der Ausweis Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Ausweis" în germană

Aus·weis

/ˈaʊ̯svaɪ̯s/

Traduction "Ausweis" du allemand au roumain:

buletin de identitate

Romanian
Termenul "Ausweis" se referă la un document de identificare sau o carte în limba germană. Este un document oficial care verifică identitatea titularului și poate include informații precum nume, fotografie și detalii personale.
German
Der Begriff "Ausweis" bezieht sich auf ein Ausweisdokument oder eine Karte in Deutschland. Es handelt sich um ein offizielles Dokument, das die Identität des Inhabers verifiziert und Informationen wie Name, Foto und persönliche Details enthalten kann.

Ausweis 💳

Substantiv

Populäre

Dokument zur Identitätsbestätigung

Document de identitate

Ein offizielles Dokument mit Informationen wie Name, Geburtsdatum, Foto und manchmal Adresse, das die Identität einer Person bestätigt.

Example use

  • Personalausweis
  • Reisepass
  • Führerschein
  • Studentenausweis
  • zeigen
  • vorlegen
  • kontrollieren
  • überprüfen

Synonyms

  • Identitätskarte
  • Dokument
  • Pass
  • Legitimation
  • Identitätsnachweis

Examples

    German

    meinen Ausweis und meine Kreditkarte hat.

    Romanian

    are cartea mea de identitate și cardul de credit.

    German

    Sie sind gerade über die rote Ampel gefahren. Ihren Ausweis bitte.

    Romanian

    Tocmai ai trecut lumina roșie. Cartea ta de identitate, te rog.

    German

    Zum Beispiel einen Stadtplan und einen vorläufigen Studentenausweis.

    German

    Ausweis ... Und das mit der Tasche da.

    Romanian

    IDENTITATE... Și asta cu geanta de acolo.

    German

    Alle anderen gehen mit dem Ausweis zwischen 8 und 18 Uhr in ihr Wahllokal.

    Romanian

    Toți ceilalți merg la secția de votare cu actul de identitate între orele 8:00 și 18:00.

    German

    Ich hatte keinen Personalausweis, keinen Pass mehr.

    German

    Ohne Ausweis ist die Identität unklar.

    Romanian

    Fără un act de identitate, identitatea este neclară.

    German

    Wir müssen jetzt mal kurz den Ausweis überprüfen.

    Romanian

    Trebuie doar să verificăm ID-ul acum.

    German

    Ich hab‘s Ihnen gerade gesagt, einmal den Ausweis bitte.

    Romanian

    Tocmai v-am spus, vă rog să-mi dați actul de identitate.

    German

    Es war nur der Ausweis aus dem Portemonnaie raus.

    Romanian

    Era doar cartea de identitate din portofel.

    German

    Folgen Sie bitte mit Ihren Augen dem Ausweis immer.

    Romanian

    Vă rugăm să urmați întotdeauna ID-ul cu ochii.

    German

    Sein Ausweis wurde bei der getöteten Polizistin gefunden.

    Romanian

    Actul său de identitate a fost găsit pe polițistul ucis.

    German

    Film 5: 2011. Ohne Ausweis kommt niemand an diesem Mann vorbei.

    Romanian

    Film 5:2011. Nimeni nu poate trece pe lângă acest om fără un act de identitate.

    German

    Ihren Ausweis oder Reisepass bitte. - Ja, einmal.

    Romanian

    Actul de identitate sau pașaportul, vă rog. - Da, o dată.

    German

    Der Ausweis bestätigt: Es ist der Gesuchte.

    Romanian

    ID-ul confirmă faptul că este persoana pe care o căutați.

    German

    Thomas muss gehen, seinen Ausweis will die Polizei nicht sehen.

    Romanian

    Thomas trebuie să plece; poliția nu vrea să-i vadă actul de identitate.

    German

    Ich hab auch einen Ausweis für Sie, ist kein Thema. Bitte. - Danke.

    Romanian

    Am un act de identitate și pentru tine, asta nu este o problemă. Vă rog. - Mulțumesc.

    German

    Und dieser Mr Braun ist laut Ausweis erst zehn Jahre alt.

    Romanian

    Și acest domn Braun are doar zece ani, conform actului său de identitate.

    German

    Und jetzt kommts... der Ausweis gehörte der Kellnerin.

    Romanian

    Și iată-l... ID-ul era al chelneriței.

    German

    Ich werde immer noch, wenn ich mir ein Bier kaufe, nach dem Ausweis gefragt.

    Romanian

    Încă mi se cere actul de identitate când îmi cumpăr o bere.

    German

    ...wie Sie einen neuen Ausweis bekommen, verstehen Sie?

    Romanian

    ... cum obții un nou ID, înțelegi?

    German

    Und hat auch seinen Personalausweis dort auf dem Bett hinterlassen.

    Romanian

    Și și-a lăsat și cartea de identitate acolo pe pat.

    German

    Da ist kein Ausweis drin, nur Geld. 40, 45 Euro.

    Romanian

    Nu există nici un act de identitate, doar bani. 40, 45 de euro.

    German

    Aber er wollte trotzdem meinen Ausweis haben.

    German

    Oder hast du deinen Ausweis nicht dabei Hast du den vergessen?

    Romanian

    Sau nu ai actul de identitate cu tine L-ai uitat?

    German

    Kann ich Ihren Ausweis sehen? - Natürlich.

    Romanian

    Pot să vă văd actul de identitate? - Desigur.

    German

    Dazu eine schlechte Kopie ihres Ausweises.

    German

    Haben wir einen Ausweis schon gefunden?

    Romanian

    Am găsit încă un act de identitate?

    German

    Ankunft Halle B., aber nicht ohne Ausweis.

    Romanian

    Sosirea în sala B, dar nu fără un act de identitate.

    German

    – Hat er Papiere? Einen Ausweis oder einen Pass?

    Romanian

    — Are actele? O carte de identitate sau un pașaport?

    German

    Sie haben nichts, wo ein Ausweis drauf ist?

    Romanian

    Nu aveți nimic cu un act de identitate pe el?

    German

    Wo der Hotelier nicht als Erstes nach dem Ausweis oder der Kreditkarte fragt.

    Romanian

    În cazul în care hotelierul nu este primul care solicită un act de identitate sau un card de credit.

    German

    Er ruft jetzt seine Frau an, dass sie den Ausweis bringt.

    Romanian

    Își sună soția acum pentru a-și aduce actul de identitate.

    German

    Darf ich in Ihren Ausweis sehen?

    Romanian

    Pot să mă uit la actul de identitate?

    German

    Und müssen Ihren Ausweis zeigen und dann sind Sie dran.

    Romanian

    Și trebuie să-ți arăți actul de identitate și apoi este rândul tău.

    • Ich habe meinen Ausweis vergessen.
    • Darf ich bitte Ihren Ausweis sehen?
    • Sie müssen einen gültigen Ausweis vorlegen.
    • Wo kann ich einen neuen Ausweis beantragen?

Ausweis 🏆

Substantiv

Selten

Zeichen oder Beweis für etwas

Semn sau dovadă

Ein Zeichen oder Beweis für eine Eigenschaft, Fähigkeit oder Leistung, oft im übertragenen Sinne.

Example use

  • sein
  • gelten
  • darstellen
  • sozialer Kompetenz
  • Qualität
  • Fähigkeit
  • dienen als
  • gelten als

Synonyms

  • Zeichen
  • Beweis
  • Indiz
  • Beleg

Examples

    German

    Im Gegensatz zu einem Ausweis ist die Marke feuer- und wasserfest.

    Romanian

    Spre deosebire de un ID, marca este rezistentă la foc și apă.

    German

    Hat ein Mann schon Kinder, gilt das im Beruf als Ausweis sozialer Kompetenz.

    Romanian

    Dacă un bărbat are deja copii, aceasta este considerată o dovadă a competenței sociale la locul de muncă.

    German

    Das ist der Ausweis für die Tetanusimpfung.

    Romanian

    Acesta este cardul de vaccinare împotriva tetanosului.

    • Ein gepflegtes Erscheinungsbild ist ein Ausweis von Professionalität.
    • Ihre Hilfsbereitschaft ist ein Ausweis von großem Charakter.
    • Die vielen Medaillen sind ein Ausweis für seine sportlichen Leistungen.