Jemandem helfen, indem man ihm Ratschläge gibt und ihn unterstützt.
Помогать кому-либо советом и делом.
Diese Redewendung bedeutet, dass man jemandem sowohl mit guten Ratschlägen als auch mit praktischer Hilfe zur Seite steht. Es geht darum, sowohl intellektuelle als auch praktische Unterstützung zu bieten, um bei der Lösung von Problemen zu helfen oder Aufgaben zu erledigen.
Und sie steht halt mit Rat und Tat zur Seite.
И она просто дает советы и помощь.
Ansonsten helfen wir natürlich mit Rat und Tat.
В противном случае мы, конечно, поможем советом и помощью.
Jeder Vermieter hat vor Ort ein Team, was euch mit Rat und Tat zur Seite steht.
У каждого арендодателя есть местная команда, которая готова предоставить вам совет и помощь.
Und auch nach Fertigstellung steht ELK gerne mit Rat und Tat zur Verfügung.
И даже после завершения работы ELK с радостью предоставит консультации и помощь.
Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.
Спасибо, что помогаете нам советами и поддержкой.
Auch da werden wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Здесь мы также предоставим вам совет и помощь.
Wir wollen zuhören und Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Мы хотим выслушать вас и дать совет и помощь.
Du wirst ihm nicht jederzeit mit Rat und Tat zur Seite stehen können.
Вы не сможете постоянно давать ему советы и поддержку.
Helf den auch und stehe denen mit Rat und Tat zur Seite.
Помогайте и им, предоставляйте им советы и помощь.
Dort steht man euch mit Rat und Tat zur Seite.
Они здесь, чтобы дать вам совет и помощь.
Stand immer mit Rat und Tat zur Seite.
Всегда к вашим услугам совет и помощь.
Mit einem lieben Bekannten, der einem immer mit Rat und Tat zur Seite steht.
С дорогим другом, который всегда готов помочь и посоветовать вам.
Wir helfen euch gerne und stehen euch mit Rat und Tat zur Seite.
Мы рады помочь вам и предоставить вам советы и помощь.
Aber nur, wenn du mir gelegentlich mit Rat und Tat zur Seite stehst.
Но только в том случае, если вы время от времени будете давать мне советы и помощь.
Bis heute steht die Mutter der Tochter mit Rat und Tat zur Seite.
По сей день мать дочери предоставляет советы и помощь.
Wir werden mit Rat und Tat zur Seite stehen, dort wo es notwendig wird.
При необходимости мы предоставим консультации и помощь.
Wir stehen mit Rat und Tat zur Seite.
Мы здесь, чтобы дать совет и помощь.
Ich werde dir mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Я предоставлю вам совет и помощь.
Du wolltest mir mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Вы хотели помочь мне советом и поддержкой.
Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.
Спасибо, что помогаете нам советами и поддержкой.
Er stand den Elben mit Rat und Tat zur Seite.
Он давал советы и помогал эльфам.
Baufuchs Ulf Hogräfer stand den Häuslebauern mit Rat und Tat zur Seite.
Baufuchs Ulf Hogräfer предоставил строителям дома советы и помощь.
Im Zweifel steht Ihnen der Tierarzt Ihres Vertrauens mit Rat und Tat zur Seite.
В случае сомнений ваш доверенный ветеринар даст вам совет и помощь.
Sie stehen uns immer mit Rat und Tat zur Seite.
Они всегда готовы помочь и посоветовать нам.
Bei Fragen stehen Ihnen unsere Mitarbeiter gerne mit Rat und Tat zur Seite.
Если у вас есть какие-либо вопросы, наши сотрудники будут рады предоставить вам совет и помощь.
Dabei wird die IHK mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Торгово-промышленная палата предоставит консультации и помощь.
Und bei der Umsetzung stehen Sie dann mit Rat und Tat zur Seite.
И тогда вы будете готовы предоставить советы и помощь во время внедрения.
Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.
Спасибо, что помогаете нам советами и поддержкой.
Der steht ihnen mit Rat und Tat zur Seite.
Он здесь, чтобы помочь и посоветовать им.
Dabei wird die IHK mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Торгово-промышленная палата предоставит консультации и помощь.
Er kann einem immer mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Он всегда может дать вам совет и помощь.
Ihnen mit Rat und Tat zur Seite zu stehen.
для предоставления вам советов и помощи.
Danke an die Experten, die heute mit Rat und Tat zur Seite standen.
Спасибо экспертам, которые сегодня предоставили советы и помощь.
Wir stehen den Nutztierhaltern in allen Fragen mit Rat und Tat zur Seite.
Мы предоставляем животноводам консультации и помощь по всем вопросам.
Wir unterstützen dich mit Rat und Tat.
Мы окажем вам поддержку советом и помощью.
Steffi ist für Finja da und steht ihr mit Rat und Tat zur Seite.
Штеффи всегда рядом с Финьей и предоставляет ей советы и помощь.
Wir stehen unseren Kunden mit Rat und Tat zur Seite.
Мы предоставляем нашим клиентам советы и помощь.
Und dort stehe ich mit Rat und Tat zur Seite.
И здесь я даю советы и помощь.
Präsident Rukhledev arbeitet hart und ich stehe ihm mit Rat und Tat zur Seite.
Президент Рухледев усердно работает, и я даю ему советы и помощь.
Stehe also allen Kolleginnen und Kollegen mit Rat und Tat zur Seite.
Поэтому будьте доступны всем коллегам с советами и помощью.
Und bei der Umsetzung stehen Sie dann mit Rat und Tat zur Seite.
И тогда вы будете готовы предоставить советы и помощь во время внедрения.
yourlook steht seinen Franchise-Partnern mit Rat und Tat zur Seite.
yourlook предоставляет своим партнерам по франшизе советы и помощь.
Bei Bedarf steht er mir mit Rat und Tat zur Seite.
При необходимости он всегда готов помочь и посоветовать мне.