sauber Наречие

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "sauber" на немецком

sau·ber

/ˈzaʊ̯bɐ/

Перевод "sauber" с немецкого на русский:

чистый

Russian
Прилагательное "sauber" означает "чистый" или "аккуратный". Его используют для описания чего-то, что не содержит грязи, беспорядка или примесей.
German
Das Adjektiv "sauber" beschreibt etwas, das frei von Schmutz, Unordnung oder Verschmutzung ist. Es bedeutet, dass etwas ordentlich und rein ist.

sauber ✨🧼🧽

Прилагательное

Populäre

Nicht schmutzig, rein.

Не грязный, чистый.

Frei von Schmutz, Staub, Verunreinigungen oder anderen unerwünschten Substanzen. Rein und hygienisch. Kann sich auf physische Gegenstände, Orte oder sogar abstrakte Konzepte wie Gedanken oder Handlungen beziehen.

Example use

  • sauber machen
  • sauber halten
  • picobello sauber
  • richtig sauber
  • komplett sauber
  • ganz sauber
  • wieder sauber

Synonyms

  • rein
  • unverschmutzt
  • makellos
  • tadellos
  • hygienisch
  • blitzblank
  • gepflegt

Antonyms

  • schmutzig
  • dreckig
  • verunreinigt
  • unordentlich
  • unrein

Examples

    German

    Sie brauchen sauberes Wasser, um gesund zu bleiben.

    Russian

    Им нужна чистая вода, чтобы оставаться здоровыми.

    German

    Das Wasser sollte möglichst sauber sein, sonst fault das Wasser in der Rinne.

    Russian

    Вода должна быть максимально чистой, иначе вода будет гнить в желобе.

    German

    Nee, da musst du schon sauber machen.

    Russian

    Нет, вам придётся всё убраться.

    German

    Und was ist bei dem Fisch rausgekommen? Ist der sauber?

    Russian

    А что у рыбы получилось? Она чистая?

    German

    Alles sauber machen, Grobes mit Hammer und Meisel.

    Russian

    Очистите все, грубые вещи молотком и зубилом.

    German

    Weiter gehts: Sauber machen: Dafür gibt’s Fassadenreiniger.

    Russian

    Давайте продолжим: уборка: для этого и нужны средства для чистки фасадов.

    German

    Bis dahin müssen die Ferienwohnungen wieder sauber sein.

    Russian

    К тому времени квартиры снова должны быть чистыми.

    German

    Das Auto ist doch sauber wenn du von weitem guckst ist das Auto sauber.

    Russian

    Машина чистая, если смотреть издалека, машина чистая.

    German

    Es ist hier sauber und ordentlich.

    Russian

    Здесь чисто и аккуратно.

    German

    Die Bahn muss immer sauber sein.

    Russian

    Трасса всегда должна быть чистой.

    German

    Leg dafür den Sockelbereich möglichst frei und mach ihn sauber.

    Russian

    Для этого максимально прочистите базовую область и очистите ее.

    German

    Es braucht Ruhe, Wärme und einen sauberen Käfig.

    Russian

    Ей нужны покой, тепло и чистая клетка.

    German

    Ich will nur grob sehen, ob es überhaupt sauber ist.

    Russian

    Я просто хочу примерно посмотреть, чистое ли оно вообще.

    German

    Ziel ist ja immer eine 1 zu 1-Übersetzung, dass alles wirklich sauber bleibt.

    Russian

    Мы всегда ставим перед собой цель сделать перевод «один на один», чтобы все оставалось действительно чистым.

    German

    Sauberes Wasser war ein hohes Gut und lebenswichtig.

    Russian

    Чистая вода является ценным и жизненно важным активом.

    • Ich wasche meine Hände, damit sie sauber sind.
    • Bitte halte dein Zimmer sauber.
    • Das Auto ist frisch gewaschen und sauber.

sauber 👌💯

Прилагательное

Selten

Gut gemacht, ordentlich, korrekt.

Хорошо сделано, аккуратно, правильно.

Bezeichnet etwas, das sorgfältig, präzise und fehlerfrei ausgeführt wurde. Es kann sich auf Arbeit, Leistung, Verhalten oder die Qualität der Arbeit beziehen.

Example use

  • sauber arbeiten
  • sauber schreiben
  • technisch sauber
  • sauber spielen
  • sauber schneiden
  • sauber gearbeitet
  • sauber geschweißt
  • sauber anfängt

Synonyms

  • ordentlich
  • korrekt
  • präzise
  • sorgfältig

Antonyms

  • schlampig
  • unordentlich
  • fehlerhaft
  • ungenau

Examples

    German

    Wir haben nicht sauber performt, eine Underperformance.

    Russian

    Мы выступили некачественно, что является неудовлетворительным результатом.

    German

    Da wir journalistisch sauber gearbeitet haben, hat er keine Chance.

    Russian

    Поскольку мы работали журналистски, у него нет шансов.

    German

    Oh, ich hab unsauber gearbeitet. - Das ist nicht gut.

    Russian

    О, я работал неправильно. - Это нехорошо.

    German

    Oder nur einen, dass wir hier in die Höhe, sauber in ne Flucht kommen.

    Russian

    Или просто такой, где мы сможем чисто сбежать на высоту.

    German

    Dann haben wir Platz für 2 Saiten, die können hier sauber rüberlaufen.

    Russian

    Тогда у нас есть место для двух строк, которые можно легко переместить сюда.

    German

    Bis jetzt alles technisch sauber, aber er nährt sich den ersten Wasserbomben.

    Russian

    Пока все технически чисто, но оно питается первыми водяными бомбами.

    German

    Und das ist halt sauber ohne Verbrennung geschweißt.

    Russian

    И это просто сварено чисто, без горения.

    German

    So ist der Taschenbeutel von innen und von außen schön sauber gearbeitet.

    Russian

    Благодаря этому карманная сумка прекрасно чиста как изнутри, так и снаружи.

    German

    Und das geht nur, wenn man sauber anfängt.

    Russian

    И это работает только в том случае, если вы начнете с чистого листа.

    German

    Der jetzt hinten sauber angeschlossen werden.

    Russian

    Теперь их можно аккуратно подключить сзади.

    German

    Die Stoffkanten an der Wendeöffnung werden einfach sauber nach innen gefaltet.

    Russian

    Края ткани в двустороннем отверстии просто аккуратно загнуты внутрь.

    German

    Saubere Nähte, also keine Falten an Stellen, wo sie nicht sein sollen.

    Russian

    Чистые швы, то есть без складок там, где их не должно быть.

    German

    Das Wichtigste ist aber, sauber zu spielen.

    Russian

    Но самое главное — играть чисто.

    German

    Und so sind die beiden Websites weder visuell noch strukturell sauber getrennt.

    Russian

    Таким образом, эти два веб-сайта не разделены четко ни визуально, ни структурно.

    German

    Das muss ja auch total sauber passieren.

    Russian

    Это также должно происходить совершенно чисто.

    • Der Schneider hat die Nähte sehr sauber genäht.
    • Bitte schreibe deinen Namen sauber auf das Blatt.
    • Es ist wichtig, bei der Arbeit sauber zu sein.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

sauber 🤝⚖️

Прилагательное

Selten

Ehrlich, fair.

Честный, справедливый.

Moralisch einwandfrei, frei von Betrug oder Unehrlichkeit. Jemand, der sauber ist, handelt nach den Regeln und ist vertrauenswürdig.

Example use

  • sauber bleiben
  • sauber spielen
  • sauber geregelt

Synonyms

  • ehrlich
  • fair
  • anständig

Antonyms

  • unehrlich
  • betrügerisch
  • korrupt
  • unfair

Examples

    German

    Würden Sie sagen, der Schweizer Finanzplatz sei sauber?

    Russian

    Можно ли сказать, что швейцарский финансовый центр чист?

    German

    Für sie war von Anfang an klar, die Finanzen müssen sauber geregelt sein.

    Russian

    С самого начала им было ясно, что финансы необходимо надлежащим образом регулировать.

    German

    Meine Klamotten konnte ich bei 'nem Freund im Keller sauber machen.

    Russian

    Мне удалось постирать одежду в подвале друга.

    German

    Was ich natürlich habe, die sind vollkommen sauber.

    Russian

    То, что у меня есть, конечно, совершенно чистое.

    German

    Schlaft ihr beide hier. Sauber.

    Russian

    Вы оба спите здесь. Чисто

    German

    Aber der Rest der Miete ist sauber.

    Russian

    Но остальная часть арендной платы чистая.

    German

    Das Wichtigste ist aber, sauber zu spielen.

    Russian

    Но самое главное — играть чисто.

    • Der Spieler hat sauber gespielt und nicht geschummelt.

säubern 🧹🗑️

Глагол

Selten

Etwas sauber machen.

Сделать что-то чистым.

Den Vorgang des Reinigens oder Entfernens von Schmutz beschreiben.

Example use

  • säubern die Hausmeister
  • Säuberung der Ernte

Synonyms

  • reinigen
  • putzen
  • sauber machen

Antonyms

  • verschmutzen
  • beschmutzen

Examples

    German

    Mehrere Stunden lang säubern die Hausmeister den Eingangsbereich.

    German

    Ohne Säuberung aber ist die Ernte von Winterweizen, Gerste und Raps in Gefahr.

    Russian

    Однако без уборки урожай озимой пшеницы, ячменя и рапса находится под угрозой.

    • Nach dem Spielen müssen wir das Spielzeug säubern.
    • Die Stadtarbeiter säubern die Straßen jeden Morgen.