der Druck Іменник

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "Druck" у німецькій

Druck

/drʊk/

Переклад "Druck" з німецької на українську:

тиск

Ukrainian
Німецьке слово "Druck" означає тиск, будь то фізичний вплив, емоційний стрес чи процес друкування матеріалів.
German
Das deutsche Wort "Druck" hat unterschiedliche Bedeutungen, darunter physikalische Kraft auf Oberflächen, psychologischen Druck oder das Drucken von Texten und Bildern.

Druck 💪

Іменник

Populäre

Kraft, die auf etwas wirkt

Сила, що діє на щось

Druck ist eine physikalische Größe, die die Kraft beschreibt, die auf eine bestimmte Fläche wirkt. Er kann durch verschiedene Dinge verursacht werden, wie zum Beispiel Gewicht, Bewegung, Stoßen, Pressen oder Spannung. Druck kann dazu führen, dass sich Dinge verändern, bewegen oder sogar kaputt gehen.

Example use

  • hoher Druck
  • geringer Druck
  • Luftdruck
  • Wasserdruck
  • Blutdruck
  • unter Druck setzen
  • unter Druck

Synonyms

  • Kraft
  • Last
  • Gewicht
  • Belastung

Antonyms

  • Entlastung
  • Leichtigkeit
  • Zug
  • Saug

Examples

    German

    Der Druck auf die Politiker steigt.

    German

    Wir erleben, dass der Multilateralismus zunehmend unter Druck gerät.

    Ukrainian

    Ми бачимо, що багатосторонність піддається зростаючому тиску.

    German

    Viel Gas in dem Magma heißt also, dass sich viel Druck aufbauen kann.

    Ukrainian

    Тому багато газу в магмі означає, що може накопичуватися великий тиск.

    German

    Die Fenster müssen zu bleiben, weil auf der Station Unterdruck herrscht.

    Ukrainian

    Вікна повинні залишатися закритими, оскільки на станції низький тиск.

    German

    Der gesellschaftliche Druck scheint auf jeden Fall eine Rolle zu spielen.

    Ukrainian

    Соціальний тиск, безумовно, відіграє певну роль.

    German

    Durch die Entlastung ändern sich die Druckverhältnisse.

    German

    Sie haben auf enormen Druck reagiert.

    German

    Das Gewicht dieser Luftsäule drückt jetzt von oben auf Jan drauf.

    German

    Den Druck hat der Investor schon vor ein paar Wochen erhöht.

    Ukrainian

    Інвестор посилив тиск кілька тижнів тому.

    German

    Regelmäßiges Ausdauertraining führt zu einer Senkung des Blutdruckes.

    Ukrainian

    Регулярні тренування на витривалість призводять до зниження артеріального тиску.

    German

    Der Druck ist gewaltig, Fehler dürfen nicht passieren.

    Ukrainian

    Тиск величезний, помилок не повинно відбуватися.

    German

    Doch man muss sie unter Hochdruck beherrschen.

    German

    Hier wird der Druck massiv erhöht, wodurch auch die Temperatur ansteigt.

    German

    Dennoch, der Druck ist enorm.

    German

    Der Druck kommt meistens von der Schule.

    German

    Sie hören diesen wunderbaren Druck des Wassers.

    German

    Ständig der Druck, dass ein Alarm kommen könnte.

    Ukrainian

    Постійний тиск, що може виникнути тривога.

    German

    Außerdem ist dort der Druck jetzt nicht mehr so hoch wie im inneren Kern.

    Ukrainian

    Крім того, тиск там вже не такий високий, як у внутрішньому ядрі.

    German

    Je tiefer die unter Wasser kam, desto größer wurde der Druck.

    German

    Im Falle eines Druckverlusts kommen von oben überhaupt gar keine Masken.

    Ukrainian

    У разі втрати тиску зверху взагалі ніякі маски не виходять.

    German

    Auch von anderer Seite gibt es Druck auf das Regime.

    Ukrainian

    Також існує тиск на режим з інших сторін.

    German

    Der Druck nahm immer weiter zu, sagt sie.

    German

    Da ist ein gewisser Druck von außen gewesen, so ist es richtig.

    Ukrainian

    Був певний тиск ззовні, це правильно.

    • Der Druck in den Reifen war zu niedrig.
    • Der Taucher spürte den Druck des Wassers.
    • Der Arzt maß den Blutdruck des Patienten.

drucken 🖨️

Дієслово

Oft

Etwas auf Papier bringen

Наносити щось на папір

Drucken bedeutet, Text oder Bilder auf Papier oder andere Materialien zu übertragen. Dies kann mit einem Drucker oder einer Druckmaschine geschehen, die Tinte oder Toner verwendet.

Example use

  • ein Dokument drucken
  • ein Foto drucken
  • ein Buch drucken
  • etwas ausdrucken

Synonyms

  • ausdrucken
  • kopieren
  • vervielfältigen

Examples

    German

    So entsteht Pixel für Pixel ein Bild - genau wie bei einem Drucker.

    Ukrainian

    Так створюється зображення піксель за пікселем — так само, як принтер.

    German

    Ich habe deswegen Bilder meiner Heimat ausgedruckt.

    German

    Und sie wurde im Endeffekt von Anfang an nur gedruckt.

    Ukrainian

    І врешті-решт, це було надруковано лише з самого початку.

    German

    In der Schrift werden auch Bücher gedruckt.

    German

    Einfach Anzahl, Postleitzahl und Druckverfahren auswählen schon..

    Ukrainian

    Просто виберіть номер, поштовий індекс та спосіб друку.

    German

    Zum Beispiel Drucker mit Deinem Netzwerk.

    German

    Alle Drucker aus dem OK Go Video.

    Ukrainian

    Всі принтери з відео OK Go.

    German

    In diesem Betrieb werden Papier-Etiketten gedruckt, gestanzt und geschnitten.

    German

    Warum druckt man nicht das Foto so, wie der Mensch fotografiert wurde?

    German

    Der Drucker druckt farbigen Binder in das Pulver.

    German

    Ich hab auch ein Foto von einem heterosexuellen Mann ausgedruckt.

    Ukrainian

    Я також роздрукував фотографію прямолінійного чоловіка.

    German

    Ihr Drucker ist jetzt betriebsbereit.

    Ukrainian

    Ваш принтер тепер готовий до використання.

    • Ich muss noch schnell die Tickets drucken.
    • Kannst du mir bitte das Formular ausdrucken?
    • Das Buch wurde in einer großen Auflage gedruckt.

Eindruck 🤔

Іменник

Manchmal

Meinung über etwas

Думка про щось

Ein Eindruck ist eine Meinung oder ein Gefühl, das man von etwas hat. Er kann positiv oder negativ sein und unsere Meinung über etwas beeinflussen.

Example use

  • einen guten Eindruck machen
  • einen schlechten Eindruck machen
  • erster Eindruck
  • den Eindruck haben

Synonyms

  • Meinung
  • Gefühl
  • Ansicht
  • Wirkung
  • Effekt
  • Empfindung

Examples

    German

    Da hab ich den Eindruck, dass man sich schon sehr ernst nimmt.

    German

    Ein guter erster Eindruck beginnt mit Pünktlichkeit.

    German

    Ich habe den Eindruck, dass das linke Bein etwas kühler ist.

    Ukrainian

    У мене складається враження, що ліва нога трохи крутіше.

    German

    Ja, wir haben ja jetzt Eindrücke in der Anlage bekommen.

    Ukrainian

    Так, ми зараз отримали враження від комплексу.

    German

    Echt beeindruckend, wie schnell man hier im Berg verschwindet.

    German

    Ich will einen Eindruck bekommen: Wie lebt sie?

    Ukrainian

    Хочу скласти враження: як вона живе?

    German

    Dabei erlebte er Momente, die ihn bis heute beeindrucken.

    German

    Karin und Gereon sind aber beeindruckt von der Form des Zusammenlebens.

    Ukrainian

    Карін і Гереон, однак, вражені тим, як вони живуть разом.

    German

    Prima. Sie machen einen deutlich besseren Eindruck als es war, ganz am Anfang.

    German

    Also der erste Eindruck von diesem kleinen Getränk, der war ganz gut.

    Ukrainian

    Тож перше враження від цього маленького напою було досить хорошим.

    German

    Das Leben in der Stadt ist mit vielen neuen Eindrücken verbunden.

    German

    Ich glaube, dass der Eindruck so nicht stimmt.

    German

    Denen einen Eindruck gibt, wie man so selbst ist.

    Ukrainian

    Створіть їм враження про те, хто ви є.

    German

    Der Ausdruck war wirklich voller Angst.

    Ukrainian

    Вираз був справді сповнений тривоги.

    German

    So zumindest der Eindruck von Beteiligten.

    German

    Aber: der erste Eindruck ist extrem wichtig.

    Ukrainian

    Але: перше враження вкрай важливо.

    German

    Unser Eindruck: Hier gibt es v.a. gläubige Muslime.

    German

    Was war denn Ihr erster Eindruck von ... ihr?

    German

    Irgendwie ist so der Eindruck, du wirst immer glücklicher.

    German

    Er hat einen sehr seriösen Eindruck gemacht.

    German

    Hatten Sie den Eindruck, dass Sie sich immer entfalten konnten?

    • Der Film hat einen tiefen Eindruck auf mich gemacht.
    • Ich hatte einen guten Eindruck von dem Bewerber.
    • Das Essen hat keinen guten Eindruck auf mich gemacht.

drücken 👉

Дієслово

Populäre

Kraft mit den Fingern ausüben

Застосовувати силу пальцями

Drücken bedeutet, mit Kraft auf etwas zu wirken, um es zu bewegen, zu verändern oder zu beeinflussen. Es kann mit den Fingern oder der Hand, mit den Füßen oder anderen Körperteilen oder auch mit Werkzeugen geschehen. Man kann zum Beispiel einen Knopf drücken oder etwas festdrücken.

Example use

  • einen Knopf drücken
  • die Daumen drücken
  • etwas festdrücken
  • auf den Knopf drücken
  • jemandem die Hand drücken
  • auf etwas drücken
  • etwas zusammen drücken

Synonyms

  • pressen
  • quetschen
  • stoßen

Antonyms

  • ziehen
  • loslassen
  • heben

Examples

    German

    Immer mit Druck wieder weiter nach vorne rollen.

    Ukrainian

    Продовжуйте котитися вперед з тиском.

    German

    Auf diesen kleinen Fotoapparat drücken wir mal drauf.

    Ukrainian

    Давайте натиснемо на цю маленьку камеру.

    German

    Fest andrücken, egal wie, sonst hält die Platte nicht.

    German

    Vor Allem wenn ich dafür die Taste gedrückt halten soll.

    German

    Es drückt den Flügel des Flugzeugs und das ganze Flugzeug nach oben.

    German

    Wir werden dir alle die Daumen drücken und werden dein Lampenfieber weg atmen.

    Ukrainian

    Ми всі схрестимо за вас пальці і віддихнемо ваш сценічний страх.

    German

    Dann drücke dich einmal zurück.

    German

    Ich versuche jetzt hier einmal ein bisschen Druck auszuüben.

    German

    Dort filmt ein Nachbar, wie der Polizist die Frau auf den Boden drückt.

    German

    Ein Schraubendreher hilft, den Teppich in die Ecke zu drücken.

    German

    Dann Druck halten, umgreifen und wieder drücken und rollen.

    German

    Wenn ich da draufdrücke, fahren da unten diese Teller raus.

    German

    Bisschen drücken mit dem Hände.

    German

    Dann Stecker rein und Daumen drücken.

    Ukrainian

    Потім підключіть і тримайте пальці схрещеними.

    German

    Also, Leute, Daumen drücken.

    Ukrainian

    Хлопці, схрещені пальці.

    German

    Einfach Anzahl, Postleitzahl und Druckverfahren auswählen schon..

    Ukrainian

    Просто виберіть номер, поштовий індекс та спосіб друку.

    German

    Jetzt bleibt eigentlich nur Daumen drücken, dass das Medikament anschlägt.

    Ukrainian

    Все, що залишилося зараз, - це тримати схрещені пальці, щоб ліки працювали.

    German

    Ich drück euch auf jeden Fall von Herzen die Daumen, dass das so klappt.

    Ukrainian

    Я, безумовно, схрещую пальці для вас від щирого серця, що це працює таким чином.

    German

    Und bis dahin, Toni, heißt es: Daumen drücken. - Ja.

    Ukrainian

    І до цього часу, Тоні, пора тримати пальці схрещені. - Так.

    German

    Daumen drücken, dass wir dann auch heil in Holland ankommen!

    Ukrainian

    Схрестили пальці, що тоді ми також благополучно приїдемо до Нідерландів!

    German

    Also: Daumen drücken. Ich melde mich, wenn es was Neues gibt.

    Ukrainian

    Тому тримайте пальці схрещеними. Я повідомлю вам, якщо буде щось нове.

    German

    Jetzt noch Daumen drücken für die 6 Punkte und dann...

    Ukrainian

    Тепер тримайте схрещені пальці для 6 балів, а потім...

    German

    Ich habe gesagt, wenn ich auf Aufnahme drücke, sagen wir alle "hallo Diana".

    Ukrainian

    Я сказав, що коли я досяг рекорду, ми всі вітаємо Діану.

    German

    Es heißt also Daumen drücken, dass es beim Heimrennen besser läuft.

    Ukrainian

    Тож настав час тримати пальці схрещені, щоб на домашній гонці справи йшли краще.

    German

    Ich drück ganz fest die Daumen, dass wir uns bald wiedersehen.

    German

    Dafür musst du natürlich die X Taste im richtigen Moment drücken.

    German

    Wichtig: Langsam und intensiv dort rein drücken.

    German

    Nicht vergessen, Ihr müsst mir die Daumen drücken!

    Ukrainian

    Не забувайте, ви повинні тримати пальці для мене!

    German

    Nimm deinen Fuß und drück ihn mir gegen den Bauch.

    German

    Daumen drücken, es schaukelt ganz schön.

    Ukrainian

    Пальці схрещені, це дуже добре.

    • Drück bitte auf den roten Knopf.
    • Ich drücke dir die Daumen für die Prüfung.
    • Drück die Tür bitte fest zu.

Ausdruck 💬

Іменник

Selten

Wort oder Phrase

Слово або фраза

Ein Ausdruck ist ein Wort oder eine Phrase, die eine bestimmte Bedeutung hat. Es kann sich auf Worte, Gesichtsausdrücke, Gesten oder andere Formen der Kommunikation beziehen.

Example use

  • einen Ausdruck verwenden
  • einen Ausdruck erklären
  • ein Gesichtsausdruck
  • ein Ausdruck der Freude
  • einen Ausdruck verstehen

Synonyms

  • Wort
  • Phrase
  • Begriff
  • Formulierung
  • Geste

Examples

    German

    Das ist so ein, so ein Ausdruck des Erstaunens. -Ja.

    Ukrainian

    Це такий вираз здивування. -Так.

    German

    Ich weiss nicht, ob unglücklich der richtige Ausdruck ist.

    Ukrainian

    Я не знаю, чи нещасний термін є правильним.

    German

    Ihr wichtigstes Kulturgut ist der Kaffee, Ausdruck ihrer Gastfreundschaft.

    Ukrainian

    Їх найважливішим культурним надбанням є кава, вираз їхньої гостинності.

    German

    Der Ausdruck war wirklich voller Angst.

    Ukrainian

    Вираз був справді сповнений тривоги.

    • Der Ausdruck 'Liebe' hat viele Bedeutungen.
    • Ich kenne den Ausdruck nicht.
    • Kannst du mir den Ausdruck erklären?

ausdrücklich 💬

Прикметник

Selten

klar und deutlich

Чітко і ясно

Ausdrücklich bedeutet, dass etwas klar und deutlich gesagt oder geschrieben wird. Man kann zum Beispiel etwas ausdrücklich verbieten oder ausdrücklich erlauben.

Example use

  • ausdrücklich verbieten
  • ausdrücklich erlauben

Synonyms

  • klar
  • deutlich
  • eindeutig

Antonyms

  • undeutlich
  • zweideutig

Examples

    German

    Die schließt die Gewerkschaft ausdrücklich nicht aus.

    German

    Muss man ausdrücklich sagen, trockener Alkoholiker.

    German

    Das Gewicht dieser Luftsäule drückt jetzt von oben auf Jan drauf.

    German

    Ausdrücklich verbieten tut er ihn allerdings nicht.