Adverb
überhaupt nicht, ganz und gar nicht
deloc, absolut deloc
Wird verwendet, um eine Aussage zu verstärken und auszudrücken, dass etwas überhaupt nicht der Fall ist oder in keiner Weise zutrifft.
Das könnte man gar nicht mit irgendwie Karriere oder was auch immer aufwiegen.
Nici măcar nu puteai echilibra asta cu o carieră sau orice altceva.
Und das Abwaschen mit der Hand kommt für Dich gar nicht in Frage?
Și spălarea vaselor cu mâna nu este în discuție pentru tine?
Und das wollte ich auf gar keinen Fall wieder.
Ja, wir fahren Öffentliche Verkehrsmittel - Auf gar keinen Fall.
Gar nix. Die arbeiten da alle in ihrer Freizeit, man sagt auch ehrenamtlich.
Nimic deloc. Toți lucrează acolo în timpul liber, spun și voluntari.
Ich kann das gar nicht ernst nehmen.
Es sieht absolut ekelhaft aus, Ich werde nicht so enden, auf gar keinen Fall.
Pare absolut dezgustător, nu voi sfârși așa, absolut nu.
Da hab ich mir gedacht, das geht gar nicht, das passt einfach nicht.
Am crezut că nu va funcționa deloc, pur și simplu nu se potrivește.
Freund kenne ich gar nicht. Ist Ihr Freund.
Nici măcar nu-l cunosc pe prietenul meu. Este prietenul tău.
Wir kümmern uns um gar nichts und es läuft.
Nu ne pasă de nimic și funcționează.
Im Falle eines Druckverlusts kommen von oben überhaupt gar keine Masken.
În cazul unei pierderi de presiune, nu vin deloc măști de sus.
Aufgeben ist für mich ein Wort, das es eigentlich gar nicht gibt.
Pentru mine, renunțarea este un cuvânt care nu există cu adevărat.
Kim ist leider gar nicht da, sonst hätten wir mit ihr zusammen gefeiert.
Din păcate, Kim nu este deloc acolo, altfel am fi sărbătorit cu ea.
Am Anfang hat sie überhaupt gar nichts von ihm erzählt.
La început, ea nu a spus nimic despre el.
Und bei den Reichsbürgern wenig bis gar keine Gefahr sehen.
Adverb
sehr, ganz
foarte, destul de
Wird verwendet, um eine Aussage zu verstärken und auszudrücken, dass etwas in hohem Maße zutrifft.
So ganz sauber muss das gar nicht sein.
Nu trebuie să fie atât de curat.
Das war gar nicht so schlimm, ich hatte mehr Angst vor seiner Reaktion.
Nu a fost atât de rău, mi-a fost mai frică de reacția lui.
Die meisten waren sehr zufrieden, viele gar zu 100 %.
Das stellt sicher, dass der Reis gleichmäßig gar ist.
Einen schöneren Abschluss kann man sich gar nicht vorstellen.
Nu vă puteți imagina o concluzie mai bună.