stark Advérbio

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "stark" em alemão

stark

/ʃtaʁk/

Tradução "stark" do alemão para o português:

forte

Portuguese
Em português, "stark" do alemão sugere uma intensidade resoluta, quer seja referindo-se à força física ou à fortaleza metafórica.
German
Im Deutschen drückt "stark" eine hohe Intensität aus, sei es physisch oder metaphorisch, wie eine starke Persönlichkeit.

stark 💪🏋️

Adjetivo

Populäre

Viel Kraft oder Macht habend.

Tendo muita força ou poder.

Beschreibt etwas oder jemanden mit großer physischer oder mentaler Kraft, Intensität oder Wirkung.

Example use

  • starker Wind
  • starke Emotionen
  • starker Kaffee
  • starker Regen
  • starke Schmerzen
  • starke Frau
  • starker Mann

Synonyms

  • kräftig
  • mächtig
  • intensiv
  • heftig
  • robust
  • gewaltig

Antonyms

  • schwach
  • sanft
  • leicht
  • gering
  • zerbrechlich

Examples

    German

    Alexandre arbeitet sehr gut. Super cool. Er ist gross und stark.

    German

    Papa ist stark, er kämpft gegen die Deutschen!

    German

    Ja, es macht uns stark, dass wir zusammen sind.

    Portuguese

    Sim, nos fortalece o fato de estarmos juntos.

    German

    Bei starken Schmerzen nehme ich Ibu ein oder Diclofenac.

    German

    Du bist eine starke Frau. Kannst du allein benutzen. Danke.

    Portuguese

    Você é uma mulher forte. Você pode usá-lo sozinho. Obrigado

    German

    Eine starke Grippe machte ihn zum medizinischen Notfall.

    German

    Wegen dem starken Wind kann man draußen kein Lagerfeuer machen.

    German

    Aber ich denke, ähm, ich war einfach nicht stark genug.

    Portuguese

    Mas eu acho que, hum, eu simplesmente não era forte o suficiente.

    German

    Aber für Donalds Quak-Stimme braucht man echt starke Nerven.

    German

    Patient ist stark alkoholisiert und randaliert.

    German

    Ja, stark ist es auf jeden Fall.

    Portuguese

    Sim, é definitivamente forte.

    German

    Und diese Stärke habe ich aber doch erfahren als Kind.

    German

    Aktuell ist das Hilfsangebot aufgrund des Lockdowns stark eingeschränkt.

    Portuguese

    Atualmente, o fornecimento de ajuda está severamente limitado devido ao bloqueio.

    German

    Das Kind hat ne ganz starke Muskelschwäche.

    German

    Crazy ernstahft absulut crazy das Ding ist viel zu stark.

    Portuguese

    Louco diz absolutamente louco, essa coisa é muito forte.

    German

    Mein Oma ist eine sehr starke Frau, eine selbstbewusste Frau.

    German

    Nur die Stärksten dürfen Weibchen begatten und für Nachwuchs sorgen.

    • Der Gewichtheber ist sehr stark.
    • Wir brauchen einen starken Mann, um die Kisten zu tragen.
    • Der Sturm war so stark, dass er Bäume umwarf.

stark 📈⏫⬆

Advérbio

Selten

Sehr oder viel.

Muito ou bastante.

Beschreibt eine große Menge oder einen hohen Grad von etwas.

Example use

  • stark vertreten
  • stark verändert
  • stark gestiegen
  • stark eingeschränkt
  • stark belasten

Synonyms

  • sehr
  • extrem
  • deutlich
  • beträchtlich
  • erheblich

Antonyms

  • wenig
  • kaum
  • geringfügig
  • minimal
  • unbedeutend

Examples

    German

    Sie nehmen diesen Druck in der Community schon sehr stark wahr.

    Portuguese

    Eles já estão muito conscientes dessa pressão na comunidade.

    German

    All das rückte mit der Ankunft von Kerry Logistics stark in den Vordergrund.

    Portuguese

    Com a chegada da Kerry Logistics, tudo isso veio à tona.

    German

    Das belastet Umwelt und Klima stark.

    German

    Monat wächst der Bauch sehr stark und sichtbar.

    Portuguese

    No mês, o estômago cresce muito forte e visivelmente.

    German

    Aber seit rund 50 Jahren verändert es sich besonders stark.

    Portuguese

    Mas isso vem mudando de forma particularmente drástica nos últimos 50 anos.

    German

    Dennoch prägen sie die Region sehr stark.

    German

    Der Wohlstand bei einer Gruppe ist sehr stark gewachsen.

    German

    Es hat das Dorf natürlich auch in seinem Aussehen stark verändert.

    German

    Das haben Sie ja ganz stark erlebt und erleben Sie immer noch.

    German

    Serhado und seine Familie sind Jesiden, eine stark verfolgte Minderheit.

    German

    Und zwar so stark, dass man sie Phantom Energie nennen würde.

    German

    Denn Sie bemerkten bei Daniel immer stärker werdende Anzeichen einer Psychose.

    • Es regnet stark.
    • Ich bin stark erkältet.
    • Die Preise sind stark gestiegen.

stärken 💪⬆️

Verbo

Selten

Mehr Kraft geben.

Tornar mais forte.

Stärken bedeutet, etwas oder jemanden kräftiger oder widerstandsfähiger zu machen.

Example use

  • die Abwehrkräfte stärken
  • die Muskeln stärken
  • das Selbstbewusstsein stärken
  • die Beziehung stärken
  • den Rücken stärken

Synonyms

  • fördern
  • unterstützen
  • verbessern

Antonyms

  • schwächen
  • beeinträchtigen
  • verschlechtern

Examples

    German

    Sarah geht mit so viel Mut da rein, das muss den eigenen Mut stärken.

    German

    Der Iron Spider Anzug soll seine Fähigkeiten im Kampf verstärken.

    Portuguese

    O traje Iron Spider tem como objetivo fortalecer suas habilidades de combate.

    German

    Wenn ich diese Chance liegen lasse, stärkt das die Konkurrenz.

    German

    Jetzt haben Sie sich kennengelernt, nun ist die Liebe da, Sie stärken sich.

    German

    Das Lager mit Nahrung und Vorräten zu versorgen stärkt die Moral.

    • Sport stärkt den Körper.
    • Gesunde Ernährung stärkt das Immunsystem.
    • Erfolge stärken das Selbstvertrauen.