eher 副詞

正しい発音と効果的な使用方法を学びましょう "eher" で ドイツ語で

e·her

/ˈeːɐ/

翻訳 "eher" ドイツ語から 日本語へ:

むしろ

Japanese
ドイツ語での「eher」は、好みや可能性を暗示し、他の選択肢に対する微妙な傾向や適性を確信せず提案します。
German
Das deutsche Wort "eher" suggeriert eine Tendenz oder gibt eine Präferenz in einem Vergleich an, ohne absolute Gewissheit auszudrücken.

eher 🤔

副詞

Populäre

Zeigt Wahrscheinlichkeit oder Präferenz an.

確率または好みを示します。

Drückt aus, dass etwas wahrscheinlicher, bevorzugter oder passender ist als eine Alternative. Es deutet eine Tendenz oder Neigung an, ohne absolute Gewissheit auszudrücken.

Example use

  • eher nicht
  • eher ja
  • eher so
  • eher gesagt
  • schon eher
  • eher als

Synonyms

  • wahrscheinlicher
  • passender
  • lieber
  • bevorzugt
  • tendenziell

Antonyms

  • unwahrscheinlicher
  • unpassender
  • seltener
  • ungern
  • weniger bevorzugt

Examples

    German

    Auf jeden Fall waren die eher als die Polizei bei mir im Dorf gewesen.

    Japanese

    いずれにせよ、彼らは警察よりも早く私の村に来ていました。

    German

    Das wird dann eher nicht geschildert.

    German

    Hättest du vor deiner OP auch eher nicht so gern die Hand gegeben?

    Japanese

    手術前にそんなに握手をしていなかったらよかったですか?

    German

    zu Haue leben? - Eher nicht, glaub ich tatsächlich.

    Japanese

    家に住んでいますか?-本当にそうは思わない。

    German

    Ist die Waage für Sie bedeutend? Morgens? Oder eher nicht?

    Japanese

    スケールはあなたにとって重要ですか?朝は?それともそうではないのか?

    German

    Fändet ihr das gut? Oder eher nicht?

    Japanese

    あれはいかがですか?というか、そうではないのか?

    German

    Das glaube ich eher nicht. Ich bin ja hier aufgewachsen.

    German

    Ich würd sagen, alles, wo's ruhig sein muss, das mach ich eher nicht.

    Japanese

    静かにする必要のあることは何もしないほうがいいと思います。

    German

    Du magst du es ja eher nicht so sehr stark.

    German

    Wir dachten eher, es wäre nur eine vorübergehende Schnapsidee von Kanye.

    Japanese

    以前は、カニエからの一時的なお酒のアイデアだと思っていました。

    German

    ... brave ♪ Das kann man sich bei uns eher nicht vorstellen.

    Japanese

    ... 勇敢な ♪ 私たちと一緒にそれを想像するのは難しいです。

    German

    Es ist eher, dass es monoton wird, wenn man nichts Neues rettet.

    German

    "Zusammenziehen?" Eher nicht wahrscheinlich.

    German

    Kinder und Tiere vergessen die Menschen eher nicht. Sonst alles.

    Japanese

    子供や動物は人を忘れない傾向があります。それ以外なら何でも。

    German

    Ich würde sagen, dass es aber sonst jetzt eher nicht so krass körperlich ist.

    Japanese

    そうでなければ、それほど露骨に物理的なものではないと思います。

    German

    Sie meinte, sie weiß es noch nicht. Eher nicht so gut.

    Japanese

    彼女はまだそれを知らないと言った。あまり良くない。

    German

    Aber der Austausch war eher nicht gewünscht.

    German

    Das mit den TikTok-Videos war eher so eine Schnapsidee, würde ich sagen.

    German

    Deswegen kommt das für mich eher nicht infrage.

    Japanese

    だからこそ、これは私にとってかなり問題外です。

    German

    Mein Sohn ist eher nicht so begeistert.

    German

    Das machen wir im Herbst oder so, aber in der Hochsaison eher nicht.

    Japanese

    秋かそこらで行いますが、ハイシーズンにはしません。

    German

    Ob er jetzt unbedingt in der Drogen- szene war, das glaube ich eher nicht.

    German

    Eher nicht so. Was hast du anzubieten?

    Japanese

    そうではない。何を提供すればいいんだ?

    German

    Sondern es ist eher eine Kopfkino-Angst. Anleitung zum Unglücklichsein.

    Japanese

    むしろ、それはどちらかというとヘッドシネマの恐怖です。不幸になるためのガイド。

    • Ich würde eher einen Apfel als eine Banane essen.
    • Sie ist eher groß als klein.
    • Er ist eher ruhig als laut.
    • Wir gehen eher ins Kino als ins Theater.