Jemandem helfen, indem man ihm Ratschläge gibt und ihn unterstützt.
A ajuta pe cineva cu sfaturi și sprijin practic.
Diese Redewendung bedeutet, dass man jemandem sowohl mit guten Ratschlägen als auch mit praktischer Hilfe zur Seite steht. Es geht darum, sowohl intellektuelle als auch praktische Unterstützung zu bieten, um bei der Lösung von Problemen zu helfen oder Aufgaben zu erledigen.
Und sie steht halt mit Rat und Tat zur Seite.
Și pur și simplu oferă sfaturi și asistență.
Ansonsten helfen wir natürlich mit Rat und Tat.
În caz contrar, vă vom ajuta, desigur, cu sfaturi și asistență.
Jeder Vermieter hat vor Ort ein Team, was euch mit Rat und Tat zur Seite steht.
Fiecare proprietar are o echipă locală care este disponibilă pentru a vă oferi sfaturi și asistență.
Und auch nach Fertigstellung steht ELK gerne mit Rat und Tat zur Verfügung.
Și chiar și după finalizare, ELK este bucuros să ofere sfaturi și asistență.
Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.
Vă mulțumim că ne-ați ajutat cu sfaturi și sprijin.
Auch da werden wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.
De asemenea, vă vom oferi sfaturi și asistență.
Wir wollen zuhören und Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Dorim să vă ascultăm și să vă oferim sfaturi și asistență.
Du wirst ihm nicht jederzeit mit Rat und Tat zur Seite stehen können.
Nu veți putea să-i oferiți sfaturi și sprijin în orice moment.
Helf den auch und stehe denen mit Rat und Tat zur Seite.
Ajutați-i și oferiți-i sfaturi și asistență.
Dort steht man euch mit Rat und Tat zur Seite.
Ei sunt acolo pentru a vă oferi sfaturi și asistență.
Stand immer mit Rat und Tat zur Seite.
Întotdeauna disponibil cu sfaturi și asistență.
Mit einem lieben Bekannten, der einem immer mit Rat und Tat zur Seite steht.
Cu un prieten drag care este întotdeauna acolo pentru a vă ajuta și a vă sfătui.
Wir helfen euch gerne und stehen euch mit Rat und Tat zur Seite.
Suntem bucuroși să vă ajutăm și să vă oferim sfaturi și asistență.
Aber nur, wenn du mir gelegentlich mit Rat und Tat zur Seite stehst.
Dar numai dacă îmi oferiți sfaturi și asistență din când în când.
Bis heute steht die Mutter der Tochter mit Rat und Tat zur Seite.
Până în prezent, mama fiicei oferă sfaturi și asistență.
Wir werden mit Rat und Tat zur Seite stehen, dort wo es notwendig wird.
Vă vom oferi consiliere și asistență acolo unde este necesar.
Wir stehen mit Rat und Tat zur Seite.
Suntem aici pentru a oferi sfaturi și asistență.
Ich werde dir mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Vă voi oferi sfaturi și asistență.
Du wolltest mir mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Ai vrut să mă ajuți cu sfaturi și sprijin.
Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.
Vă mulțumim că ne-ați ajutat cu sfaturi și sprijin.
Er stand den Elben mit Rat und Tat zur Seite.
El a oferit sfaturi și asistență elfilor.
Baufuchs Ulf Hogräfer stand den Häuslebauern mit Rat und Tat zur Seite.
Baufuchs Ulf Hogräfer a oferit constructorilor de case sfaturi și asistență.
Im Zweifel steht Ihnen der Tierarzt Ihres Vertrauens mit Rat und Tat zur Seite.
Dacă aveți îndoieli, medicul veterinar de încredere vă va oferi sfaturi și asistență.
Sie stehen uns immer mit Rat und Tat zur Seite.
Ei sunt mereu acolo pentru a ne ajuta și a ne sfătui.
Bei Fragen stehen Ihnen unsere Mitarbeiter gerne mit Rat und Tat zur Seite.
Dacă aveți întrebări, personalul nostru va fi bucuros să vă ofere sfaturi și asistență.
Dabei wird die IHK mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Camera de Comerț și Industrie va oferi consiliere și asistență.
Und bei der Umsetzung stehen Sie dann mit Rat und Tat zur Seite.
Și veți fi apoi la îndemână pentru a oferi sfaturi și asistență în timpul implementării.
Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.
Vă mulțumim că ne-ați ajutat cu sfaturi și sprijin.
Der steht ihnen mit Rat und Tat zur Seite.
El este acolo pentru a-i ajuta și a-i sfătui.
Dabei wird die IHK mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Camera de Comerț și Industrie va oferi consiliere și asistență.
Er kann einem immer mit Rat und Tat zur Seite stehen.
El vă poate oferi întotdeauna sfaturi și asistență.
Ihnen mit Rat und Tat zur Seite zu stehen.
pentru a vă oferi sfaturi și asistență.
Danke an die Experten, die heute mit Rat und Tat zur Seite standen.
Mulțumim experților care au oferit sfaturi și asistență astăzi.
Wir stehen den Nutztierhaltern in allen Fragen mit Rat und Tat zur Seite.
Oferim fermierilor de animale sfaturi și asistență cu toate întrebările.
Wir unterstützen dich mit Rat und Tat.
Vă vom sprijini cu sfaturi și asistență.
Steffi ist für Finja da und steht ihr mit Rat und Tat zur Seite.
Steffi este acolo pentru Finja și îi oferă sfaturi și asistență.
Wir stehen unseren Kunden mit Rat und Tat zur Seite.
Oferim clienților noștri sfaturi și asistență.
Und dort stehe ich mit Rat und Tat zur Seite.
Și acolo vă ofer sfaturi și asistență.
Präsident Rukhledev arbeitet hart und ich stehe ihm mit Rat und Tat zur Seite.
Președintele Rukhledev lucrează din greu și îi ofer sfaturi și asistență.
Stehe also allen Kolleginnen und Kollegen mit Rat und Tat zur Seite.
Așadar, fiți la dispoziția tuturor colegilor cu sfaturi și asistență.
Und bei der Umsetzung stehen Sie dann mit Rat und Tat zur Seite.
Și veți fi apoi la îndemână pentru a oferi sfaturi și asistență în timpul implementării.
yourlook steht seinen Franchise-Partnern mit Rat und Tat zur Seite.
yourlook oferă partenerilor săi de franciză sfaturi și asistență.
Bei Bedarf steht er mir mit Rat und Tat zur Seite.
Dacă este necesar, el este acolo pentru a mă ajuta și a mă sfătui.