gar Прислівник

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "gar" у німецькій

gar

/ɡaːɐ̯/

Переклад "gar" з німецької на українську:

зовсім

Ukrainian
Німецьке слово "gar" використовується для підкреслення повноти або ґрунтовності стану чи дії, означаючи цілісність.
German
Das deutsche Wort "gar" wird genutzt, um eine vollständige oder durchgehende Zustand oder Wirkung zu beschreiben. Es betont die Ganzheit oder Absolutheit einer Sache.

gar 🙅‍♀

Прислівник

Populäre

überhaupt nicht, ganz und gar nicht

зовсім ні, аж ніяк

Wird verwendet, um eine Aussage zu verstärken und auszudrücken, dass etwas überhaupt nicht der Fall ist oder in keiner Weise zutrifft.

Example use

  • gar nicht
  • gar kein
  • gar nichts
  • überhaupt gar nicht

Synonyms

  • überhaupt nicht
  • keineswegs
  • auf keinen Fall

Antonyms

  • sehr
  • durchaus
  • vollkommen

Examples

    German

    Das könnte man gar nicht mit irgendwie Karriere oder was auch immer aufwiegen.

    Ukrainian

    Ви навіть не могли збалансувати це з кар'єрою чи чим завгодно.

    German

    Und das Abwaschen mit der Hand kommt für Dich gar nicht in Frage?

    Ukrainian

    А миття посуду вручну для вас не може бути й мови?

    German

    Und das wollte ich auf gar keinen Fall wieder.

    German

    Ja, wir fahren Öffentliche Verkehrsmittel - Auf gar keinen Fall.

    German

    Gar nix. Die arbeiten da alle in ihrer Freizeit, man sagt auch ehrenamtlich.

    Ukrainian

    Нічого взагалі. Всі вони працюють там у вільний час, кажуть також волонтери.

    German

    Ich kann das gar nicht ernst nehmen.

    German

    Es sieht absolut ekelhaft aus, Ich werde nicht so enden, auf gar keinen Fall.

    Ukrainian

    Це виглядає абсолютно огидно, я не збираюся закінчитися таким чином, абсолютно ні.

    German

    Da hab ich mir gedacht, das geht gar nicht, das passt einfach nicht.

    Ukrainian

    Я думав, що це взагалі не спрацює, це просто не підходить.

    German

    Freund kenne ich gar nicht. Ist Ihr Freund.

    Ukrainian

    Я навіть не знаю свого друга. Це твій друг.

    German

    Wir kümmern uns um gar nichts und es läuft.

    Ukrainian

    Нас ні про що не хвилює, і це працює.

    German

    Im Falle eines Druckverlusts kommen von oben überhaupt gar keine Masken.

    Ukrainian

    У разі втрати тиску зверху взагалі ніякі маски не виходять.

    German

    Aufgeben ist für mich ein Wort, das es eigentlich gar nicht gibt.

    Ukrainian

    Для мене відмова - це слово, якого насправді не існує.

    German

    Kim ist leider gar nicht da, sonst hätten wir mit ihr zusammen gefeiert.

    Ukrainian

    На жаль, Кім там зовсім немає, інакше ми б святкували з нею.

    German

    Am Anfang hat sie überhaupt gar nichts von ihm erzählt.

    Ukrainian

    Спочатку вона взагалі нічого про нього не сказала.

    German

    Und bei den Reichsbürgern wenig bis gar keine Gefahr sehen.

    • Ich bin gar nicht müde.
    • Sie hat gar keine Zeit.
    • Wir haben gar nichts zu essen.

gar 💯

Прислівник

Selten

sehr, ganz

дуже, цілком

Wird verwendet, um eine Aussage zu verstärken und auszudrücken, dass etwas in hohem Maße zutrifft.

Example use

  • gar so
  • gar zu
  • gar nicht so
  • gar nicht schlecht

Synonyms

  • sehr
  • äußerst
  • ungemein
  • vollständig
  • ganz

Antonyms

  • wenig
  • kaum
  • ein bisschen

Examples

    German

    So ganz sauber muss das gar nicht sein.

    Ukrainian

    Це не повинно бути таким чистим.

    German

    Das war gar nicht so schlimm, ich hatte mehr Angst vor seiner Reaktion.

    Ukrainian

    Це було не так погано, я більше боявся його реакції.

    German

    Die meisten waren sehr zufrieden, viele gar zu 100 %.

    German

    Das stellt sicher, dass der Reis gleichmäßig gar ist.

    German

    Einen schöneren Abschluss kann man sich gar nicht vorstellen.

    Ukrainian

    Ви не можете уявити кращого висновку.

    • Das Essen ist gar nicht so schlecht.
    • Sie ist gar nicht so jung.
    • Der Film war gar nicht so langweilig.