Adjetivo
danach kommend, als nächstes
seguinte, próximo
Bezieht sich auf etwas, das unmittelbar danach kommt oder passiert.
Dort waren nämlich folgende Verkehrszeichen aufgestellt.
Folgendes, wir gehen jetzt zusammen hinten rein in ne Gruppe von Hunden.
Aqui está o que, vamos para a parte de trás de um grupo de cães juntos agora.
Die Methode funktioniert folgendermaßen: Schreibe deine Affirmation auf.
Jetzt hat der böse Putin auch noch Folgendes vorgeschlagen...
Ähm, wenn man folgendes Bild nutzen würde ...
In den folgenden zehn Jahren baut Heidi ihre Marke "Heidi Klum" gezielt auf.
Folgende Frage: Was kann ich tun, wenn ich Stress mit dem Finanzamt habe?
So ein Automat funktioniert folgendermaßen.
Essa máquina de venda automática funciona da seguinte maneira.
Ich würd Folgendes vorschlagen: Ich hol Doktor Gentner.
Eu sugiro o seguinte: vou chamar o Dr. Gentner.
Sie sind ja dann in den folgenden Jahren auch zusammengeblieben.
Afinal, eles também ficaram juntos nos anos seguintes.
Jetzt machen wir folgendes: Jetzt bitte knie dich einmal hin.
In den folgenden Tagen mehr Wolken als Sonne und regional nass.
Diese Münzform setzt sich in den folgenden Jahrhunderten fast überall durch.
Das Blut bildet der Körper in den folgenden Tagen wieder nach.
Verbo
etwas befolgen, einer Regel folgen
seguir, cumprir
Beschreibt die Handlung, einer Anweisung, einem Weg oder einer Regel zu folgen.
Dabei sind wir deinem Wunsch folgend von einem Phönix ausgegangen.
Seguindo sua solicitação, partimos de uma fênix.
Den Ringen folgend zerschneidest du die Wolle.
Siga os anéis para cortar a lã.
Der Tradition folgend, kritisierten sie die Politik der Bundesregierung.
Der Tradition folgend beginnen wir mit der Front.
Seguindo a tradição, começamos pela frente.
Manche Blöcke in Minecraft folgend der Schwerkraft.
Alguns blocos no Minecraft usam a gravidade.
Frankreich folgend ist Polen, mit seinem 237 Meter hohen Kulturpalast.
Depois da França está a Polônia, com seu Palácio da Cultura de 237 metros de altura.
Dem Weg nach Westen folgend verlässt man Brixham der steilen Küste entlang.
Siga o caminho para o oeste e saia de Brixham ao longo da costa íngreme.
Und darauf folgend in der 2.2 die dreistellige Typschlüsselnummer.
E então, em 2.2, o número do código do tipo de três dígitos.