Substantiv
Jemand, der sehr gut in etwas ist.
Persoană cu un nivel ridicat de calificare și experiență într-un anumit domeniu sau meșteșug.
Ein Meister ist eine Person, die in einem bestimmten Bereich oder Handwerk ein hohes Maß an Können und Erfahrung erreicht hat. Meister werden oft als Experten auf ihrem Gebiet angesehen und können andere in ihren Fähigkeiten ausbilden.
Die sichersten Hände sind die des Wundarztes Meister Burckhardt.
Das war natürlich dann so, dass ich meinen Meister auch wieder ärgern wurde.
Acesta a fost, desigur, cazul în care l-aș enerva din nou pe stăpânul meu.
Hallo, ich bin Timo, 21, von Beruf Metzgermeister.
Da ist ein deutscher Meister im Motocross, der zeigt dir alle Tipps und Tricks.
Im nächsten Jahr werden wir bei Steuern und Abgaben Vizeweltmeister sein.
Oder Mercedes nicht mehr das richtige Fahrzeug für einen Handwerksmeister.
Weltmeister Youri Djorkaeff kam von Inter Mailand, sportlich ein riesiger Flop.
Aber sie ist auch Handwerkerin und Maurermeisterin.
Außerdem dabei: Raumausstatter-Meisterin Dorina Kaßbaum aus Mannheim.
De asemenea, prezent: maestrul designer de interior Dorina Kassbaum din Mannheim.
Leider gibt es über Jedi Meister Cin Drallig nicht viel zu erzählen.
Metzgermeisterin Katharina Koch weiß, was man dazu benötigt.
Auch wenn erst etwas Übung den Meister macht.
Als Bäckermeister ist ein Bruttogehalt bis 3.500 Euro möglich.
Aber auch Dreck und Staub aufwirbeln kann er weltmeisterlich.
Früher hatte jeder Lehrling einen Lehrmeister, der ihn ausbildete,..
Das Ziel lautet eigentlich: Wir wollen deutscher Meister werden.
Deutschland hat in diversen Disziplinen Weltmeistertitel.
Eine Schneepflugmeisterschaft im Frühjahr klingt nach einer Schnapsidee.
Un campionat de plug de zăpadă în primăvară sună ca o idee de schnapps.
Substantiv
Chef in einem Handwerksbetrieb.
Șeful unei afaceri meșteșugărești, de obicei cu un nivel ridicat de calificare și experiență.
Ein Meister ist der Chef eines Handwerksbetriebs. Er hat eine spezielle Ausbildung abgeschlossen und darf Lehrlinge ausbilden.
Hallo, ich bin Timo, 21, von Beruf Metzgermeister.
Oder Mercedes nicht mehr das richtige Fahrzeug für einen Handwerksmeister.
Aber sie ist auch Handwerkerin und Maurermeisterin.
Außerdem dabei: Raumausstatter-Meisterin Dorina Kaßbaum aus Mannheim.
De asemenea, prezent: maestrul designer de interior Dorina Kassbaum din Mannheim.
Metzgermeisterin Katharina Koch weiß, was man dazu benötigt.
Als Bäckermeister ist ein Bruttogehalt bis 3.500 Euro möglich.
Substantiv
Titel für den Gewinner eines Wettbewerbs.
Titlu pentru câștigătorul unei competiții sau al unui campionat.
Meister wird auch als Titel für den Gewinner eines Wettbewerbs oder einer Meisterschaft verwendet. Dies kann sich auf Einzelpersonen oder Teams beziehen, die in verschiedenen Sportarten, Spielen oder anderen Wettkämpfen den ersten Platz belegt haben.
Im nächsten Jahr werden wir bei Steuern und Abgaben Vizeweltmeister sein.
Weltmeister Youri Djorkaeff kam von Inter Mailand, sportlich ein riesiger Flop.
Heute stehen sich Werder Bremen und Meister Bayern München gegenüber.
Aber auch Dreck und Staub aufwirbeln kann er weltmeisterlich.
Das Ziel lautet eigentlich: Wir wollen deutscher Meister werden.
Deutschland hat in diversen Disziplinen Weltmeistertitel.
In der Kreisliga verpasste der TSV die Meisterschaft, ein Schlüsselmoment.
Verb
Etwas Schwieriges schaffen.
A depăși cu succes o sarcină sau o provocare dificilă.
Meistern bedeutet, eine schwierige Aufgabe oder Herausforderung erfolgreich zu bewältigen. Es erfordert Anstrengung, Können und manchmal auch Mut.
Aber bisher haben wir sie alle ganz gut gemeistert.
Es besteht jedoch die Hoffnung, dass sie diesen Weg meistern wird.
Was brauchen Betroffene, um den Alltag gut meistern zu können?
De ce au nevoie cei afectați pentru a putea face față bine vieții de zi cu zi?
Wir freuen uns auf jeden Fall mit Ihnen, dass Sie diese Krise gemeistert haben.
Suntem cu siguranță mulțumiți de dvs. că ați depășit această criză.
Der Held muss Hindernisse überwinden und Abenteuer meistern.
Eroul trebuie să depășească obstacolele și să meargă în aventuri.
Fast ein Jahr musste seine Frau Manuela die Krise alleine meistern.
Ich finds einfach so krass, wie du dein Leben meisterst.
Cred că îți stăpânești viața.
Die Meisterschaft rückt für Trainer Alonso und sein Team immer näher.
Sein wichtigstes Werkzeug um sein Leben zu meistern.
Jetzt muss sie die letzten 5 Kilometer bis zu ihrer Arbeitsstelle meistern.
Acum trebuie să parcurgă ultimii 5 kilometri pentru a ajunge la muncă.