diesmal Przysłówek

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "diesmal" w niemieckim

dies·mal

/ˈdiːsˌmaːl/

Tłumaczenie "diesmal" z niemieckiego na polski:

tym razem

Polish
Wyraz "diesmal" odnosi się do obecnej lub nadchodzącej chwili w przeciwieństwie do poprzednich.
German
Das Wort "diesmal" bezieht sich auf einen aktuellen oder bevorstehenden Zeitpunkt im Gegensatz zu früheren Ereignissen oder Gelegenheiten.

diesmal 🔄

Przysłówek

Populäre

zeigt an, dass etwas jetzt anders ist als vorher

tym razem, teraz

Das Wort "diesmal" wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas in der Gegenwart anders ist als in der Vergangenheit oder bei einer früheren Gelegenheit. Es betont die Veränderung oder den Unterschied zur vorherigen Situation.

Example use

  • diesmal aber
  • diesmal nicht
  • diesmal wieder
  • auch diesmal
  • hoffentlich diesmal
  • vielleicht diesmal
  • aber diesmal
  • und diesmal

Synonyms

  • heute
  • jetzt
  • dieses Mal
  • zurzeit
  • gegenwärtig

Antonyms

  • letztes Mal
  • damals
  • früher
  • nächstes Mal
  • später

Examples

    German

    Diesmal jedoch kommen die Probleme überall auf einmal zusammen.

    German

    Diesmal setzt eine Grenzpatrouille die Teilnehmer fest.

    German

    Diesmal wird es ein bisschen provokanter.

    German

    Das Comeback folgte 2007 - diesmal allerdings ohne Vanessa Petruo.

    Polish

    Powrót nastąpił w 2007 roku - ale tym razem bez Vanessy Petruo.

    German

    Diesmal geht es um einen eskalierenden Nachbarschaftsstreit.

    German

    Diesmal geht es um eine mysteriöse Sichtung.

    Polish

    Tym razem chodzi o tajemnicze obserwacje.

    German

    Diesmal ist es ein fanatischer Sektenspinner mit Weltuntergangsfimmel.

    German

    Diesmal ist es das Super Nintendo Classic Mini.

    German

    Diesmal sollte er allerdings nicht so konventionell werden.

    Polish

    Tym razem jednak nie powinno być tak konwencjonalne.

    German

    Diesmal sind die Fahnder rechtzeitig zur Stelle, um ihn abzufangen.

    Polish

    Tym razem śledczy są na miejscu, aby go przechwycić.

    German

    Deswegen vergleichen wir die beiden Balltitanen diesmal direkt an der Front.

    Polish

    Dlatego tym razem porównujemy dwóch tytanów piłek tuż z przodu.

    German

    Als Spielerin des Jahres wurde diesmal Pia Scholz alias Shurjoka ausgezeichnet.

    German

    Und diesmal hat's von Anfang an einfach ...

    German

    Aber diesmal nicht mit Simon, sondern mit dem DLC mit dir.

    German

    Ich darf wieder an die frische Luft, diesmal sehr sportlich.

    Polish

    Mogę znowu zaczerpnąć świeżego powietrza, tym razem bardzo sportowo.

    German

    Diesmal waren so viele kleine Details dabei, die man kaum erkennen konnte.

    Polish

    Tym razem było tak wiele drobnych szczegółów, które ledwo można było zobaczyć.

    German

    Diesmal heißt der Derbysieger Borussia Mönchengladbach.

    German

    Diesmal soll die Feier fröhlich werden.

    German

    Gehen wir noch mal vorbei. Diesmal kannst du auch sie rechts führen.

    Polish

    Zatrzymajmy się jeszcze raz. Tym razem możesz je również poprowadzić po prawej stronie.

    German

    Bin ich mal gespannt, was diesmal in der Box drin ist.

    German

    Auch wenn es diesmal glimpflich ausgegangen war, musste nun ein Schutz her.

    German

    Und diesmal steht das Hütchen weiter vorne: bei 10,20 Meter.

    German

    Und ohne viel zu Quatschenfang ich diesmal direkt an.

    Polish

    I bez zbyt wielu bzdur, tym razem przejdę prosto do tego.

    German

    Der Arzt ist sehr zuversichtlich, diesmal kann es klappen.

    Polish

    Lekarz jest bardzo przekonany, że tym razem może zadziałać.

    German

    Respekt an euch Jungs, ihr wart gut. Aber diesmal waren wir besser.

    German

    Diesmal soll die Dosis erhöht werden.

    German

    Es ist diesmal ein neuer Blickwinkel von oben auf die Straße.

    German

    Diesmal über ein Paket nur mit Ukraine- und Israel-Hilfen.

    German

    Doch auch diesmal hat er Pech - aus dem Süden ist keiner hier.

    German

    Diesmal schicken wir dem Anbieter eine Textnachricht.

    Polish

    Tym razem wyślemy dostawcy wiadomość tekstową.

    German

    Diesmal wird seine Hilfe in der nördlichen Eifel benötigt.

    German

    "Also ich glaube ja, dass diesmal bei mir Billie rauskommt.

    Polish

    „Myślę, że tym razem Billie wyjdzie po mnie.

    German

    Sie konnten jetzt hinfallen und ich diesmal wegschauen.

    Polish

    Teraz mogą spaść i tym razem mógłbym odwrócić wzrok.

    German

    Diesmal war's nicht gut, sie hat ein paar Gramm zugenommen.

    German

    Diesmal durch die Bezugsrechterlöse.

    German

    Hannes macht diesmal den ersten Sprung von unseren beiden letzten hier!

    Polish

    Tym razem Hannes wykonuje pierwszy skok z naszych dwóch ostatnich!

    German

    Ich war einfach mental überhaupt nicht fit. Und diesmal geht es mir gut.

    Polish

    Po prostu wcale nie byłem sprawny psychicznie. I tym razem czuję się dobrze.

    German

    Diesmal laut ausgesprochen auf einem Gebetsspaziergang.

    German

    Diesmal hatte ich vielleicht noch Glück.

    German

    Aber ich hab mir diesmal was ganz Besonderes ausgesucht.

    German

    Diesmal nehme ich mir The Predator als Negativbeispiel vor.

    Polish

    Tym razem użyję Predatora jako negatywnego przykładu.

    German

    Betty ist diesmal zu Hause geblieben.

    Polish

    Tym razem Betty została w domu.

    German

    Jaaa! *lacht* Mit der Wackelkamera und diesmal, diesmal ist sogar aufgeräumt.

    German

    Hoffen wir, dass das Reiten diesmal etwas sinnvoller ist als zuvor.

    German

    Diesmal geht die Kerze nicht aus.

    German

    Und nochmal Nintendo, diesmal aber Ärger um Zelda.

    Polish

    I znowu Nintendo, ale tym razem to kłopoty dla Zeldy.

    German

    Super, dass du diesmal die Ehe für alle nicht mit Inzest verglichen hast.

    Polish

    To wspaniale, że tym razem nie porównałeś małżeństwa do kazirodztwa dla wszystkich.

    German

    Lauterbach geht lieber selbst ins Fernsehen, diesmal zu Sandra Maischberger.

    German

    Spüle auflegen und ausrichten Markier’ Dir die Lage - diesmal mit Kreppband.

    Polish

    Załóż zlew i wyrównaj Oznacz pozycję - tym razem taśmą maskującą.

    German

    Aber wir rutschen auch diesmal nur eine Stockwerk nach oben.

    German

    Diesmal haben sie darauf bestanden, umgehend eine neue Betreuerin zu bekommen.

    Polish

    Tym razem nalegali na natychmiastowe znalezienie nowego opiekuna.

    German

    Nur diesmal sind die Kabale am Drücker.

    Polish

    Tylko tym razem przewodzi Kabala.

    German

    Diesmal kommt Schleifpapier der Körnung 150 an die Reihe.

    German

    Ich mein dieses Licht, dieses goldene hat er diesmal nicht gehabt.

    Polish

    Mam na myśli to światło, tym razem nie miał tego złotego.

    German

    Die zentrale Feier fand diesmal in Hamburg statt.

    Polish

    Centralna uroczystość odbyła się tym razem w Hamburgu.

    German

    Diesmal will er Steine verlegen für einen Carport vor dem Mobilheim.

    Polish

    Tym razem chce położyć kamienie na wiata przed przyczepą.

    German

    Wobei diesmal die Innenseite beim Nähen oben liegt.

    Polish

    Tym razem wnętrze jest na górze podczas szycia.

    German

    Und hast du diesmal einen Händler hinter diesem T-Shirt gefunden?

    German

    Vor wem rennst du diesmal weg, Turbo?

    German

    Zwischen Discounter- und Pauschalpreis ist diesmal kein großer Unterschied.

    Polish

    Tym razem nie ma dużej różnicy między cenami rabatowymi a pakietami.

    German

    Er wünscht eine Wiederholung - diesmal mit Chor.

    German

    Den Rest bohrst du mit einem Steinbohrer. Diesmal bis ins Fundament.

    German

    Diesmal aber genießt sie die Schwangerschaft, so lange sie kann.

    Polish

    Ale tym razem cieszy się ciążą tak długo, jak może.

    German

    Das hab ich diesmal auch gemacht.

    German

    Und jedes Mal ist es wieder spannend, wie die Ernte diesmal ausfällt.

    German

    Erneut rufen wir als die Methode auf, aber diesmal mit der 1.

    Polish

    Ponownie dzwoniemy jako metodę, ale tym razem z pierwszą

    German

    Aber diesmal hat es ihnen besonders gefallen.

    German

    Diesmal aus den 90er Jahren, also 30 Jahre nachdem Herr O. im Heim war.

    German

    Die Sonnenstrahlen kommen diesmal nur aus der anderen Richtung.

    Polish

    Tym razem promienie słoneczne pochodzą tylko z drugiego kierunku.

    German

    Diesmal ist die Konsistenz schon viel besser.

    Polish

    Tym razem konsystencja jest znacznie lepsza.

    German

    Nur stößt diesmal ein Kameramann mit an.

    German

    Allerdings kommt das Geräusch diesmal nicht von Donald Trump.

    Polish

    Tym razem jednak dźwięk nie pochodzi od Donalda Trumpa.

    German

    Diesmal ist Keno hier, weil er in der Schule gefallen ist.

    Polish

    Keno jest tutaj tym razem, bo upadł w szkole.

    German

    Starfield soll diesmal allerdings nicht mit von der Partie sein.

    Polish

    Jednak tym razem Starfield nie ma być częścią gry.

    German

    Zweite Runde und diesmal gewinne wieder ich!

    Polish

    Druga runda i tym razem znowu wygrywam!

    • Ich habe den Kuchen schon zweimal gebacken, aber diesmal ist er perfekt.
    • Wir gehen diesmal ins Kino, anstatt zu Hause zu bleiben.
    • Diesmal nehme ich den Bus, weil mein Auto kaputt ist.