Verb
beginnen, losgehen
a începe, a porni
Etwas anfangen, in Gang setzen oder in Bewegung bringen.
Gestern Abend ging eine neue Nachrichtensendung an den Start.
Und hab dort meine Ausbildung gemacht und komplett neu gestartet.
Și mi-am terminat pregătirea acolo și am repornit complet.
Putin hat die Entscheidung getroffen, eine militärische Operation zu starten.
Putin a luat decizia de a lansa o operațiune militară.
Auch auf deutschen Flughäfen starten und landen regelmäßig 787.
De asemenea, 787 decolează și aterizează regulat pe aeroporturile germane.
Die Schommers rechneten fest damit, bald starten zu können.
Thilo, Leonie und Jonas starten ins Abenteuer ihres Lebens.
Thilo, Leonie și Jonas pornesc în aventura vieții.
Sie startete ihren Betrieb am vergangenen Freitag.
Am Freitag starten sie zur Fähre Richtung Rostock-Dänemark.
Ich starte am Berg Mittag bei Immenstadt.
Încep pe munte la prânz lângă Immenstadt.
Wenn man im Radio hört: Endlich wieder Freitag. Das Wochenende kann starten.
Când o auzi la radio: vineri din nou, în sfârșit. Weekend-ul poate începe.
Starte die Aufnahme über deinen Hotkey oder den Button Aufnahme starten.
Începeți înregistrarea prin tasta rapidă sau butonul Începeți înregistrarea.
Unser Flugzeug ist startklar. Jetzt geht's endlich los.
Substantiv
Anfang, Beginn
început, start
Der Punkt oder Moment, an dem etwas beginnt. Es kann sich um den Startpunkt eines Rennens, einer Reise oder einer anderen Aktivität handeln.
Ist dieser Abschluss nun der Startschuss für ein selbstbestimmtes Berufsleben?
Este acest grad acum semnalul de plecare pentru o viață profesională autodeterminată?
Kurz nach dem Start erleben sie das 1. Highlight.
Nichts darf den pünktlichen Start verzögern.
Auch Gewinner des Ironman Hawaii sind regelmäßig im Allgäu am Start.
Câștigătorii Ironman Hawaii concurează, de asemenea, în mod regulat în regiunea Allgäu.
Offiziell starten die Primaries am 8.
Dieser Start nennt sich Nullmeridian.
Auf Bahn 1 startet die Flotte Lotte.
Flota Lotte pornește pe pista 1.
Warte mal, das ist doch das Startgebiet.
Und auch der Staat hat Fachleute bei dem Thema am Start.
20 Kilometer weiter steht der Neustart noch ganz am Anfang.
Für die gibt’s aber bisher noch keinen konkreten Verkaufsstart.
Cu toate acestea, nu a existat încă un început specific al vânzărilor pentru ei.
Nach der ersten Bahn geht es wieder zurück auf Start.
Trotzdem, was gehört dazu, so einen Neustart zu wagen?
Totuși, ce este nevoie pentru a face un astfel de nou început?