Іменник
Dokument zur Identitätsbestätigung
Документ, що посвідчує особу
Ein offizielles Dokument mit Informationen wie Name, Geburtsdatum, Foto und manchmal Adresse, das die Identität einer Person bestätigt.
meinen Ausweis und meine Kreditkarte hat.
має мій посвідчення особи та кредитну картку.
Sie sind gerade über die rote Ampel gefahren. Ihren Ausweis bitte.
Ви щойно перетнули червоне світло. Ваш посвідчення особи, будь ласка.
Zum Beispiel einen Stadtplan und einen vorläufigen Studentenausweis.
Ausweis ... Und das mit der Tasche da.
ІДЕНТИФІКАТОР... І це з сумкою там.
Alle anderen gehen mit dem Ausweis zwischen 8 und 18 Uhr in ihr Wahllokal.
Всі інші йдуть на свою виборчу дільницю зі своїм посвідченням особи з 8:00 до 18:00.
Ich hatte keinen Personalausweis, keinen Pass mehr.
Ohne Ausweis ist die Identität unklar.
Без посвідчення особи неясна.
Wir müssen jetzt mal kurz den Ausweis überprüfen.
Нам просто потрібно перевірити ID зараз.
Ich hab‘s Ihnen gerade gesagt, einmal den Ausweis bitte.
Я щойно сказав вам, будь ласка, дайте мені свій посвідчення особи.
Es war nur der Ausweis aus dem Portemonnaie raus.
Це було просто посвідчення особи з мого гаманця.
Folgen Sie bitte mit Ihren Augen dem Ausweis immer.
Будь ласка, завжди стежте за посвідченням особи очима.
Sein Ausweis wurde bei der getöteten Polizistin gefunden.
Його посвідчення було знайдено на вбитій поліцейській.
Film 5: 2011. Ohne Ausweis kommt niemand an diesem Mann vorbei.
Фільм 5:2011. Ніхто не може пройти повз цього чоловіка без посвідчення особи.
Ihren Ausweis oder Reisepass bitte. - Ja, einmal.
Ваш посвідчення особи або паспорт, будь ласка. - Так, один раз.
Der Ausweis bestätigt: Es ist der Gesuchte.
Ідентифікатор підтверджує, що це людина, яку ви шукаєте.
Thomas muss gehen, seinen Ausweis will die Polizei nicht sehen.
Томас повинен піти; поліція не хоче бачити його посвідчення особи.
Ich hab auch einen Ausweis für Sie, ist kein Thema. Bitte. - Danke.
У мене також є посвідчення особи для вас, це не проблема. Будь ласка. - Дякую.
Und dieser Mr Braun ist laut Ausweis erst zehn Jahre alt.
І цьому пану Брауну всього десять років, згідно з його посвідченням особи.
Und jetzt kommts... der Ausweis gehörte der Kellnerin.
І ось це... посвідчення було у офіціантки.
Ich werde immer noch, wenn ich mir ein Bier kaufe, nach dem Ausweis gefragt.
У мене все ще запитують посвідчення особи, коли я купую собі пиво.
...wie Sie einen neuen Ausweis bekommen, verstehen Sie?
... як отримати нове посвідчення особи, ви розумієте?
Und hat auch seinen Personalausweis dort auf dem Bett hinterlassen.
І він також залишив посвідчення особи там на ліжку.
Da ist kein Ausweis drin, nur Geld. 40, 45 Euro.
У ньому немає посвідчення особи, просто гроші. 40, 45 євро.
Aber er wollte trotzdem meinen Ausweis haben.
Oder hast du deinen Ausweis nicht dabei Hast du den vergessen?
Або у вас немає свого посвідчення особи Ви його забули?
Kann ich Ihren Ausweis sehen? - Natürlich.
Чи можу я побачити твій посвідчення особи? - Звичайно.
Dazu eine schlechte Kopie ihres Ausweises.
Haben wir einen Ausweis schon gefunden?
Ми вже знайшли посвідчення особи?
Ankunft Halle B., aber nicht ohne Ausweis.
Прибуття в зал Б, але не без посвідчення особи.
– Hat er Papiere? Einen Ausweis oder einen Pass?
— У нього є документи? Посвідчення особи або паспорт?
Sie haben nichts, wo ein Ausweis drauf ist?
У вас немає нічого з посвідченням особи?
Wo der Hotelier nicht als Erstes nach dem Ausweis oder der Kreditkarte fragt.
Де готельєр не перший запитує посвідчення особи або кредитну картку.
Er ruft jetzt seine Frau an, dass sie den Ausweis bringt.
Зараз він телефонує своїй дружині, щоб принести їй посвідчення особи.
Darf ich in Ihren Ausweis sehen?
Чи можу я подивитися твій посвідчення особи?
Und müssen Ihren Ausweis zeigen und dann sind Sie dran.
І ви повинні показати свій посвідчення особи, і тоді ваша черга.
Іменник
Zeichen oder Beweis für etwas
Ознака або доказ
Ein Zeichen oder Beweis für eine Eigenschaft, Fähigkeit oder Leistung, oft im übertragenen Sinne.
Im Gegensatz zu einem Ausweis ist die Marke feuer- und wasserfest.
На відміну від ідентифікатора, бренд є вогнестійким і водостійким.
Hat ein Mann schon Kinder, gilt das im Beruf als Ausweis sozialer Kompetenz.
Якщо у чоловіка вже є діти, це вважається доказом соціальної компетентності на роботі.
Das ist der Ausweis für die Tetanusimpfung.
Це карта вакцинації проти правця.