neu Adverb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "neu" în germană

neu

/nɔʏ̯/

Traduction "neu" du allemand au roumain:

nou

neu ✨🆕🌟

Adjectiv

Populäre

Noch nie da gewesen oder benutzt.

Nou, care nu a existat sau nu a fost folosit înainte.

Bezeichnet etwas, das erst kürzlich entstanden ist, hergestellt wurde oder zum ersten Mal vorkommt. Es ist das Gegenteil von alt und beschreibt etwas, das modern, frisch oder unbenutzt ist.

Example use

  • neu anfangen
  • neu machen
  • neu bauen
  • neu kaufen
  • etwas neu entdecken
  • neu gestalten
  • neu erfinden
  • neu denken
  • neu ordnen

Synonyms

  • frisch
  • modern
  • unbenutzt
  • unbekannt
  • aktuell
  • brandneu
  • anders
  • verändert
  • umgebaut
  • umgestaltet

Antonyms

  • alt
  • gebraucht
  • bekannt
  • veraltet
  • gleich
  • unverändert
  • wie vorher

Examples

    German

    Sondern ich möchte einfach noch mal neu anfangen.

    Romanian

    În schimb, vreau doar să încep de la capăt.

    German

    Naja… Trainer Bruno Labbadia hat sich neu erfunden.

    German

    Während der Krise hat sie sich neu erfunden.

    German

    Welches Detail muss man verändern, um die Geschichte neu zu schreiben?

    German

    Das ist neu bei uns damals auf dem Friedhof rausgekommen.

    German

    Das Fenster ist eingestellt und schließt als wäre es neu.

    German

    Dann kann man das Bad rausreißen und neu machen.

    German

    Ich wusste nicht, dass eine Express- reinigung heute ... Das ist ja neu.

    German

    Wer sonst in die eigenen vier Wände will, muss Wohnen neu denken.

    German

    Also dieses Auto ist neu! Niegel-Nagel-Neu und kostet 31.625€!

    German

    Es ist interessant, weil es neu ist? - Ja.

    German

    Das Auto hat weit über 300.000 € neu gekostet, oder?

    Romanian

    Noua mașină a costat cu mult peste 300.000 de euro, nu-i așa?

    German

    Wenn wir ein Haus neu bauen, haben wir eine einmalige Chance.

    German

    Wie teuer ist der? - Gebraucht oder neu?

    German

    Die Idee, Dinge zu teilen und zu leihen, ist nicht ganz neu.

    Romanian

    Ideea de a împărtăși și a împrumuta lucruri nu este cu totul nouă.

    German

    Einfach klassische Gerichte ein bisschen neu interpretieren.

    German

    Dann musst du natürlich deine Reifen neu kaufen. Das gehört nicht dazu.

    German

    Die Rente muss neu gedacht werden.

    German

    Doch die Venezianer erfinden sich neu.

    Romanian

    Dar venețienii se reinventează.

    German

    Das ganze Familiengefüge muss wieder neu zusammenwachsen, entstehen.

    Romanian

    Întreaga structură familială trebuie să crească împreună și să apară.

    German

    Aber bei uns gibt's jetzt hier neu Eisbecher aus Bioplastik.

    German

    Wir sind neu in dem Haus und man hört immer, dass die Diebstähle zunehmen.

    Romanian

    Suntem noi în casă și auziți mereu că furturile cresc.

    German

    Und alles war dann aber irgendwie trotzdem bunt und neu und aufregend.

    Romanian

    Și apoi totul era încă colorat și nou și interesant.

    German

    Ganz neu: Die veganen und vegetarischen Alternativen sind günstig wie nie.

    • Ich habe ein neues Handy gekauft.
    • Hast du schon die neue Kollegin kennengelernt?
    • Wir ziehen in eine neue Wohnung.
    • Nach dem Umbau sieht das Haus ganz neu aus.
    • Die Stadt hat sich in den letzten Jahren stark verändert.
    • Wir müssen unsere Pläne neu machen.