Verbe
Tätigkeit ausführen, um etwas zu erreichen oder Geld zu verdienen.
Effectuer une activité pour accomplir quelque chose ou gagner de l'argent.
Arbeiten bedeutet, seine Zeit und Energie für eine bestimmte Aufgabe oder Tätigkeit zu verwenden, oft um ein bestimmtes Ziel zu erreichen oder Geld zu verdienen. Es kann sich um körperliche oder geistige Arbeit handeln, die in verschiedenen Bereichen wie Beruf, Haushalt oder Freizeit stattfinden kann.
Ich kann mir absolut nicht mehr vorstellen, wieder 40 Stunden zu arbeiten.
Je ne peux absolument pas m'imaginer travailler à nouveau 40 heures.
Früh aufzustehen, dann arbeiten zu gehen.
Levez-vous tôt puis allez au travail.
Der Afghane ist glücklich, dass er hier arbeiten darf.
L'Afghan est content de pouvoir travailler ici.
Ich hab keinen Bock zu arbeiten. - Du?
Je ne suis pas d'humeur à travailler. - Et toi ?
In den oberen Etagen ist immer das Wichtigere: Kannst du zuverlässig arbeiten?
La chose la plus importante se trouve toujours aux étages supérieurs : pouvez-vous travailler de manière fiable ?
Und arbeiten aktuell aber auch in der örtlichen Fleischerei.
Mais ils travaillent également actuellement dans la boucherie locale.
Wenn ich nicht mehr arbeiten müsste, würde ich nicht mehr arbeiten.
Si je n'avais plus à travailler, je ne travaillerais plus.
Aber arbeiten soll er gehen. Steuern zahlen soll er.
Mais il devrait aller travailler. Il devrait payer des impôts.
24 Stunden arbeiten am Stück kann ich auch nicht unter diesen Umständen.
Même dans ces circonstances, je ne peux pas travailler 24 heures d'affilée.
Verbe
Etwas verbessern oder verändern.
Améliorer ou modifier quelque chose.
Sich aktiv mit etwas beschäftigen, um es zu verbessern, zu verändern oder zu entwickeln. Dies kann ein Projekt, eine Fähigkeit, eine Beziehung oder etwas anderes sein.
Wir arbeiten schon seit einem Jahr daran.
Cela fait un an que nous y travaillons.
Die wohnen hier mehr oder weniger und arbeiten daran.
Ils vivent plus ou moins ici et y travaillent.
Und vieles liegt noch im Argen und daran arbeiten wir.
Et il y a encore beaucoup de choses qui ne vont pas et nous y travaillons.
Jetzt geht's um die schnelle Umsetzung, daran arbeiten wir unter Hochdruck.
Il s'agit maintenant d'une mise en œuvre rapide, et nous y travaillons d'arrache-pied.
Man muss selbst aktiv an der Sache arbeiten, sonst wird das leider nichts.
Vous devez vous-même travailler activement sur la question, sinon cela ne fonctionnera malheureusement pas.
Man hat ja meistens selber dann ein Thema, an dem man arbeiten sollte.
Après tout, vous avez généralement vous-même un sujet sur lequel vous devriez travailler.
Nein, ich arbeite dran. - Ah, Sie arbeiten dran.
Non, j'y travaille. - Ah, tu y travailles.
Verbe
Etwas verändern oder gestalten.
Modifier ou façonner quelque chose.
Etwas durch bestimmte Handlungen oder Prozesse verändern, formen oder gestalten. Dies kann Materialien, Informationen, Texte oder andere Dinge betreffen.
Aber vorher muss ich das Foto bearbeiten und das mache ich an meinem Rechner.
Durch das Auswählen des Buttons “Bearbeiten” kannst du deine PIN ändern.
En sélectionnant le bouton « Modifier », vous pouvez modifier votre code PIN.
Das ist mein Thema und ich darf das bearbeiten, wie ich möchte.
ja, den Baum zu fällen, zu bearbeiten, daraus einen Einbaum zumachen.
Der Packen hier, den muss ich bearbeiten.
Verbe
Etwas mental oder emotional bewältigen.
Gérer quelque chose mentalement ou émotionnellement.
Verarbeiten bedeutet, eine Erfahrung, Information oder Emotion mental oder emotional zu bewältigen und zu integrieren. Dies kann Zeit und Mühe erfordern.
Und noch immer muss ich das Erlebnis verarbeiten.
Et je dois encore assimiler l'expérience.
Verbe
Eine Maschine funktioniert.
Une machine fonctionne.
Eine Maschine oder ein Gerät ist in Betrieb und funktioniert.
Arbeiten an elektrischen Geräten sind nicht ungefährlich!
Travailler sur des appareils électriques n'est pas inoffensif !
Aber Achtung: Arbeiten an elektrischen Geräten sind nicht ungefährlich!
Mais attention : travailler sur des appareils électriques n'est pas inoffensif !