eher Adverb

Learn how to pronounce and effectively use "eher" in German

e·her

/ˈeːɐ/

Translation "eher" from German to English:

rather

English
In German, "eher" implies a preference or likelihood, suggesting a subtle choice or inclination over another possibility, without asserting certainty.
German
Das deutsche Wort "eher" suggeriert eine Tendenz oder gibt eine Präferenz in einem Vergleich an, ohne absolute Gewissheit auszudrücken.

eher 🤔

Adverb

Populäre

Zeigt Wahrscheinlichkeit oder Präferenz an.

Indicates probability or preference.

Drückt aus, dass etwas wahrscheinlicher, bevorzugter oder passender ist als eine Alternative. Es deutet eine Tendenz oder Neigung an, ohne absolute Gewissheit auszudrücken.

Example use

  • eher nicht
  • eher ja
  • eher so
  • eher gesagt
  • schon eher
  • eher als

Synonyms

  • wahrscheinlicher
  • passender
  • lieber
  • bevorzugt
  • tendenziell

Antonyms

  • unwahrscheinlicher
  • unpassender
  • seltener
  • ungern
  • weniger bevorzugt

Examples

    German

    Auf jeden Fall waren die eher als die Polizei bei mir im Dorf gewesen.

    English

    In any case, they had been to my village earlier than the police.

    German

    Das wird dann eher nicht geschildert.

    English

    This is then more likely not to be described.

    German

    Hättest du vor deiner OP auch eher nicht so gern die Hand gegeben?

    English

    Would you rather not have shaken hands so much before your surgery?

    German

    zu Haue leben? - Eher nicht, glaub ich tatsächlich.

    English

    Live at home? - Not really, I don't think so.

    German

    Ist die Waage für Sie bedeutend? Morgens? Oder eher nicht?

    English

    Is the scale important to you? In the morning? Or rather not?

    German

    Fändet ihr das gut? Oder eher nicht?

    English

    Do you like that? Or rather not?

    German

    Das glaube ich eher nicht. Ich bin ja hier aufgewachsen.

    English

    I don't really believe that. I grew up here.

    German

    Ich würd sagen, alles, wo's ruhig sein muss, das mach ich eher nicht.

    English

    I'd say I'd rather not do anything that needs to be quiet.

    German

    Du magst du es ja eher nicht so sehr stark.

    English

    You don't really like it that much.

    German

    Wir dachten eher, es wäre nur eine vorübergehende Schnapsidee von Kanye.

    English

    We were more likely to think it was just a temporary booze idea from Kanye.

    German

    ... brave ♪ Das kann man sich bei uns eher nicht vorstellen.

    English

    ... brave ♪ It's hard to imagine that with us.

    German

    Es ist eher, dass es monoton wird, wenn man nichts Neues rettet.

    English

    It's more like it gets monotonous if you don't save something new.

    German

    "Zusammenziehen?" Eher nicht wahrscheinlich.

    English

    “Moving in together?” Not likely.

    German

    Kinder und Tiere vergessen die Menschen eher nicht. Sonst alles.

    English

    People tend not to forget children and animals. Everything else.

    German

    Ich würde sagen, dass es aber sonst jetzt eher nicht so krass körperlich ist.

    English

    I would say that otherwise it's not as extreme physical now.

    German

    Sie meinte, sie weiß es noch nicht. Eher nicht so gut.

    English

    She said she doesn't know yet. Not so good.

    German

    Aber der Austausch war eher nicht gewünscht.

    English

    But the exchange was rather unwelcome.

    German

    Das mit den TikTok-Videos war eher so eine Schnapsidee, würde ich sagen.

    English

    I'd say that with the TikTok videos was more of a schnapps idea.

    German

    Deswegen kommt das für mich eher nicht infrage.

    English

    That's why that's not an option for me.

    German

    Mein Sohn ist eher nicht so begeistert.

    English

    My son is not as enthusiastic.

    German

    Das machen wir im Herbst oder so, aber in der Hochsaison eher nicht.

    English

    We do that in autumn or so, but not in high season.

    German

    Ob er jetzt unbedingt in der Drogen- szene war, das glaube ich eher nicht.

    English

    I don't think he was necessarily in the drug scene now.

    German

    Eher nicht so. Was hast du anzubieten?

    English

    Not really like that. What do you have to offer?

    German

    Sondern es ist eher eine Kopfkino-Angst. Anleitung zum Unglücklichsein.

    English

    But it is more of a head cinema scare. Instructions for unhappiness.

    • Ich würde eher einen Apfel als eine Banane essen.
    • Sie ist eher groß als klein.
    • Er ist eher ruhig als laut.
    • Wir gehen eher ins Kino als ins Theater.