kein Determiner

Learn how to pronounce and effectively use "kein" in German

kein

/kaɪ̯n/

Translation "kein" from German to English:

no

kein 🚫

Populäre

Nicht ein, nicht irgendein.

Not one, not any.

Das Wort "kein" drückt das Fehlen oder die Abwesenheit von etwas aus. Es ist das Gegenteil von "ein" oder "irgendein" und kann sich auf Nomen im Singular oder Plural beziehen.

Example use

  • kein Problem
  • keine Ahnung
  • kein Bock
  • keine Lust
  • keine Zeit
  • kein Geld
  • kein Wasser
  • kein Essen
  • kein Auto
  • kein Haus

Synonyms

  • nicht ein
  • nicht irgendein
  • null
  • nicht
  • niemand
  • nichts

Antonyms

  • ein
  • irgendein
  • einige
  • viele
  • jemand
  • etwas

Examples

    German

    Das ist schwierig, die geben keine Auskunft oder nur sehr langsam.

    English

    It's difficult, they don't give any information or only very slowly.

    German

    Nee, das ist Hannah cool. Kein Wunder, dass dir nur Absagen geschickt werden.

    English

    No, Hannah is cool. No wonder they only send you cancellations.

    German

    Videospiele sind keine Ursache für Amokläufe.

    German

    Ranni hatte keinen Bock auf ihre Gottheitskandidatur.

    English

    Ranni was not in the mood for her godhood candidacy.

    German

    ...oder keine Ahnung Irgendwas, was dich in dem Moment glücklich macht.

    English

    ... or no idea Anything that makes you happy at that moment.

    German

    Und dann hab ich aus dieser Panik raus, dass es kein Brot mehr gibt, gedacht.

    English

    And then I figured out of this panic that there was no more bread.

    German

    Das, nebenbei bemerkt, macht in der Realität überhaupt gar keinen Sinn.

    German

    Wenn sie keinen Kontakt will, will sie keinen Kontakt.

    German

    Tatsächlich ist Pflege auch kein Beruf zum nur Geld verdienen.

    English

    In fact, nursing is not a job just to earn money.

    German

    Ich hab keine Angst vorm Verlieren Ach, wirklich?

    English

    I'm not afraid of losing, really?

    German

    Aber was ist mit denen, die keine Arbeitserlaubnis kriegen?

    English

    But what about those who don't get a work permit?

    German

    Habt keinen Sex, wenn ihr keinen Bock auf Sex habt.

    English

    Don't have sex if you don't feel like having sex.

    German

    Denn eins steht fest: Verrotten soll unser Hof auf keinen Fall.

    German

    Und darauf habe ich keinen Bock.

    English

    And I'm not in the mood for that.

    German

    Ich halte meine Eltern für keine dummen Menschen.

    English

    I don't think my parents are stupid people.

    German

    Bei den Proportionen werden allerdings keine Kompromisse gemacht.

    German

    200 mm Niederschlag oder der Fluss steigt auf 4 m, das versteht doch keiner.

    German

    Also, wer keine Lust hat, die Zutatenliste zu studieren, der greift zu Bio.

    German

    In ein enges Loch scheint keine Sonne.

    German

    Keiner schade der katholischen Kirche mehr als sie.

    German

    Dass ich keinen Bart kriege, dass ich nicht so ne Stimme krieg wie n Mann.

    German

    Und das wollte ich auf gar keinen Fall wieder.

    German

    Bloß keinen Dreck und keine Feuchtigkeit in den engen Wohnwagen hereintragen.

    German

    Ich hab keinen Bock mehr, so 'ne Scheiße anzuhören.

    English

    I'm tired of listening to this kind of crap anymore.

    German

    Wir sind kein Paar mehr, aber wir leben in 'ner WG zusammen.

    English

    We're not a couple anymore, but we live in a shared flat.

    German

    Z.B. in Tschechien, da würden wir keine Auskunft kriegen über die Halter.

    English

    In the Czech Republic, for example, we would not get any information about the owners.

    German

    Bloß kein Ärger mit Nachbarn!

    English

    Just no trouble with neighbors!

    German

    Der Film wird kein Musical werden.

    English

    The movie won't be a musical.

    German

    Ich hab also keine Sekunde an diese Erde mehr gedacht, überhaupt nicht.

    German

    Am Anfang wusste ja noch keiner: Was ist das?

    English

    In the beginning, no one knew: What is that?

    German

    Diese Anlage hat keinerlei Laufzeitbegrenzung.

    English

    This investment has no runtime limit.

    German

    Ein Riss geht durch unsere Gesellschaft. Ich glaube, da gibt es keinen Dissens.

    German

    Also: Es gibt Physik ohne Biologie, aber keine Biologie ohne Physik.

    English

    So: There is physics without biology, but no biology without physics.

    German

    Nur weil Alkohol gefährlich ist, unbestritten, ist Cannabis kein Broccoli.

    English

    Just because alcohol is dangerous, indisputably, cannabis is not broccoli.

    German

    Also das eigentlich auf keinen Fall.

    German

    Bisher ist noch keine Heilung bei Parkinson möglich.

    German

    Wir haben kein Auto und nicht vor, uns eines anzuschaffen.

    English

    We don't have a car and we're not planning on buying one.

    German

    Nur eines ist klar: Er will auf keinen Fall im Alter vereinsamen.

    English

    Only one thing is clear: He certainly doesn't want to become lonely in old age.

    German

    jede schlechte Situation, nur eben kein gutes Ende.

    German

    Macht euch kein Stress und freut euch lieber auf die Party nach dem Abi.

    German

    Ja, wir fahren Öffentliche Verkehrsmittel - Auf gar keinen Fall.

    German

    Ein rollender Stein setzt kein Moos an.

    German

    Ich sage kein Wort mehr, weil sie mich beobachten.

    German

    Am besten ist es, keine Schnapsidee in Verkehr zu bringen.

    English

    It is best not to put a booze idea on the market.

    German

    Kein Tier durfte geschossen werden, deshalb konnten sie sich wieder vermehren.

    German

    Wenn das hier keine Chemie ist, dann weiß ich auch nicht.

    English

    If this isn't chemistry, then I don't know.

    German

    Keine saubere Kleidung unterhalb des Webcam-Ausschnitts.

    English

    No clean clothes underneath the webcam cutout.

    German

    Und es gab noch keine Möglichkeit zu schlachten.

    German

    Keine Ahnung wie mir der Name eingefallen ist.

    English

    I have no idea how I came up with the name.

    German

    Kein Ergebnis. Die ersten Zahlen sind eine Postleitzahl in NRW.

    English

    No result The first numbers are a postal code in NRW.

    German

    Trotzdem sagen Sie ganz klar, Sie wollten keinesfalls eine Kümmerfrau werden.

    English

    Nevertheless, you state very clearly that you did not want to become a caregiver.

    German

    So nah traut sich garantiert kein anderes Tier an einen Alligator heran.

    German

    Aber wie gesagt, Aufgeben ist keine Option.

    English

    But like I said, giving up isn't an option.

    German

    Wenn ich Lust habe auf mehr Reis oder Süßkartoffeln, ist das kein Problem.

    • Ich habe heute keine Zeit zum Spielen.
    • Es gibt kein Brot mehr im Haus.
    • Sie hat keine Geschwister.
    • Wir haben keine Haustiere.
    • Er hat keinen Führerschein.