draußen 부사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "draußen" 독일어로 독일어로

drau·ßen

/ˈdʁaʊ̯sn̩/

번역 "draußen" 독일어에서 한국어로:

Korean
한국어에서 "draußen"은 실내가 아닌 바깥 공간, 벽이나 지붕에 의해 둘러싸이지 않은 열린 공간을 의미합니다.
German
Die Bezeichnung "draußen" verweist auf einen Bereich außerhalb geschlossener Räume. Es umfasst im Deutschen allgemeinen Freiraum ohne Beschränkungen unter freiem Himmel.

draußen 🌳🌞🍃

부사

Populäre

Nicht drinnen, im Freien.

Bezeichnet einen Ort, der sich außerhalb eines Gebäudes oder eines geschlossenen Raumes befindet; im Freien, unter freiem Himmel.

Example use

  • draußen spielen
  • draußen sitzen
  • draußen spazieren gehen
  • draußen arbeiten
  • draußen essen
  • draußen sein
  • nach draußen gehen

Synonyms

  • im Freien
  • unter freiem Himmel
  • außerhalb

Antonyms

  • drinnen
  • innen

Examples

    German

    Und dann draußen noch ein bisschen Platz räumen.

    German

    Du hast sie draußen nicht frei laufen lassen, ne?

    German

    Wir haben die ganze Nacht noch draußen im strömenden Regen gesägt.

    German

    Komm ein Abschluss Kölsch noch oder? Draußen!

    German

    Draußen das Leben kostet einfach.

    German

    Aber heute ist es eher angesagt, sich draußen vor der Markthalle zu treffen.

    German

    Einfach so ein Angebot machen nach draußen.

    Korean

    그냥 외부 세계에 그런 제안을 하세요.

    German

    Im Sommer aber sollte man trotzdem lieber draußen trocknen.

    German

    Der kann doch hier gar nicht draußen sein.

    German

    Die Polizei bleibt erstmal draußen.

    German

    Wegen der Asche sollen Menschen nicht draußen essen oder Sport treiben.

    German

    Wir haben Wildpferde draußen in der Natur gesehen.

    Korean

    자연에서 야생마를 봤어요.

    German

    Sobald wir von draußen reinkommen, werden die Hände desinfiziert.

    German

    Es ist draußen alles und die Leute müssen ja auch Bock haben vorbeizukommen!

    Korean

    모두 밖에 있고 사람들도 기분 좋게 들를 거예요!

    German

    Draußen würde ich bisschen Angst haben.

    Korean

    밖은 좀 무서울 것 같아요.

    German

    Ja, das Wichtigste ist wirklich, draußen sein, an der Luft sein.

    German

    Weil das draußen ist ... das Wichtigere und das genauere Fahren.

    German

    Dass man sagt, dieses Kind ist im Mutterleib besser aufgehoben als draußen.

    German

    Begebe dich nach draußen, um umsonst an einer Konsole zu spielen.

    German

    Warum soll ich nicht einfach mit ihr nach draußen gehen?

    German

    Obwohl die Jungs da draußen unterwegs sind.

    Korean

    애들이 밖에 있는데도 말이야

    German

    Unser Ziel ist, pünktlich zur Messe Essen mit dem Spiel draußen zu sein.

    German

    Ihr seid jetzt hier draußen im Feld, was steht denn jetzt an quasi?

    Korean

    지금 현장에 나와 계시잖아요. 말하자면 지금 무슨 일이에요?

    German

    Mädels, eine Party muss nicht draußen stattfinden.

    German

    V: Wenn du draußen bist, ist Alkohol eigentlich dein bester Freund.

    German

    Das kann alles draußen nicht passieren.

    Korean

    이런 일은 밖에서는 일어날 수 없습니다.

    German

    Dann gehen sie erst recht nicht nach draußen.

    German

    Wir müssen niemandem da draußen etwas beweisen.

    German

    Aber die muss man erst kühlen. - Es ist sehr kalt draußen.

    German

    Dann ist er immer, jede Stunde, wo wir draußen waren, auch hier gewesen.

    German

    Das ist aber auch, wenn man es draußen isst, noch besser.

    German

    Also, so steh ich draußen: Das Auge ist an Dunkelheit gewöhnt.

    German

    Das war das zweite Mal, dass wir zusammen draußen waren.

    German

    Draußen vor dem Dorf bin ich mit Astrid verabredet.

    Korean

    마을 밖에서 아스트리드와 약속이 있어

    German

    Draußen wird es dann aber kritisch.

    German

    Der jubelt mir den Großen so auf, dass er da draußen jegliche Ruhe verliert.

    Korean

    그는 덩치 큰 녀석이 나를 너무 응원해서 거기서 모든 평화를 잃어 버린다.

    German

    Und draußen mach ich halt dann den richtigen Abschluss weiter.

    Korean

    그런 다음 밖에서 적절한 학위를 계속 받겠습니다.

    German

    Während Serena ihre Narben der Ärztin zeigt, warte ich draußen.

    German

    Wir waren ja früher viel draußen.

    German

    Er war lange Zeit nicht mehr draußen: Musa.

    German

    Löwenzahn, das finden sie draußen auch, ein gutes Futter.

    German

    Dass er sich das, was er sich hier rausnimmt, auch draußen rausnimmt.

    German

    Stefan und die anderen müssten nicht draußen schlafen.

    Korean

    스테판과 다른 사람들은 밖에서 잘 필요가 없을 거예요.

    German

    Ich find's total schön, mit Woodie draußen spazieren zu gehen.

    German

    Weil da draußen hat es oft nichts mit der Schule zu tun.

    German

    Draußen gibt es Schlägereien, wenn man in die S-Bahn will.

    Korean

    S-Bahn을 타려면 밖에서 싸울 수도 있습니다.

    German

    Der Termin dauert mehrere Stunden. Die Kamera muss draußen bleiben.

    German

    Er gibt Auskunft oder erzählt einem, was draußen vor sich geht.

    German

    Wenn ich da Messer draußen sehe, bin ich immer sehr pingelig.

    German

    Sie lagern seit Monaten draußen. Im Haus ist noch Baustelle.

    German

    Dann hatten wir wenigstens schon mal die Mutter draußen, ne?

    German

    Es ist immer noch ein bisschen nass und kalt draußen.

    Korean

    밖은 아직 약간 습하고 춥습니다.

    German

    Aber die Tiere und die Landwirtschaft draußen geben den Takt vor.

    German

    Und das ist das, was wir nach draußen bringen wollen.

    German

    Also, ich bin eher mit denen so draußen.

    German

    Auf dem Meer draußen passiert genau das Gegenteil.

    German

    So lang die Wissenschaft da draußen noch weitergeht.

    German

    Wie sah das Leben dann aus, als du jetzt draußen warst?

    Korean

    지금 밖에 있을 때의 삶은 어땠나요?

    German

    Während draußen gearbeitet wird, wird drinnen geklönt.

    Korean

    사람들이 밖에서 일하는 동안 내부에서는 소리가 납니다.

    German

    Ich bleib hier noch eine Weile drin, draußen ist es so ungemütlich.

    German

    Drinnen tröpfelt's. Draußen auch.

    German

    Und draußen stehen dann die echten Fans und bekommen keine Karten.

    German

    Und was ... Ich mein, Sie gehen nach draußen.

    German

    Doch die Klinik liegt weit draußen.

    German

    Den ganzen Tag draußen rumlaufen, dann mal wieder faul in die Ecke legen.

    Korean

    하루 종일 밖에서 걸어 다니다가 다시 느긋하게 구석에 놓으십시오.

    German

    Aber uns wurde aufgezeigt: Hallo, ist das in Ordnung, was wir da draußen tun?

    German

    Dann hab ich mich gewundert, warum das Wohnmobil nicht draußen stand.

    German

    Dann zieh dir halt was an, wenn du draußen Sport machen willst.

    German

    Die Dielen draußen im Flur sind auch schon über 200 Jahre alt.

    Korean

    복도 밖에 있는 마루판도 200년이 넘었습니다.

    German

    Der kleine Batman, drinnen und draußen kaum zu bändigen.

    German

    Die Gefangenen sind kreativ, um Kontakt nach draußen herzustellen.

    Korean

    수감자들은 창의적으로 외부 세계와 접촉합니다.

    German

    Den hab ich mir gekauft und ich hatte den bis jetzt zweimal draußen an.

    German

    Lauter darf es auch draußen nicht werden.

    German

    Doch nun zeigen genaue Beobachtungen, dass sie von weit draußen kommen.

    German

    Das kann kein Mensch wissen, wie's da draußen aussieht.

    German

    weil ich ohne Witz seit fast zwei Tagen überhaupt nicht draußen war...

    German

    Was im Endeffekt draußen vom Kunden bezahlt wird, das legt der Handel fest.

    German

    Aktuell ist diese Entfernung von Steam für euch da draußen halb so wild.

    Korean

    지금 Steam과의 거리는 절반에 불과합니다.

    German

    Drinnen wär es okay gewesen. Draußen?

    German

    Wenn was ist, ich bin draußen, aber den Prozess musst du selber machen.

    German

    Und ich finde, Leute sollten aufpassen da draußen.

    • Die Kinder spielen draußen im Garten.
    • Wir essen heute draußen auf der Terrasse zu Mittag.
    • Es ist kalt draußen, zieh dir eine Jacke an.
    • Die Hunde laufen draußen im Park frei herum.