stark Adverb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "stark" în germană

stark

/ʃtaʁk/

Traduction "stark" du allemand au roumain:

puternic

Romanian
În limba română, "stark" din germană sugerează o intensitate puternică sau o rezistenţă viguroasă.
German
Im Deutschen drückt "stark" eine hohe Intensität aus, sei es physisch oder metaphorisch, wie eine starke Persönlichkeit.

stark 💪🏋️

Adjectiv

Populäre

Viel Kraft oder Macht habend.

Având multă forță sau putere.

Beschreibt etwas oder jemanden mit großer physischer oder mentaler Kraft, Intensität oder Wirkung.

Example use

  • starker Wind
  • starke Emotionen
  • starker Kaffee
  • starker Regen
  • starke Schmerzen
  • starke Frau
  • starker Mann

Synonyms

  • kräftig
  • mächtig
  • intensiv
  • heftig
  • robust
  • gewaltig

Antonyms

  • schwach
  • sanft
  • leicht
  • gering
  • zerbrechlich

Examples

    German

    Alexandre arbeitet sehr gut. Super cool. Er ist gross und stark.

    German

    Papa ist stark, er kämpft gegen die Deutschen!

    German

    Ja, es macht uns stark, dass wir zusammen sind.

    Romanian

    Da, ne face puternici faptul că suntem împreună.

    German

    Bei starken Schmerzen nehme ich Ibu ein oder Diclofenac.

    German

    Du bist eine starke Frau. Kannst du allein benutzen. Danke.

    Romanian

    Ești o femeie puternică. Îl poți folosi singur. Mulțumesc

    German

    Eine starke Grippe machte ihn zum medizinischen Notfall.

    German

    Wegen dem starken Wind kann man draußen kein Lagerfeuer machen.

    German

    Aber ich denke, ähm, ich war einfach nicht stark genug.

    Romanian

    Dar cred că, um, pur și simplu nu eram suficient de puternică.

    German

    Aber für Donalds Quak-Stimme braucht man echt starke Nerven.

    German

    Patient ist stark alkoholisiert und randaliert.

    German

    Ja, stark ist es auf jeden Fall.

    Romanian

    Da, este cu siguranță puternic.

    German

    Und diese Stärke habe ich aber doch erfahren als Kind.

    German

    Aktuell ist das Hilfsangebot aufgrund des Lockdowns stark eingeschränkt.

    Romanian

    Furnizarea de ajutor este în prezent sever limitată din cauza blocării.

    German

    Das Kind hat ne ganz starke Muskelschwäche.

    German

    Crazy ernstahft absulut crazy das Ding ist viel zu stark.

    Romanian

    Nebunul spune absulut nebun că lucrul acesta este mult prea puternic.

    German

    Mein Oma ist eine sehr starke Frau, eine selbstbewusste Frau.

    German

    Nur die Stärksten dürfen Weibchen begatten und für Nachwuchs sorgen.

    • Der Gewichtheber ist sehr stark.
    • Wir brauchen einen starken Mann, um die Kisten zu tragen.
    • Der Sturm war so stark, dass er Bäume umwarf.

stark 📈⏫⬆

Adverb

Selten

Sehr oder viel.

Foarte sau mult.

Beschreibt eine große Menge oder einen hohen Grad von etwas.

Example use

  • stark vertreten
  • stark verändert
  • stark gestiegen
  • stark eingeschränkt
  • stark belasten

Synonyms

  • sehr
  • extrem
  • deutlich
  • beträchtlich
  • erheblich

Antonyms

  • wenig
  • kaum
  • geringfügig
  • minimal
  • unbedeutend

Examples

    German

    Sie nehmen diesen Druck in der Community schon sehr stark wahr.

    Romanian

    Ei sunt deja foarte conștienți de această presiune din comunitate.

    German

    All das rückte mit der Ankunft von Kerry Logistics stark in den Vordergrund.

    Romanian

    Odată cu sosirea Kerry Logistics, toate acestea au ieșit în prim plan.

    German

    Das belastet Umwelt und Klima stark.

    German

    Monat wächst der Bauch sehr stark und sichtbar.

    Romanian

    În luna, stomacul crește foarte puternic și vizibil.

    German

    Aber seit rund 50 Jahren verändert es sich besonders stark.

    Romanian

    Dar s-a schimbat deosebit de drastic în ultimii 50 de ani.

    German

    Dennoch prägen sie die Region sehr stark.

    German

    Der Wohlstand bei einer Gruppe ist sehr stark gewachsen.

    German

    Es hat das Dorf natürlich auch in seinem Aussehen stark verändert.

    German

    Das haben Sie ja ganz stark erlebt und erleben Sie immer noch.

    German

    Serhado und seine Familie sind Jesiden, eine stark verfolgte Minderheit.

    German

    Und zwar so stark, dass man sie Phantom Energie nennen würde.

    German

    Denn Sie bemerkten bei Daniel immer stärker werdende Anzeichen einer Psychose.

    • Es regnet stark.
    • Ich bin stark erkältet.
    • Die Preise sind stark gestiegen.

stärken 💪⬆️

Verb

Selten

Mehr Kraft geben.

A întări.

Stärken bedeutet, etwas oder jemanden kräftiger oder widerstandsfähiger zu machen.

Example use

  • die Abwehrkräfte stärken
  • die Muskeln stärken
  • das Selbstbewusstsein stärken
  • die Beziehung stärken
  • den Rücken stärken

Synonyms

  • fördern
  • unterstützen
  • verbessern

Antonyms

  • schwächen
  • beeinträchtigen
  • verschlechtern

Examples

    German

    Sarah geht mit so viel Mut da rein, das muss den eigenen Mut stärken.

    German

    Der Iron Spider Anzug soll seine Fähigkeiten im Kampf verstärken.

    Romanian

    Costumul Iron Spider este destinat să-și consolideze abilitățile de luptă.

    German

    Wenn ich diese Chance liegen lasse, stärkt das die Konkurrenz.

    German

    Jetzt haben Sie sich kennengelernt, nun ist die Liebe da, Sie stärken sich.

    German

    Das Lager mit Nahrung und Vorräten zu versorgen stärkt die Moral.

    • Sport stärkt den Körper.
    • Gesunde Ernährung stärkt das Immunsystem.
    • Erfolge stärken das Selbstvertrauen.