kein Определитель

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "kein" на немецком

kein

/kaɪ̯n/

Перевод "kein" с немецкого на русский:

нет

kein 🚫

Populäre

Nicht ein, nicht irgendein.

Ни один, никакой.

Das Wort "kein" drückt das Fehlen oder die Abwesenheit von etwas aus. Es ist das Gegenteil von "ein" oder "irgendein" und kann sich auf Nomen im Singular oder Plural beziehen.

Example use

  • kein Problem
  • keine Ahnung
  • kein Bock
  • keine Lust
  • keine Zeit
  • kein Geld
  • kein Wasser
  • kein Essen
  • kein Auto
  • kein Haus

Synonyms

  • nicht ein
  • nicht irgendein
  • null
  • nicht
  • niemand
  • nichts

Antonyms

  • ein
  • irgendein
  • einige
  • viele
  • jemand
  • etwas

Examples

    German

    Das ist schwierig, die geben keine Auskunft oder nur sehr langsam.

    Russian

    Это сложно, они не дают никакой информации или очень медленно.

    German

    Nee, das ist Hannah cool. Kein Wunder, dass dir nur Absagen geschickt werden.

    Russian

    Нет, Ханна классная. Неудивительно, что они отправляют вам только отмены.

    German

    Videospiele sind keine Ursache für Amokläufe.

    German

    Ranni hatte keinen Bock auf ihre Gottheitskandidatur.

    Russian

    Ранни не была в настроении выдвигать свою кандидатуру на пост божества.

    German

    ...oder keine Ahnung Irgendwas, was dich in dem Moment glücklich macht.

    Russian

    ... или понятия не имею, что делает тебя счастливым в этот момент.

    German

    Und dann hab ich aus dieser Panik raus, dass es kein Brot mehr gibt, gedacht.

    Russian

    А потом, избавившись от этой паники, я поняла, что хлеба больше нет.

    German

    Das, nebenbei bemerkt, macht in der Realität überhaupt gar keinen Sinn.

    German

    Wenn sie keinen Kontakt will, will sie keinen Kontakt.

    German

    Tatsächlich ist Pflege auch kein Beruf zum nur Geld verdienen.

    Russian

    На самом деле работа медсестер — это не просто зарабатывание денег.

    German

    Ich hab keine Angst vorm Verlieren Ach, wirklich?

    Russian

    Я не боюсь проиграть, правда?

    German

    Aber was ist mit denen, die keine Arbeitserlaubnis kriegen?

    Russian

    Но как быть тем, кто не получил разрешения на работу?

    German

    Habt keinen Sex, wenn ihr keinen Bock auf Sex habt.

    Russian

    Не занимайтесь сексом, если вам не хочется заниматься сексом.

    German

    Denn eins steht fest: Verrotten soll unser Hof auf keinen Fall.

    German

    Und darauf habe ich keinen Bock.

    Russian

    И я не в настроении на это.

    German

    Ich halte meine Eltern für keine dummen Menschen.

    Russian

    Не думаю, что мои родители глупые люди.

    German

    Bei den Proportionen werden allerdings keine Kompromisse gemacht.

    German

    200 mm Niederschlag oder der Fluss steigt auf 4 m, das versteht doch keiner.

    German

    Also, wer keine Lust hat, die Zutatenliste zu studieren, der greift zu Bio.

    German

    In ein enges Loch scheint keine Sonne.

    German

    Keiner schade der katholischen Kirche mehr als sie.

    German

    Dass ich keinen Bart kriege, dass ich nicht so ne Stimme krieg wie n Mann.

    German

    Und das wollte ich auf gar keinen Fall wieder.

    German

    Bloß keinen Dreck und keine Feuchtigkeit in den engen Wohnwagen hereintragen.

    German

    Ich hab keinen Bock mehr, so 'ne Scheiße anzuhören.

    Russian

    Мне уже надоело слушать такую чушь.

    German

    Wir sind kein Paar mehr, aber wir leben in 'ner WG zusammen.

    Russian

    Мы уже не пара, но живем в общей квартире.

    German

    Z.B. in Tschechien, da würden wir keine Auskunft kriegen über die Halter.

    Russian

    Например, в Чешской Республике мы не получили бы никакой информации о владельцах.

    German

    Bloß kein Ärger mit Nachbarn!

    Russian

    Просто никаких проблем с соседями!

    German

    Der Film wird kein Musical werden.

    Russian

    Фильм не будет мюзиклом.

    German

    Ich hab also keine Sekunde an diese Erde mehr gedacht, überhaupt nicht.

    German

    Am Anfang wusste ja noch keiner: Was ist das?

    Russian

    Вначале никто не знал: что это такое?

    German

    Diese Anlage hat keinerlei Laufzeitbegrenzung.

    Russian

    Эта инвестиция не имеет ограничений по времени выполнения.

    German

    Ein Riss geht durch unsere Gesellschaft. Ich glaube, da gibt es keinen Dissens.

    German

    Also: Es gibt Physik ohne Biologie, aber keine Biologie ohne Physik.

    Russian

    Итак: нет физики без биологии, но нет биологии без физики.

    German

    Nur weil Alkohol gefährlich ist, unbestritten, ist Cannabis kein Broccoli.

    Russian

    Несомненно, каннабис — это не брокколи, потому что алкоголь опасен.

    German

    Also das eigentlich auf keinen Fall.

    German

    Bisher ist noch keine Heilung bei Parkinson möglich.

    German

    Wir haben kein Auto und nicht vor, uns eines anzuschaffen.

    Russian

    У нас нет машины, и мы не планируем ее покупать.

    German

    Nur eines ist klar: Er will auf keinen Fall im Alter vereinsamen.

    Russian

    Ясно только одно: он, конечно, не хочет одиночества в старости.

    German

    jede schlechte Situation, nur eben kein gutes Ende.

    German

    Macht euch kein Stress und freut euch lieber auf die Party nach dem Abi.

    German

    Ja, wir fahren Öffentliche Verkehrsmittel - Auf gar keinen Fall.

    German

    Ein rollender Stein setzt kein Moos an.

    German

    Ich sage kein Wort mehr, weil sie mich beobachten.

    German

    Am besten ist es, keine Schnapsidee in Verkehr zu bringen.

    Russian

    Лучше не выставлять на рынок идею выпивки.

    German

    Kein Tier durfte geschossen werden, deshalb konnten sie sich wieder vermehren.

    German

    Wenn das hier keine Chemie ist, dann weiß ich auch nicht.

    Russian

    Если это не химия, то я не знаю.

    German

    Keine saubere Kleidung unterhalb des Webcam-Ausschnitts.

    Russian

    Под вырезом веб-камеры нет чистой одежды.

    German

    Und es gab noch keine Möglichkeit zu schlachten.

    German

    Keine Ahnung wie mir der Name eingefallen ist.

    Russian

    Понятия не имею, как я придумала это название.

    German

    Kein Ergebnis. Die ersten Zahlen sind eine Postleitzahl in NRW.

    Russian

    Нет результатов Первые цифры — это почтовый индекс в NRW.

    German

    Trotzdem sagen Sie ganz klar, Sie wollten keinesfalls eine Kümmerfrau werden.

    Russian

    Тем не менее, вы очень четко заявляете, что не хотели становиться опекуном.

    German

    So nah traut sich garantiert kein anderes Tier an einen Alligator heran.

    German

    Aber wie gesagt, Aufgeben ist keine Option.

    Russian

    Но, как я уже сказал, сдаваться нельзя.

    German

    Wenn ich Lust habe auf mehr Reis oder Süßkartoffeln, ist das kein Problem.

    • Ich habe heute keine Zeit zum Spielen.
    • Es gibt kein Brot mehr im Haus.
    • Sie hat keine Geschwister.
    • Wir haben keine Haustiere.
    • Er hat keinen Führerschein.