kein Belirteç

Doğru telaffuz etmeyi ve etkili kullanmayı öğrenin "kein" içinde Almanca

kein

/kaɪ̯n/

Almanca'dan "kein" tercümesi :

hiçbir

kein 🚫

Populäre

Nicht ein, nicht irgendein.

Hiçbiri, değil.

Das Wort "kein" drückt das Fehlen oder die Abwesenheit von etwas aus. Es ist das Gegenteil von "ein" oder "irgendein" und kann sich auf Nomen im Singular oder Plural beziehen.

Example use

  • kein Problem
  • keine Ahnung
  • kein Bock
  • keine Lust
  • keine Zeit
  • kein Geld
  • kein Wasser
  • kein Essen
  • kein Auto
  • kein Haus

Synonyms

  • nicht ein
  • nicht irgendein
  • null
  • nicht
  • niemand
  • nichts

Antonyms

  • ein
  • irgendein
  • einige
  • viele
  • jemand
  • etwas

Examples

    German

    Das ist schwierig, die geben keine Auskunft oder nur sehr langsam.

    Turkish

    Zor, herhangi bir bilgi vermiyorlar ya da sadece çok yavaş.

    German

    Nee, das ist Hannah cool. Kein Wunder, dass dir nur Absagen geschickt werden.

    Turkish

    Hayır, Hannah havalı. Size sadece iptal göndermelerine şaşmamalı.

    German

    Videospiele sind keine Ursache für Amokläufe.

    German

    Ranni hatte keinen Bock auf ihre Gottheitskandidatur.

    Turkish

    Ranni, tanrı adaylığı için havasında değildi.

    German

    ...oder keine Ahnung Irgendwas, was dich in dem Moment glücklich macht.

    Turkish

    ... ya da o anda seni mutlu eden bir şey hakkında hiçbir fikrim yok.

    German

    Und dann hab ich aus dieser Panik raus, dass es kein Brot mehr gibt, gedacht.

    Turkish

    Sonra bu panikten sonra artık ekmek olmadığını anladım.

    German

    Das, nebenbei bemerkt, macht in der Realität überhaupt gar keinen Sinn.

    German

    Wenn sie keinen Kontakt will, will sie keinen Kontakt.

    German

    Tatsächlich ist Pflege auch kein Beruf zum nur Geld verdienen.

    Turkish

    Aslında, hemşirelik sadece para kazanmak için bir iş değildir.

    German

    Ich hab keine Angst vorm Verlieren Ach, wirklich?

    Turkish

    Kaybetmekten korkmuyorum, gerçekten?

    German

    Aber was ist mit denen, die keine Arbeitserlaubnis kriegen?

    Turkish

    Peki ya çalışma izni alamayanlar?

    German

    Habt keinen Sex, wenn ihr keinen Bock auf Sex habt.

    Turkish

    Seks yapmak istemiyorsan seks yapma.

    German

    Denn eins steht fest: Verrotten soll unser Hof auf keinen Fall.

    German

    Und darauf habe ich keinen Bock.

    Turkish

    Ve bunun için havada değilim.

    German

    Ich halte meine Eltern für keine dummen Menschen.

    Turkish

    Ailemin aptalca insanlar olduğunu düşünmüyorum.

    German

    Bei den Proportionen werden allerdings keine Kompromisse gemacht.

    German

    200 mm Niederschlag oder der Fluss steigt auf 4 m, das versteht doch keiner.

    German

    Also, wer keine Lust hat, die Zutatenliste zu studieren, der greift zu Bio.

    German

    In ein enges Loch scheint keine Sonne.

    German

    Keiner schade der katholischen Kirche mehr als sie.

    German

    Dass ich keinen Bart kriege, dass ich nicht so ne Stimme krieg wie n Mann.

    German

    Und das wollte ich auf gar keinen Fall wieder.

    German

    Bloß keinen Dreck und keine Feuchtigkeit in den engen Wohnwagen hereintragen.

    German

    Ich hab keinen Bock mehr, so 'ne Scheiße anzuhören.

    Turkish

    Artık bu tür saçmalıkları dinlemekten bıktım.

    German

    Wir sind kein Paar mehr, aber wir leben in 'ner WG zusammen.

    Turkish

    Artık bir çift değiliz, ama ortak bir dairede yaşıyoruz.

    German

    Z.B. in Tschechien, da würden wir keine Auskunft kriegen über die Halter.

    Turkish

    Örneğin Çek Cumhuriyeti'nde sahipleri hakkında herhangi bir bilgi almayacağız.

    German

    Bloß kein Ärger mit Nachbarn!

    Turkish

    Sadece komşularla sorun yok!

    German

    Der Film wird kein Musical werden.

    Turkish

    Film müzikal olmayacak.

    German

    Ich hab also keine Sekunde an diese Erde mehr gedacht, überhaupt nicht.

    German

    Am Anfang wusste ja noch keiner: Was ist das?

    Turkish

    Başlangıçta kimse bilmiyordu: Bu nedir?

    German

    Diese Anlage hat keinerlei Laufzeitbegrenzung.

    Turkish

    Bu yatırımın çalışma zamanı sınırı yoktur.

    German

    Ein Riss geht durch unsere Gesellschaft. Ich glaube, da gibt es keinen Dissens.

    German

    Also: Es gibt Physik ohne Biologie, aber keine Biologie ohne Physik.

    Turkish

    Yani: Biyoloji olmadan fizik vardır, ama fizik olmadan biyoloji yoktur.

    German

    Nur weil Alkohol gefährlich ist, unbestritten, ist Cannabis kein Broccoli.

    Turkish

    Sırf alkol tehlikeli olduğu için tartışmasız esrar brokoli değildir.

    German

    Also das eigentlich auf keinen Fall.

    German

    Bisher ist noch keine Heilung bei Parkinson möglich.

    German

    Wir haben kein Auto und nicht vor, uns eines anzuschaffen.

    Turkish

    Arabamız yok ve satın almayı düşünmüyoruz.

    German

    Nur eines ist klar: Er will auf keinen Fall im Alter vereinsamen.

    Turkish

    Tek bir şey açık: Yaşlılıkta kesinlikle yalnız kalmak istemiyor.

    German

    jede schlechte Situation, nur eben kein gutes Ende.

    German

    Macht euch kein Stress und freut euch lieber auf die Party nach dem Abi.

    German

    Ja, wir fahren Öffentliche Verkehrsmittel - Auf gar keinen Fall.

    German

    Ein rollender Stein setzt kein Moos an.

    German

    Ich sage kein Wort mehr, weil sie mich beobachten.

    German

    Am besten ist es, keine Schnapsidee in Verkehr zu bringen.

    Turkish

    Piyasaya bir içki fikri koymamak en iyisidir.

    German

    Kein Tier durfte geschossen werden, deshalb konnten sie sich wieder vermehren.

    German

    Wenn das hier keine Chemie ist, dann weiß ich auch nicht.

    Turkish

    Bu kimya değilse, o zaman bilmiyorum.

    German

    Keine saubere Kleidung unterhalb des Webcam-Ausschnitts.

    Turkish

    Web kamerası kesiminin altında temiz kıyafet yok.

    German

    Und es gab noch keine Möglichkeit zu schlachten.

    German

    Keine Ahnung wie mir der Name eingefallen ist.

    Turkish

    İsmi nasıl bulduğum hakkında hiçbir fikrim yok.

    German

    Kein Ergebnis. Die ersten Zahlen sind eine Postleitzahl in NRW.

    Turkish

    Sonuç yok İlk sayılar NRW"de bir posta kodudur.

    German

    Trotzdem sagen Sie ganz klar, Sie wollten keinesfalls eine Kümmerfrau werden.

    Turkish

    Yine de, bakıcı olmak istemediğinizi çok net bir şekilde belirtiyorsunuz.

    German

    So nah traut sich garantiert kein anderes Tier an einen Alligator heran.

    German

    Aber wie gesagt, Aufgeben ist keine Option.

    Turkish

    Ama dediğim gibi, vazgeçmek bir seçenek değil.

    German

    Wenn ich Lust habe auf mehr Reis oder Süßkartoffeln, ist das kein Problem.

    • Ich habe heute keine Zeit zum Spielen.
    • Es gibt kein Brot mehr im Haus.
    • Sie hat keine Geschwister.
    • Wir haben keine Haustiere.
    • Er hat keinen Führerschein.