arbeiten Verb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "arbeiten" în germană

ar·bei·ten

/ˈaʁbaɪ̯tn̩/

Traduction "arbeiten" du allemand au roumain:

a lucra

Romanian
Verbul "arbeiten" în germană înseamnă a lucra. Acoperă diverse forme de angajare, muncă sau efort depus pentru a obține un rezultat specific sau a-și câștiga existența.
German
Das Verb "arbeiten" bedeutet auf Deutsch, zu arbeiten. Es umfasst verschiedene Formen der Beschäftigung, Arbeit oder Anstrengung, die aufgebracht werden, um ein bestimmtes Ergebnis zu erzielen oder den Lebensunterhalt zu verdienen.

arbeiten 💼👨‍

Verb

Populäre

Tätigkeit ausführen, um etwas zu erreichen oder Geld zu verdienen.

A desfășura o activitate pentru a realiza ceva sau a câștiga bani.

Arbeiten bedeutet, seine Zeit und Energie für eine bestimmte Aufgabe oder Tätigkeit zu verwenden, oft um ein bestimmtes Ziel zu erreichen oder Geld zu verdienen. Es kann sich um körperliche oder geistige Arbeit handeln, die in verschiedenen Bereichen wie Beruf, Haushalt oder Freizeit stattfinden kann.

Example use

  • arbeiten gehen
  • hart arbeiten
  • im Büro arbeiten
  • von zu Hause arbeiten
  • zusammenarbeiten
  • zu Hause arbeiten

Synonyms

  • tätig sein
  • beschäftigt sein
  • wirken
  • schaffen

Antonyms

  • faulenzen
  • sich ausruhen
  • ruhen
  • ausruhen
  • sich entspannen

Examples

    German

    Ich kann mir absolut nicht mehr vorstellen, wieder 40 Stunden zu arbeiten.

    Romanian

    Nu-mi pot imagina să lucrez din nou 40 de ore.

    German

    Früh aufzustehen, dann arbeiten zu gehen.

    Romanian

    Ridică-te devreme, apoi mergi la muncă.

    German

    Der Afghane ist glücklich, dass er hier arbeiten darf.

    Romanian

    Afganistanul este fericit că poate lucra aici.

    German

    Ich hab keinen Bock zu arbeiten. - Du?

    Romanian

    Nu am chef să lucrez. - Tu?

    German

    In den oberen Etagen ist immer das Wichtigere: Kannst du zuverlässig arbeiten?

    Romanian

    Cel mai important lucru este întotdeauna la etajele superioare: Puteți lucra în mod fiabil?

    German

    Und arbeiten aktuell aber auch in der örtlichen Fleischerei.

    Romanian

    Dar în prezent lucrează și în măcelăria locală.

    German

    Wenn ich nicht mehr arbeiten müsste, würde ich nicht mehr arbeiten.

    Romanian

    Dacă nu mai trebuia să lucrez, nu aș mai lucra.

    German

    Aber arbeiten soll er gehen. Steuern zahlen soll er.

    Romanian

    Dar ar trebui să meargă la muncă. Ar trebui să plătească impozite.

    German

    24 Stunden arbeiten am Stück kann ich auch nicht unter diesen Umständen.

    Romanian

    Chiar și în aceste condiții, nu pot lucra 24 de ore la rând.

    • Ich arbeite als Lehrerin.
    • Er arbeitet in einem Restaurant.
    • Sie arbeitet von 9 bis 17 Uhr.

arbeiten an 💪🎯

Verb

Populäre

Etwas verbessern oder verändern.

A îmbunătăți sau a schimba ceva.

Sich aktiv mit etwas beschäftigen, um es zu verbessern, zu verändern oder zu entwickeln. Dies kann ein Projekt, eine Fähigkeit, eine Beziehung oder etwas anderes sein.

Example use

  • an etwas arbeiten
  • daran arbeiten
  • an einem Projekt arbeiten
  • an einer Beziehung arbeiten
  • an sich selbst arbeiten

Synonyms

  • sich bemühen
  • sich anstrengen
  • verbessern
  • entwickeln
  • verändern

Antonyms

  • aufgeben
  • nichts tun
  • vernachlässigen
  • ignorieren
  • aufgeben

Examples

    German

    Wir arbeiten schon seit einem Jahr daran.

    Romanian

    Lucrăm la asta de un an acum.

    German

    Die wohnen hier mehr oder weniger und arbeiten daran.

    Romanian

    Locuiesc aici mai mult sau mai puțin și lucrează la asta.

    German

    Und vieles liegt noch im Argen und daran arbeiten wir.

    Romanian

    Și încă sunt multe greșite și lucrăm la asta.

    German

    Jetzt geht's um die schnelle Umsetzung, daran arbeiten wir unter Hochdruck.

    Romanian

    Acum este o chestiune de punere în aplicare rapidă și lucrăm din greu în acest sens.

    German

    Man muss selbst aktiv an der Sache arbeiten, sonst wird das leider nichts.

    Romanian

    Trebuie să lucrați activ la această problemă, altfel, din păcate, nu va funcționa.

    German

    Man hat ja meistens selber dann ein Thema, an dem man arbeiten sollte.

    Romanian

    La urma urmei, de obicei aveți un subiect la care ar trebui să lucrați.

    German

    Nein, ich arbeite dran. - Ah, Sie arbeiten dran.

    Romanian

    Nu, lucrez la asta. - Ah, tu lucrezi la asta.

    • Sie arbeitet an ihrem neuen Buch.
    • Wir arbeiten an einer Lösung.
    • Er arbeitet hart für die Prüfung.

bearbeiten ✍️🎨

Verb

Oft

Etwas verändern oder gestalten.

A modifica sau a modela ceva.

Etwas durch bestimmte Handlungen oder Prozesse verändern, formen oder gestalten. Dies kann Materialien, Informationen, Texte oder andere Dinge betreffen.

Example use

  • ein Foto bearbeiten
  • einen Text bearbeiten
  • ein Material bearbeiten
  • Holz bearbeiten

Synonyms

  • verändern
  • korrigieren
  • überarbeiten
  • formen
  • gestalten

Antonyms

  • unverändert lassen
  • ignorieren
  • vernachlässigen

Examples

    German

    Aber vorher muss ich das Foto bearbeiten und das mache ich an meinem Rechner.

    German

    Durch das Auswählen des Buttons “Bearbeiten” kannst du deine PIN ändern.

    Romanian

    Selectând butonul „Editați”, puteți schimba codul PIN.

    German

    Das ist mein Thema und ich darf das bearbeiten, wie ich möchte.

    German

    ja, den Baum zu fällen, zu bearbeiten, daraus einen Einbaum zumachen.

    German

    Der Packen hier, den muss ich bearbeiten.

    • Der Grafikdesigner bearbeitet das Bild.
    • Der Autor bearbeitet seinen Text.
    • Der Schreiner bearbeitet das Holz.

verarbeiten 🧠😥

Verb

Selten

Etwas mental oder emotional bewältigen.

A face față cu ceva mental sau emoțional.

Verarbeiten bedeutet, eine Erfahrung, Information oder Emotion mental oder emotional zu bewältigen und zu integrieren. Dies kann Zeit und Mühe erfordern.

Example use

  • Informationen verarbeiten
  • ein Trauma verarbeiten
  • Emotionen verarbeiten

Synonyms

  • bewältigen
  • integrieren
  • verstehen

Antonyms

  • verdrängen
  • ignorieren
  • verleugnen

Examples

    German

    Und noch immer muss ich das Erlebnis verarbeiten.

    Romanian

    Și mai trebuie să procesez experiența.

    • Sie versucht, den Verlust zu verarbeiten.
    • Er kann die vielen Informationen nicht verarbeiten.
    • Sie muss ihre Gefühle verarbeiten.

arbeiten ⚙️🔌

Verb

Selten

Eine Maschine funktioniert.

O mașină funcționează.

Eine Maschine oder ein Gerät ist in Betrieb und funktioniert.

Example use

  • Der Motor arbeitet.
  • Die Maschine arbeitet.

Synonyms

  • funktionieren
  • laufen

Antonyms

  • kaputt sein
  • stehen bleiben

Examples

    German

    Arbeiten an elektrischen Geräten sind nicht ungefährlich!

    Romanian

    Lucrul pe dispozitive electrice nu este inofensiv!

    German

    Aber Achtung: Arbeiten an elektrischen Geräten sind nicht ungefährlich!

    Romanian

    Dar aveți grijă: lucrul la dispozitive electrice nu este inofensiv!

    • Der Computer arbeitet sehr schnell.
    • Die Waschmaschine arbeitet leise.
    • Das Radio arbeitet nicht mehr.