Etwas Vergangenes und Unbedeutendes.
Something that is past and insignificant.
Diese Redewendung bezeichnet etwas, das in der Vergangenheit relevant war, aber jetzt keine Bedeutung mehr hat. Es ist vergleichbar mit Schnee, der gestern gefallen ist und heute geschmolzen ist.
Das mag ja jetzt alles stimmen, Aber am Ende ist es doch Schnee von gestern.
That may all be true now, but in the end it is yesterday's snow.
Und eine Woche später ist alles schon wieder Schnee von gestern.
And a week later, everything is back to yesterday's snow.
Bis 2025 wird das Schnee von gestern sein.
By 2025, the snow will be a thing of the past.
Und klar, manche Bücher sind uralt, tausendfach gelesen, Schnee von gestern.
And of course, some books are ancient, read thousands of times, yesterday's snow.
Damit Schuppen und Kopfhautprobleme bald Schnee von gestern sind.
So that dandruff and scalp problems will soon be a thing of the past.
Dabei ist die für ihn fast schon Schnee von gestern.
But for him, it's almost yesterday's snow.
Doch das ist Schnee von gestern und nur wenige erinnern sich an diesen Modus.
But that is yesterday's snow and only a few remember this mode.
Aber Schnee von gestern; war eine andere Regierung.
But snow from yesterday; was a different government.
Das einmalige Kartuschen-System ist Schnee von gestern.
The unique cartridge system is a thing of the past.
Die Gusstechnik allgemein in der Zahntechnik, alles Schnee von gestern.
Casting technology in general in dental technology, all yesterday's news.
Mit einer eisigen Atmosphäre und viel Schnee von gestern.
With an icy atmosphere and lots of snow from yesterday.
M.: Das ist aber Schnee von gestern.
M: But that is yesterday's snow.
All das scheint aber schon wieder Schnee von gestern zu sein.
But all of this seems to be yesterday's snow again.
Schnee von gestern, ich hab was Besseres.
Snow from yesterday, I've got something better.
Dass Google deine Standorte speichert, ist Schnee von gestern.
The fact that Google stores your locations is a thing of the past.
oder "der Schnee von Gestern", sondern "die alte Suppe".
or “the snow from yesterday,” but “the old soup.”
Bald ist das alles Schnee von gestern.
Soon it will all be yesterday's snow.
Manchmal interessiert mich der Schnee von gestern.
Sometimes I'm interested in yesterday's snow.
Schnee von gestern, hat sie gesagt. Nichts, worüber reden müsste.
Snow from yesterday, she said. Nothing to talk about.