.

    German

    Die nächste Zeit wird Sabine ihre Wohnung in der Stadt behalten.

    German

    Also das alte Auto behalten?

    German

    Auf diese Weise behalten sie ihr natürliches Aroma und alle Nährstoffe.

    Japanese

    こうすることで、本来の風味とすべての栄養素が保たれます。

    German

    Wir können aber den Rechtsstaat beibehalten und trotzdem ausbauen.

    Japanese

    しかし、法の支配を維持し、さらに拡大することはできます。

    German

    Die willst du behalten? - Auf jeden Fall.

    German

    Saruman will den Ring behalten, er muss ihn behalten.

    German

    Klar. Hey, das Buch hab ich gerade angefangen zu lesen. Kann ich das behalten?

    Japanese

    承知しました。ねえ、私はちょうどその本を読み始めたところです。それは取っておいてもいい?

    German

    Sie wird am Ende entscheiden, ob sie die Möbel behalten will.

    German

    Nur der Papst darf seinen Stammplatz über dem Drucker behalten.

    German

    Für viele ist Bargeld also eine Freiheit, die sie behalten wollen.

    Japanese

    したがって、多くの人にとって、現金は保持したい自由です。

    German

    Ball behalten und das Spiel kontrollieren.

    Japanese

    ボールをキープしてゲームをコントロールしてください。

    • Ich möchte dieses Buch behalten.
    • Sie behält ihre alte Wohnung.
    • Kann ich die Quittung behalten?

behalten 🧠

動詞

Manchmal

Sich an etwas erinnern.

何かを覚えている。

Informationen oder Wissen im Gedächtnis speichern und abrufen können.

Example use

  • in Erinnerung behalten
  • etwas im Kopf behalten
  • sich etwas merken

Synonyms

  • sich erinnern
  • im Gedächtnis behalten
  • erinnern
  • merken

Antonyms

  • vergessen

Examples

    German

    Um mit denen nicht abzuschließen, sondern immer sie in Erinnerung zu behalten.

    German

    Und ich werde Zeichen behalten, die man erkennen kann, wenn ich rausgehe.

    German

    Ich kann nicht einfach Fakten behalten, ich muss die Emotion dahinter haben.

    German

    Aber ... also mir ist es ganz wichtig, sie einfach in Erinnerung zu behalten.

    • Ich kann mir Namen schlecht behalten.
    • Er behält alles, was er liest.
    • Behalte diesen Tag gut in Erinnerung!

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

beibehalten 🚫

動詞

Selten

Etwas nicht ändern.

何かを維持する;それを変更しない。

Etwas nicht verändern, sondern in seinem bisherigen Zustand belassen.

Example use

  • beibehalten
  • etwas beibehalten
  • den Zustand beibehalten

Synonyms

  • nicht ändern
  • so lassen wie es ist
  • erhalten
  • nicht verändern

Antonyms

  • ändern
  • verändern

Examples

    German

    Ärzteverbände fordern dagegen, das Honorar beizubehalten.

    German

    Den Laden würden wir einfach so beibehalten.

    German

    Man muss auf jeden Fall das Menschsein beibehalten.

    German

    Und diesen gesunden Lebensstil habe ich genauso auch beibehalten bis heute.

    German

    Auf diese Weise behalten sie ihr natürliches Aroma und alle Nährstoffe.

    Japanese

    こうすることで、本来の風味とすべての栄養素が保たれます。

    • Wir behalten den alten Preis bei.
    • Sie behält ihre Frisur.