die Stadt Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Stadt" în germană

Stadt

/ʃtat/

Traduction "Stadt" du allemand au roumain:

oraș

Romanian
"Stadt" reprezintă un așezământ urban cu o populație densă și infrastructură dezvoltată, specific unei municipalități.
German
"Stadt" steht für eine größere Siedlung, die sich durch eine hohe Bevölkerungsdichte und urbane Infrastruktur auszeichnet.

Stadt 🏙️

Substantiv

Populäre

Ein Ort, wo viele Menschen leben und arbeiten.

O zonă urbană mare și dens populată.

Eine Stadt ist ein größerer Ort mit einer hohen Bevölkerungsdichte, in dem viele Menschen leben und arbeiten. Sie zeichnet sich durch eine entwickelte Infrastruktur, vielfältige Einrichtungen und eine Konzentration von wirtschaftlichen, kulturellen und sozialen Aktivitäten aus.

Example use

  • große Stadt
  • kleine Stadt
  • moderne Stadt
  • historische Stadt
  • Innenstadt
  • Stadtzentrum
  • Stadtviertel
  • Stadtverwaltung
  • Stadtbewohner
  • Altstadt
  • Hauptstadt

Synonyms

  • Metropole
  • Großstadt
  • Ort
  • Städtchen

Antonyms

  • Land
  • Dorf

Examples

    German

    Wenn Sie durch die Stadt spazieren, was kriegen Sie für Reaktionen?

    German

    Die Bedeutung der Stadt ist groß, für beide Seiten.

    Romanian

    Importanța orașului este mare, pentru ambele părți.

    German

    Wenigstens in einer Stadt zu bleiben ist schon wichtig.

    German

    Jetzt fahren wir das Auto mal ganz easy durch die Stadt.

    German

    Das Ökosystem Stadt ist ganz anders: es wurde künstlich geschaffen.

    German

    Ja, es ist einfach eine wunderschöne Stadt.

    Romanian

    Da, este pur și simplu un oraș frumos.

    German

    Die kleinere Halle an der Altstadt war für die Endverbraucher.

    German

    Wir kommen zwar aus einer Stadt, aber eine kleine Stadt.

    German

    Die Stadt ist ganz anders als das Land!

    German

    Wenn sie richtig angekommen sind in ihrem neuen Leben in der Stadt.

    German

    Im Stadtzentrum befindet sich das kleine Wohnprojekt Sandberghof.

    Romanian

    Micul proiect rezidențial Sandberghof este situat în centrul orașului.

    German

    Wie geht man um mit den Bauruinen in den Städten?

    German

    Eine gigantische Säule steht etwas außerhalb der Stadt.

    Romanian

    O coloană gigantică stă chiar în afara orașului.

    German

    Kann die Stadt da nicht vielleicht unter die Arme greifen?

    Romanian

    Nu poate oraşul să dea o mână de ajutor acolo?

    German

    Ist die Postleitzahl aus der Dresdener Neustadt, da, wo wir her kommen.

    Romanian

    Este codul poștal de la Dresdener Neustadt, de unde venim.

    German

    Das Leben in der Stadt ist mit vielen neuen Eindrücken verbunden.

    German

    Es gibt andere in dieser Stadt, die meinen, das sollten wir nicht machen.

    German

    Ausflug in Katharinas Heimatstadt Bamberg.

    Romanian

    Excursie în orașul natal al Katharinei, Bamberg.

    German

    Wem gehört die Stadt?

    Romanian

    Cine deține orașul?

    German

    Hier machen sie am Morgen stadteinwärts die Autobahn eine Spur breiter.

    German

    Neue Städte entdecken, neue Kulturen entdecken … … und Sport machen.

    German

    Und wem gehört diese Firma? - Richtig! Der Stadt Wien.

    Romanian

    Și cine deține această companie? - Așa este! Orașul Viena.

    German

    Ein Bewohner hier aus der Nordstadt hat ihm eine WhatsApp geschickt.

    Romanian

    Un rezident de aici din Nordstadt i-a trimis un WhatsApp.

    German

    Die Stadt war bereits gestern bombardiert worden.

    German

    Das Hotel der Familie am Stadtrand von Schwäbisch Hall.

    German

    Die in der Stadt bleiben, hier zu Abend essen und in Plowdiw übernachten.

    German

    Für den 63-jährigen ist es unmöglich, allein in die Stadt zu kommen.

    Romanian

    Este imposibil pentru tânărul de 63 de ani să intre singur în oraș.

    German

    Er macht sich auf in die Küstenstadt Nouadhibou, um dort Arbeit zu suchen.

    Romanian

    El pleacă spre orașul de coastă Nouadhibou pentru a căuta de lucru.

    German

    Die Stadt ist gar nicht so scheiße.

    German

    So weit die Stadt. Aber wie ist das auf dem Land?

    German

    Auf dem Land ist es in der Regel etwas günstiger als in der Stadt.

    German

    Stadt und Einzelhändler haben ihre Entscheidung getroffen: Es soll leuchten.

    Romanian

    Orașul și comercianții cu amănuntul și-au luat decizia: ar trebui să strălucească.

    German

    Die wir hier in der Stadt abgeben wollen.

    Romanian

    Pe care vrem să le lăsăm aici în oraș.

    German

    Lange Jahre hat sie als Sozialarbeiterin in der Stadtverwaltung gearbeitet.

    German

    Die Feier ist in zwei Monaten in Fès, Yusras Heimatstadt.

    German

    Und das Ganze geht einfach am Besten durch Ausflüge, Städtetrips, Urlaub.

    Romanian

    Și cel mai bun mod de a face acest lucru este pur și simplu prin excursii, excursii în oraș, sărbători.

    German

    Cory und ich sind jetzt bereit für unseren Kneipen-Check in der Innenstadt.

    German

    In der Stadt graben, um Material zu finden.

    German

    Er war auf einer städtischen Baustelle in Zürich.

    German

    Das macht die Stadt doch auch!

    German

    Besonders in Großstädten wie Berlin werden Dienstmädchen gebraucht.

    Romanian

    Servitoarele sunt necesare în special în orașele mari, cum ar fi Berlinul.

    German

    Unser Ziel war es, etwas Cooles, Interessantes in unserer Stadt zu erschaffen.

    German

    Strengere Sicherheitsvorkehrungen gelten auch in anderen Städten.

    German

    Wir haben in dieser Stadt alles überstanden.

    German

    Mit der Gründung der Stadt Derry beginnt auch die Geschichte des Monsters.

    German

    Überall in der Stadt wird das Bakterium nachgewiesen.

    German

    Die Realität sieht leider in unseren Städten.

    German

    Vorsicht, wo du hintrittst. Wir sind mitten in der Stadt.

    German

    Oder sie fliehen allein in den anderen Teil der Stadt.

    Romanian

    Sau fug singuri în cealaltă parte a cetății.

    German

    Das Wasser kam aus Quellen außerhalb der Stadt.

    Romanian

    Apa venea din izvoarele din afara orașului.

    German

    Dieser Platz in der Innenstadt ist tagsüber Vanessas Stammplatz.

    German

    Was gibt's denn dort, was Sie in der Stadt einfach nicht finden?

    Romanian

    Ce este acolo pe care pur și simplu nu îl puteți găsi în oraș?

    German

    Florian sagt, durch die Stadt zu fliegen sei ein besonderer Kick.

    Romanian

    Florian spune că zborul prin oraș este un fior special.

    German

    Dann haben wir die Stadt, Adresse, Postleitzahl und Telefonnummer.

    Romanian

    Apoi avem orașul, adresa, codul poștal și numărul de telefon.

    German

    Der Tiber ist der Fluss neben der Stadt Rom.

    Romanian

    Tibrul este râul de lângă orașul Roma.

    German

    Das ist kein Schiff mehr, sondern fast eine schwimmende Stadt.

    German

    Eben von einem Vorort oder einer anderen Stadt im Bundesstaat.

    German

    Raus aus der Zivilisation, raus aus der Stadt, rein in die wilden Wälder.

    German

    Und ihre Türme wachen über eine Stadt, die jetzt schnell zur Metropole wird.

    German

    Das weiteste mal war 50 Kilometer auseinander von der nächsten Stadt.

    Romanian

    Cea mai îndepărtată perioadă a fost la 50 de kilometri distanță de cel mai apropiat oraș.

    German

    Geben Sie nun Ihre Wohnadresse, Gebäudenummer, Stadt und Postleitzahl ein.

    Romanian

    Acum introduceți adresa de domiciliu, numărul clădirii, orașul și codul poștal.

    German

    Von dort floss das Wasser weiter ins städtische Netz.

    German

    Die Stadt kommt mit dem Abtransport einfach nicht mehr hinterher.

    Romanian

    Orașul pur și simplu nu mai poate ține pasul cu transportul.

    German

    Wir haben natürlich bei uns was, was man in der Stadt, Berlin, nicht hat.

    German

    In der Millionenstadt Accra sind Arbeitslosigkeit und Armut groß, weiß sie.

    Romanian

    Știe că șomajul și sărăcia sunt ridicate în megacitatea Accra.

    German

    Ich geh in diese ASZ, die gibt's in München in jedem Stadtteil.

    German

    Heute sind hier in der Nordstadt rund 30 Polizisten im Einsatz.

    German

    Dann hab ich gesagt, ich ziehe aus, weg, in die große Stadt.

    German

    Wir sind quer durch die Stadt gefahren bis zu einer kleinen Galerie.

    German

    ♪ un mer trecke durch die Stadt - Lauter!

    • Ich wohne in einer kleinen Stadt in der Nähe von München.
    • Berlin ist eine große und aufregende Stadt.
    • Wir machen am Wochenende einen Ausflug in die Stadt.
    • Die Stadt bietet viele Möglichkeiten für Arbeit und Freizeit.

Hauptstadt 🏛️

Substantiv

Oft

Die wichtigste Stadt eines Landes.

Cel mai important oraș al unei țări, de obicei sediul guvernului.

Die Hauptstadt ist die wichtigste Stadt eines Landes, in der sich normalerweise die Regierung und wichtige Institutionen befinden. Sie hat oft eine besondere politische, wirtschaftliche und kulturelle Bedeutung.

Example use

  • Bundeshauptstadt
  • Landeshauptstadt
  • Hauptstadt besuchen
  • Hauptstadt eines Landes
  • Hauptstadt von...

Synonyms

  • Regierungssitz
  • Metropole

Examples

    German

    Die besten Talente aus der Hauptstadt sollen dort spielen.

    German

    Doha, die Hauptstadt Katars, vor wenigen Tagen.

    German

    Es ist die Ruhe vor dem Sturm in der ukrainischen Hauptstadt Kiew.

    German

    In Aserbaidschans Hauptstadt Baku traf sie Präsident Aliyev.

    German

    Lula war eilig in die Hauptstadt zurückgekehrt.

    Romanian

    Lula se întorsese în capitală în grabă.

    German

    Zur Belagerung der Hauptstadt haben sie aufgerufen.

    German

    Die Aufgabe ist, die Hauptstädte zu den Bundesländern zu sortieren.

    Romanian

    Sarcina este de a sorta capitalele în statele federale.

    German

    Die Hauptstadt und weite Teile des Landes wurden getroffen.

    German

    Erste Station ist das Hauptstadtkrankenhaus.

    German

    London war über Jahrhunderte die Hauptstadt eines Weltreichs.

    German

    Der Hauptstadt der portugiesischen Insel Madeira, mitten im Atlantik.

    German

    Bisher befand sich ein Drehkreuz in der nigrischen Hauptstadt Niamey.

    German

    Eine Parallelwelt unter der Hauptstadt Chinas.

    German

    Alle Fäden dazu laufen in der Welthauptstadt des Völkerrechts zusammen.

    Romanian

    Toate acestea se reunesc în capitala mondială a dreptului internațional.

    German

    Mit letzter Kraft hatte sie sich in die Hauptstadt Eternias geschleppt.

    Romanian

    Cu ultima ei putere, se târască în capitala Eternia.

    German

    Ihre Heimatstadt sei die Hauptstadt des Zs.

    German

    Lehrer: Kann mit einer von euch sagen, wie die Hauptstadt von New York heißt?

    • Berlin ist die Hauptstadt von Deutschland.
    • Paris ist die Hauptstadt von Frankreich.
    • Die Hauptstadt ist oft das politische und kulturelle Zentrum eines Landes.