Rzeczownik
Ein lautes Signal, das auf Gefahr hinweist.
Głośny sygnał ostrzegający przed niebezpieczeństwem.
Ein Alarm ist ein lautes Signal, das Menschen auf eine Gefahr oder eine dringende Situation aufmerksam macht. Es kann sich um ein akustisches Signal, wie eine Sirene oder eine Glocke, oder um ein visuelles Signal, wie ein blinkendes Licht, handeln. Alarme werden oft in Notsituationen eingesetzt, um Menschen zu evakuieren oder Hilfe zu rufen.
Alarm beim Search-and-Rescue-Kommando der Bundeswehr in Niederstetten.
Alarm w Dowództwie Poszukiwania i Ratownictwa Bundeswehry w Niederstetten.
Für einen Fehlalarm der eigenen Alarmanlage kann man zur Kasse gebeten werden.
In Hagen wird Alarm für alle Kräfte der Freiwilligen Feuerwehr ausgelöst.
W Hagen uruchamia się alarm dla wszystkich ochotniczych straży pożarnej.
Der erste Alarm an diesem Tag.
Pierwszy alarm dnia.
Sobald der Alarm kommt, lassen wir alles liegen und stehen und fahren raus.
Gdy tylko nadejdzie alarm, zostawiamy wszystko za sobą i wyjeżdżamy.
Ein Klick und der Alarm ist scharf.
Jedno kliknięcie i alarm jest ostry.
Nach der Ankunft des Bundespräsidenten gibt es am Vormittag Luftalarm.
Po przybyciu prezydenta federalnego rano pojawia się alarm lotniczy.
Vom Alarm bis zum Start dauert es keine zwei Minuten.
Od uruchomienia alarmu zajmuje mniej niż dwie minuty.
D.h., die Laserscanner reagierten und lösten einen Alarm aus.
Innymi słowy, skanery laserowe zareagowały i uruchomiły alarm.
Alarm wird ausgelöst, weiter.
Alarm jest uruchamiany, kontynuuj.
Alle Türen und Fenster wurden beim Alarm sofort automatisch verriegelt.
Wszystkie drzwi i okna zostały natychmiast automatycznie zamykane w przypadku alarmu.
Alarm für die Flughafenfeuerwehr.
Alarm straży pożarnej na lotnisku.
Arbeitsunfall auf dem Vorfeld, Alarm für den Rettungsdienst.
Wypadek w pracy na fartuchu, alarm dla służb ratunkowych.
Die Alarme haben immer rechtzeitig ausgelöst.
Alarmy były zawsze uruchamiane w odpowiednim czasie.
"Alarmierung war Verkehrsunfall auf der Autobahn wohl mit mehreren Verletzten.
„Alarm był prawdopodobnie wypadkiem drogowym na autostradzie z kilkoma rannymi osobami.
Alarm für Manuel Hagel und seine Truppe.
Alarm dla Manuela Hagela i jego trupy.
Jetzt würde ich gerne mal den Alarm testen wie laut der ist.
Teraz chciałbym przetestować alarm, jak głośny jest.
Das war der falsche. Du hast den Alarm ausgelöst.
To był zły facet. Włączyłeś alarm.
Die Feuerwehr hat mitgeteilt, dass es ein Fehlalarm ist.
Rzeczownik
Ein Gefühl von großer Sorge oder Angst.
Uczucie wielkiego niepokoju lub strachu.
Alarm kann auch ein Gefühl von großer Sorge oder Angst beschreiben, oft ausgelöst durch eine bedrohliche Situation.
Falls eine Geburt losgeht, würde ihr Piepser Alarm schlagen.
Jeśli zacznie się poród, jego sygnał dźwiękowy wygłasza alarm.
Und spätestens das muss doch wohl ein Alarmsignal sein.
Mein Körper wird in Alarmbereitschaft versetzt? - Ja.
Vor mittlerweile fast 6 Jahren hatte Natalie beim Jugendamt Alarm geschlagen.
Natalie włączyła alarm w Biurze Opieki Społecznej Młodzieży prawie 6 lat temu.
Da müssen doch eigentlich alle Alarmglocken schrillen.
Sie allerdings lassen im Fernsehen die Intensivstationen Alarm schlagen.
Jednak sprawiają, że oddziały intensywnej terapii włączają alarm w telewizji.
Und war bei Ihnen trotzdem eine Alarmlampe angegangen?
A czy nadal masz włączoną lampkę alarmową?
mein ganzes Gedankengut ... also auf Chaos, auf Alarm gestellt.
Wszystkie moje myśli... innymi słowy o chaosie, w gotowości.
"merkte ich den Alarm in ihren Augen.
„Zauważyłem alarm w jej oczach.
Heidi erfuhr im Urlaub von der Scheidung - und war sofort alarmiert.
Also, dass die Kliniken Alarm schlagen, ist ja Fakt.
Faktem jest, że kliniki alarmują.
Wenn jemand Alarm schlägt, dann...
Jeśli ktoś włączy alarm, to...
Czasownik
Jemanden über eine Gefahr informieren und Hilfe rufen.
Poinformować kogoś o niebezpieczeństwie i wezwać pomoc.
Alarmieren bedeutet, jemanden über eine Gefahr oder ein Problem zu informieren und ihn aufzufordern, Hilfe zu leisten oder Maßnahmen zu ergreifen. Dies kann durch einen Anruf, eine Nachricht oder ein anderes Signal erfolgen.
Mein einziger Ausweg war, die Polizei zu alarmieren.
Przymiotnik
Besorgt oder beunruhigt über eine mögliche Gefahr sein.
Być zaniepokojonym lub zaniepokojonym o możliwe niebezpieczeństwo.
Alarmiert sein bedeutet, besorgt oder beunruhigt über eine mögliche Gefahr oder ein Problem zu sein. Es drückt ein Gefühl der Wachsamkeit und der Bereitschaft aus, auf eine Bedrohung zu reagieren.
Heidi erfuhr im Urlaub von der Scheidung - und war sofort alarmiert.