Adjective
Nicht schmutzig, rein.
Not dirty, clean.
Frei von Schmutz, Staub, Verunreinigungen oder anderen unerwünschten Substanzen. Rein und hygienisch. Kann sich auf physische Gegenstände, Orte oder sogar abstrakte Konzepte wie Gedanken oder Handlungen beziehen.
Sie brauchen sauberes Wasser, um gesund zu bleiben.
They need clean water to stay healthy.
Das Wasser sollte möglichst sauber sein, sonst fault das Wasser in der Rinne.
The water should be as clean as possible, otherwise the water will rot in the gutter.
Nee, da musst du schon sauber machen.
No, you'll have to clean that up.
Und was ist bei dem Fisch rausgekommen? Ist der sauber?
And what did the fish turn out? Is it clean?
Alles sauber machen, Grobes mit Hammer und Meisel.
Clean everything, rough stuff with a hammer and chisel.
Weiter gehts: Sauber machen: Dafür gibt’s Fassadenreiniger.
Let's continue: Clean up: That's what façade cleaners are for.
Bis dahin müssen die Ferienwohnungen wieder sauber sein.
By then, the apartments must be clean again.
Das Auto ist doch sauber wenn du von weitem guckst ist das Auto sauber.
The car is clean when you look from afar, the car is clean.
Es ist hier sauber und ordentlich.
It is clean and tidy here.
Die Bahn muss immer sauber sein.
The track must always be clean.
Leg dafür den Sockelbereich möglichst frei und mach ihn sauber.
To do this, unclog the base area as much as possible and clean it up.
Es braucht Ruhe, Wärme und einen sauberen Käfig.
It needs peace, warmth and a clean cage.
Ich will nur grob sehen, ob es überhaupt sauber ist.
I just want to roughly see if it's even clean.
Ziel ist ja immer eine 1 zu 1-Übersetzung, dass alles wirklich sauber bleibt.
The aim is always a 1 to 1 translation so that everything remains really clean.
Sauberes Wasser war ein hohes Gut und lebenswichtig.
Clean water was a valuable asset and vital.
Adjective
Gut gemacht, ordentlich, korrekt.
Well done, neat, correct.
Bezeichnet etwas, das sorgfältig, präzise und fehlerfrei ausgeführt wurde. Es kann sich auf Arbeit, Leistung, Verhalten oder die Qualität der Arbeit beziehen.
Wir haben nicht sauber performt, eine Underperformance.
We did not perform cleanly, an underperformance.
Da wir journalistisch sauber gearbeitet haben, hat er keine Chance.
Since we worked in a journalistic way, he has no chance.
Oh, ich hab unsauber gearbeitet. - Das ist nicht gut.
Oh, I worked improperly. - It's not good.
Oder nur einen, dass wir hier in die Höhe, sauber in ne Flucht kommen.
Or just one that we can escape to the heights here, cleanly.
Dann haben wir Platz für 2 Saiten, die können hier sauber rüberlaufen.
Then we have space for 2 strings, which can run over here cleanly.
Bis jetzt alles technisch sauber, aber er nährt sich den ersten Wasserbomben.
Everything is technically clean so far, but it is feeding on the first water bombs.
Und das ist halt sauber ohne Verbrennung geschweißt.
And that is simply welded cleanly without burning.
So ist der Taschenbeutel von innen und von außen schön sauber gearbeitet.
This makes the pocket bag beautifully clean from the inside and from the outside.
Und das geht nur, wenn man sauber anfängt.
And that only works if you start off cleanly.
Der jetzt hinten sauber angeschlossen werden.
The can now be connected cleanly at the back.
Die Stoffkanten an der Wendeöffnung werden einfach sauber nach innen gefaltet.
The fabric edges at the reversible opening are simply folded neatly inwards.
Saubere Nähte, also keine Falten an Stellen, wo sie nicht sein sollen.
Clean seams, meaning no creases where they shouldn't be.
Das Wichtigste ist aber, sauber zu spielen.
But the most important thing is to play cleanly.
Und so sind die beiden Websites weder visuell noch strukturell sauber getrennt.
And so the two websites are neither visually nor structurally cleanly separated.
Das muss ja auch total sauber passieren.
That must also happen completely cleanly.
Adjective
Ehrlich, fair.
Honest, fair.
Moralisch einwandfrei, frei von Betrug oder Unehrlichkeit. Jemand, der sauber ist, handelt nach den Regeln und ist vertrauenswürdig.
Würden Sie sagen, der Schweizer Finanzplatz sei sauber?
Would you say that the Swiss financial center is clean?
Für sie war von Anfang an klar, die Finanzen müssen sauber geregelt sein.
It was clear to them from the outset that finances had to be properly regulated.
Meine Klamotten konnte ich bei 'nem Freund im Keller sauber machen.
I was able to clean my clothes in a friend's basement.
Was ich natürlich habe, die sind vollkommen sauber.
What I have, of course, is completely clean.
Schlaft ihr beide hier. Sauber.
You both sleep here. Clean
Aber der Rest der Miete ist sauber.
But the rest of the rent is clean.
Das Wichtigste ist aber, sauber zu spielen.
But the most important thing is to play cleanly.
Verb
Etwas sauber machen.
To make something clean.
Den Vorgang des Reinigens oder Entfernens von Schmutz beschreiben.
Mehrere Stunden lang säubern die Hausmeister den Eingangsbereich.
Ohne Säuberung aber ist die Ernte von Winterweizen, Gerste und Raps in Gefahr.
Without cleaning, however, the harvest of winter wheat, barley and rapeseed is at risk.