Verbo
Tätigkeit ausführen, um etwas zu erreichen oder Geld zu verdienen.
Realizar una actividad para lograr algo o ganar dinero.
Arbeiten bedeutet, seine Zeit und Energie für eine bestimmte Aufgabe oder Tätigkeit zu verwenden, oft um ein bestimmtes Ziel zu erreichen oder Geld zu verdienen. Es kann sich um körperliche oder geistige Arbeit handeln, die in verschiedenen Bereichen wie Beruf, Haushalt oder Freizeit stattfinden kann.
Ich kann mir absolut nicht mehr vorstellen, wieder 40 Stunden zu arbeiten.
No puedo imaginarme volver a trabajar 40 horas.
Früh aufzustehen, dann arbeiten zu gehen.
Levántese temprano y vaya a trabajar.
Der Afghane ist glücklich, dass er hier arbeiten darf.
El afgano está feliz de poder trabajar aquí.
Ich hab keinen Bock zu arbeiten. - Du?
No estoy de humor para trabajar. - ¿Y tú?
In den oberen Etagen ist immer das Wichtigere: Kannst du zuverlässig arbeiten?
Lo más importante siempre está en las plantas superiores: ¿se puede trabajar de forma fiable?
Und arbeiten aktuell aber auch in der örtlichen Fleischerei.
Pero actualmente también trabajan en la carnicería local.
Wenn ich nicht mehr arbeiten müsste, würde ich nicht mehr arbeiten.
Si no tuviera que trabajar más, no trabajaría más.
Aber arbeiten soll er gehen. Steuern zahlen soll er.
Pero debería ir a trabajar. Debería pagar impuestos.
24 Stunden arbeiten am Stück kann ich auch nicht unter diesen Umständen.
Incluso en estas circunstancias, no puedo trabajar 24 horas seguidas.
Verbo
Etwas verbessern oder verändern.
Mejorar o cambiar algo.
Sich aktiv mit etwas beschäftigen, um es zu verbessern, zu verändern oder zu entwickeln. Dies kann ein Projekt, eine Fähigkeit, eine Beziehung oder etwas anderes sein.
Wir arbeiten schon seit einem Jahr daran.
Llevamos un año trabajando en ello.
Die wohnen hier mehr oder weniger und arbeiten daran.
Viven aquí más o menos y trabajan en ello.
Und vieles liegt noch im Argen und daran arbeiten wir.
Y todavía hay muchas cosas que van mal y estamos trabajando en ello.
Jetzt geht's um die schnelle Umsetzung, daran arbeiten wir unter Hochdruck.
Ahora se trata de una aplicación rápida y estamos trabajando arduamente en ello.
Man muss selbst aktiv an der Sache arbeiten, sonst wird das leider nichts.
Tienes que trabajar activamente en el asunto tú mismo, de lo contrario, lamentablemente, no funcionará.
Man hat ja meistens selber dann ein Thema, an dem man arbeiten sollte.
Después de todo, normalmente tienes un tema en el que deberías trabajar.
Nein, ich arbeite dran. - Ah, Sie arbeiten dran.
No, estoy trabajando en ello. - Ah, estás trabajando en ello.
Verbo
Etwas verändern oder gestalten.
Modificar o dar forma a algo.
Etwas durch bestimmte Handlungen oder Prozesse verändern, formen oder gestalten. Dies kann Materialien, Informationen, Texte oder andere Dinge betreffen.
Aber vorher muss ich das Foto bearbeiten und das mache ich an meinem Rechner.
Durch das Auswählen des Buttons “Bearbeiten” kannst du deine PIN ändern.
Al seleccionar el botón «Editar», puedes cambiar tu PIN.
Das ist mein Thema und ich darf das bearbeiten, wie ich möchte.
ja, den Baum zu fällen, zu bearbeiten, daraus einen Einbaum zumachen.
Der Packen hier, den muss ich bearbeiten.
Verbo
Etwas mental oder emotional bewältigen.
Lidiar con algo mental o emocionalmente.
Verarbeiten bedeutet, eine Erfahrung, Information oder Emotion mental oder emotional zu bewältigen und zu integrieren. Dies kann Zeit und Mühe erfordern.
Und noch immer muss ich das Erlebnis verarbeiten.
Y aún tengo que procesar la experiencia.
Verbo
Eine Maschine funktioniert.
Una máquina funciona.
Eine Maschine oder ein Gerät ist in Betrieb und funktioniert.
Arbeiten an elektrischen Geräten sind nicht ungefährlich!
¡Trabajar en dispositivos eléctricos no es inofensivo!
Aber Achtung: Arbeiten an elektrischen Geräten sind nicht ungefährlich!
Pero tenga cuidado: ¡trabajar en dispositivos eléctricos no es inofensivo!