mit Rat und Tat

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "mit Rat und Tat" w niemieckim

mit · Rat · und · Tat

/mit ʁaːt ʊnt taːt/

Tłumaczenie "mit Rat und Tat" z niemieckiego na polski:

z radą i pomocą

Polish
Wyrażenie "mit Rat und Tat" tłumaczy się jako "z radą i pomocą" po polsku. Oznacza to gotowość do udzielania porad i aktywnego wsparcia w danej sytuacji.
German
Die Redewendung "mit Rat und Tat" beschreibt die Bereitschaft, jemandem mit Ratschlägen und praktischer Unterstützung zur Seite zu stehen. Es zeigt, dass man in verschiedenen Situationen hilfreich ist.

mit Rat und Tat 🤝💪

Populäre

Jemandem helfen, indem man ihm Ratschläge gibt und ihn unterstützt.

Pomagać komuś radą i czynem.

Diese Redewendung bedeutet, dass man jemandem sowohl mit guten Ratschlägen als auch mit praktischer Hilfe zur Seite steht. Es geht darum, sowohl intellektuelle als auch praktische Unterstützung zu bieten, um bei der Lösung von Problemen zu helfen oder Aufgaben zu erledigen.

Example use

  • zur Seite stehen
  • helfen
  • unterstützen

Synonyms

  • behilflich sein
  • unter die Arme greifen
  • zur Hand gehen

Antonyms

  • im Stich lassen
  • alleine lassen
  • sich nicht kümmern

Examples

    German

    Und sie steht halt mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    I po prostu udziela porad i pomocy.

    German

    Ansonsten helfen wir natürlich mit Rat und Tat.

    Polish

    W przeciwnym razie oczywiście pomożemy w doradztwie i pomocy.

    German

    Jeder Vermieter hat vor Ort ein Team, was euch mit Rat und Tat zur Seite steht.

    Polish

    Każdy właściciel ma lokalny zespół, który jest dostępny, aby udzielić porady i pomocy.

    German

    Und auch nach Fertigstellung steht ELK gerne mit Rat und Tat zur Verfügung.

    Polish

    A nawet po ukończeniu, ELK chętnie udziela porad i pomocy.

    German

    Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.

    Polish

    Dziękujemy za pomoc w udzielaniu porad i wsparcia.

    German

    Auch da werden wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    Polish

    Tutaj również udzielimy Ci porad i pomocy.

    German

    Wir wollen zuhören und Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    Polish

    Chcemy słuchać i udzielać porad i pomocy.

    German

    Du wirst ihm nicht jederzeit mit Rat und Tat zur Seite stehen können.

    Polish

    Nie będziesz w stanie udzielać mu porad i wsparcia przez cały czas.

    German

    Helf den auch und stehe denen mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Pomóż im także i udzielaj im porad i pomocy.

    German

    Dort steht man euch mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Są po to, aby udzielić Ci porady i pomocy.

    German

    Stand immer mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Zawsze dostępny z poradą i pomocą.

    German

    Mit einem lieben Bekannten, der einem immer mit Rat und Tat zur Seite steht.

    Polish

    Z drogim przyjacielem, który zawsze jest po to, aby ci pomóc i doradzić.

    German

    Wir helfen euch gerne und stehen euch mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Chętnie Ci pomożemy i udzielimy porad i pomocy.

    German

    Aber nur, wenn du mir gelegentlich mit Rat und Tat zur Seite stehst.

    Polish

    Ale tylko wtedy, gdy od czasu do czasu udzielasz mi porad i pomocy.

    German

    Bis heute steht die Mutter der Tochter mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Do dziś matka córki udziela porad i pomocy.

    German

    Wir werden mit Rat und Tat zur Seite stehen, dort wo es notwendig wird.

    Polish

    W razie potrzeby udzielimy porad i pomocy.

    German

    Wir stehen mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Jesteśmy tutaj, aby udzielać porad i pomocy.

    German

    Ich werde dir mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    Polish

    Udzielę Ci porady i pomoc.

    German

    Du wolltest mir mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    Polish

    Chciałeś mi pomóc radą i wsparciem.

    German

    Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.

    Polish

    Dziękujemy za pomoc w udzielaniu porad i wsparcia.

    German

    Er stand den Elben mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Udzielał porad i pomocy elfom.

    German

    Baufuchs Ulf Hogräfer stand den Häuslebauern mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Baufuchs Ulf Hogräfer udzielił budowniczym domów porady i pomocy.

    German

    Im Zweifel steht Ihnen der Tierarzt Ihres Vertrauens mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    W razie wątpliwości Twój zaufany weterynarz udzieli Ci porady i pomocy.

    German

    Sie stehen uns immer mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Zawsze są po to, aby nam pomóc i doradzić.

    German

    Bei Fragen stehen Ihnen unsere Mitarbeiter gerne mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Jeśli masz jakiekolwiek pytania, nasz personel chętnie udzieli Ci porady i pomocy.

    German

    Dabei wird die IHK mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    Polish

    Izba Handlowo-Przemysłowa zapewni doradztwo i pomoc.

    German

    Und bei der Umsetzung stehen Sie dann mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Będziesz wtedy pod ręką, aby udzielić porad i pomocy podczas wdrażania.

    German

    Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.

    Polish

    Dziękujemy za pomoc w udzielaniu porad i wsparcia.

    German

    Der steht ihnen mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Jest tam, aby im pomagać i doradzać.

    German

    Dabei wird die IHK mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    Polish

    Izba Handlowo-Przemysłowa zapewni doradztwo i pomoc.

    German

    Er kann einem immer mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    Polish

    Zawsze może udzielić porady i pomocy.

    German

    Ihnen mit Rat und Tat zur Seite zu stehen.

    Polish

    aby zapewnić Ci porady i pomoc.

    German

    Danke an die Experten, die heute mit Rat und Tat zur Seite standen.

    Polish

    Dziękujemy ekspertom, którzy dziś udzielili porad i pomocy.

    German

    Wir stehen den Nutztierhaltern in allen Fragen mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Zapewniamy hodowcom hodowców zwierząt doradztwo i pomoc we wszystkich pytaniach.

    German

    Wir unterstützen dich mit Rat und Tat.

    Polish

    Wspieramy Cię doradztwem i pomocą.

    German

    Steffi ist für Finja da und steht ihr mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Steffi jest tam dla Finji i udziela jej porad i pomocy.

    German

    Wir stehen unseren Kunden mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Naszym klientom zapewniamy doradztwo i pomoc.

    German

    Und dort stehe ich mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    I tam udzielam porad i pomocy.

    German

    Präsident Rukhledev arbeitet hart und ich stehe ihm mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Prezydent Rukhledev ciężko pracuje i udzielam mu porad i pomocy.

    German

    Stehe also allen Kolleginnen und Kollegen mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Bądź więc dostępny dla wszystkich kolegów z poradą i pomocą.

    German

    Und bei der Umsetzung stehen Sie dann mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Będziesz wtedy pod ręką, aby udzielić porad i pomocy podczas wdrażania.

    German

    yourlook steht seinen Franchise-Partnern mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    yourlook zapewnia swoim partnerom franczyzowym porady i pomoc.

    German

    Bei Bedarf steht er mir mit Rat und Tat zur Seite.

    Polish

    Jeśli to konieczne, jest tam, aby mi pomóc i doradzić.

    • Meine Freunde stehen mir immer mit Rat und Tat zur Seite, wenn ich Probleme habe.
    • Der Lehrer half den Schülern mit Rat und Tat bei der Vorbereitung auf die Prüfung.
    • Die Organisation unterstützt Flüchtlinge mit Rat und Tat bei der Integration.