부사
zeigt an, dass etwas jetzt anders ist als vorher
이번에, 이번에는
Das Wort "diesmal" wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas in der Gegenwart anders ist als in der Vergangenheit oder bei einer früheren Gelegenheit. Es betont die Veränderung oder den Unterschied zur vorherigen Situation.
Diesmal jedoch kommen die Probleme überall auf einmal zusammen.
Diesmal setzt eine Grenzpatrouille die Teilnehmer fest.
Diesmal wird es ein bisschen provokanter.
Das Comeback folgte 2007 - diesmal allerdings ohne Vanessa Petruo.
컴백은 2007년에 이어졌지만 이번에는 바네사 페트루오가 없었습니다.
Diesmal geht es um einen eskalierenden Nachbarschaftsstreit.
Diesmal geht es um eine mysteriöse Sichtung.
이번에는 신비한 목격에 관한 것입니다.
Diesmal ist es ein fanatischer Sektenspinner mit Weltuntergangsfimmel.
Diesmal ist es das Super Nintendo Classic Mini.
Diesmal sollte er allerdings nicht so konventionell werden.
하지만 이번에는 그렇게 평범하지 않아야 합니다.
Diesmal sind die Fahnder rechtzeitig zur Stelle, um ihn abzufangen.
이번에는 수사관들이 제시간에 그를 가로채고 있습니다.
Deswegen vergleichen wir die beiden Balltitanen diesmal direkt an der Front.
이것이 바로 앞쪽에 있는 두 개의 볼 타이탄을 비교하는 이유입니다.
Als Spielerin des Jahres wurde diesmal Pia Scholz alias Shurjoka ausgezeichnet.
Und diesmal hat's von Anfang an einfach ...
Aber diesmal nicht mit Simon, sondern mit dem DLC mit dir.
Ich darf wieder an die frische Luft, diesmal sehr sportlich.
다시 신선한 공기를 마실 수 있게 됐어요. 이번엔 아주 스포티하죠.
Diesmal waren so viele kleine Details dabei, die man kaum erkennen konnte.
이번에는 거의 볼 수 없을 정도로 작은 세부 사항이 너무 많았습니다.
Diesmal heißt der Derbysieger Borussia Mönchengladbach.
Diesmal soll die Feier fröhlich werden.
Gehen wir noch mal vorbei. Diesmal kannst du auch sie rechts führen.
Bin ich mal gespannt, was diesmal in der Box drin ist.
Auch wenn es diesmal glimpflich ausgegangen war, musste nun ein Schutz her.
Und diesmal steht das Hütchen weiter vorne: bei 10,20 Meter.
Und ohne viel zu Quatschenfang ich diesmal direkt an.
그리고 별로 말도 안 되는 소리 없이, 이번엔 바로 넘어가겠습니다.
Der Arzt ist sehr zuversichtlich, diesmal kann es klappen.
Respekt an euch Jungs, ihr wart gut. Aber diesmal waren wir besser.
Diesmal soll die Dosis erhöht werden.
Es ist diesmal ein neuer Blickwinkel von oben auf die Straße.
Diesmal über ein Paket nur mit Ukraine- und Israel-Hilfen.
Doch auch diesmal hat er Pech - aus dem Süden ist keiner hier.
Diesmal schicken wir dem Anbieter eine Textnachricht.
Diesmal wird seine Hilfe in der nördlichen Eifel benötigt.
"Also ich glaube ja, dass diesmal bei mir Billie rauskommt.
“음, 이번엔 빌리가 나한테 오는 것 같아.
Sie konnten jetzt hinfallen und ich diesmal wegschauen.
이제 쓰러질 수도 있고, 이번엔 다른 곳을 바라볼 수도 있겠네요.
Diesmal war's nicht gut, sie hat ein paar Gramm zugenommen.
Diesmal durch die Bezugsrechterlöse.
Hannes macht diesmal den ersten Sprung von unseren beiden letzten hier!
Hannes는 지난 두 번의 점프에서 이번에는 첫 번째 점프를 합니다!
Ich war einfach mental überhaupt nicht fit. Und diesmal geht es mir gut.
Diesmal laut ausgesprochen auf einem Gebetsspaziergang.
Diesmal hatte ich vielleicht noch Glück.
Aber ich hab mir diesmal was ganz Besonderes ausgesucht.
Diesmal nehme ich mir The Predator als Negativbeispiel vor.
이번에는 프레데터를 부정적인 예로 들어 보겠습니다.
Betty ist diesmal zu Hause geblieben.
베티는 이번에 집에 있었어요.
Jaaa! *lacht* Mit der Wackelkamera und diesmal, diesmal ist sogar aufgeräumt.
Hoffen wir, dass das Reiten diesmal etwas sinnvoller ist als zuvor.
Diesmal geht die Kerze nicht aus.
Und nochmal Nintendo, diesmal aber Ärger um Zelda.
그리고 닌텐도도 그렇지만 이번에는 젤다에게 문제가 생겼습니다.
Super, dass du diesmal die Ehe für alle nicht mit Inzest verglichen hast.
이번에는 결혼을 모든 사람의 근친상간과 비교하지 않아서 좋아요.
Lauterbach geht lieber selbst ins Fernsehen, diesmal zu Sandra Maischberger.
Spüle auflegen und ausrichten Markier’ Dir die Lage - diesmal mit Kreppband.
Aber wir rutschen auch diesmal nur eine Stockwerk nach oben.
Diesmal haben sie darauf bestanden, umgehend eine neue Betreuerin zu bekommen.
이번에는 새로운 간병인을 즉시 구하겠다고 주장했습니다.
Nur diesmal sind die Kabale am Drücker.
이번에만 카발이 책임을 맡을 수 있습니다.
Diesmal kommt Schleifpapier der Körnung 150 an die Reihe.
Ich mein dieses Licht, dieses goldene hat er diesmal nicht gehabt.
내 말은, 이번엔 그 황금 빛이 없었다는 거지
Die zentrale Feier fand diesmal in Hamburg statt.
이번에는 함부르크에서 중앙 축하 행사가 열렸습니다.
Diesmal will er Steine verlegen für einen Carport vor dem Mobilheim.
이번에는 이동식 주택 앞에 간이 차고에 돌을 깔고 싶어합니다.
Wobei diesmal die Innenseite beim Nähen oben liegt.
이번에는 바느질할 때 안쪽이 위로 올라갑니다.
Und hast du diesmal einen Händler hinter diesem T-Shirt gefunden?
Vor wem rennst du diesmal weg, Turbo?
Zwischen Discounter- und Pauschalpreis ist diesmal kein großer Unterschied.
이번에는 할인 가격과 패키지 가격간에 큰 차이가 없습니다.
Er wünscht eine Wiederholung - diesmal mit Chor.
Den Rest bohrst du mit einem Steinbohrer. Diesmal bis ins Fundament.
Diesmal aber genießt sie die Schwangerschaft, so lange sie kann.
하지만 이번에는 가능한 한 오랫동안 임신을 즐기고 있습니다.
Das hab ich diesmal auch gemacht.
Und jedes Mal ist es wieder spannend, wie die Ernte diesmal ausfällt.
Erneut rufen wir als die Methode auf, aber diesmal mit der 1.
메서드로 다시 호출하지만 이번에는 첫 번째 메서드로 호출합니다.
Aber diesmal hat es ihnen besonders gefallen.
Diesmal aus den 90er Jahren, also 30 Jahre nachdem Herr O. im Heim war.
Die Sonnenstrahlen kommen diesmal nur aus der anderen Richtung.
이번에는 태양 광선이 다른 방향에서만 나옵니다.
Diesmal ist die Konsistenz schon viel besser.
이번에는 일관성이 훨씬 좋아졌습니다.
Nur stößt diesmal ein Kameramann mit an.
Allerdings kommt das Geräusch diesmal nicht von Donald Trump.
하지만 이번에는 도널드 트럼프의 소리가 아닙니다.
Diesmal ist Keno hier, weil er in der Schule gefallen ist.
키노가 학교에서 쓰러져서 이번에 여기 왔어요
Starfield soll diesmal allerdings nicht mit von der Partie sein.
하지만 이번에는 스타필드가 게임에 포함되지 않을 예정입니다.
Zweite Runde und diesmal gewinne wieder ich!
두 번째 라운드인데 이번에도 내가 이겼어!