eher 부사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "eher" 독일어로 독일어로

e·her

/ˈeːɐ/

번역 "eher" 독일어에서 한국어로:

오히려

Korean
독일어에서 "eher"는 선호나 가능성을 의미하며, 다른 선택사항에 대한 미묘한 경향이나 기호를 확신없이 제안합니다.
German
Das deutsche Wort "eher" suggeriert eine Tendenz oder gibt eine Präferenz in einem Vergleich an, ohne absolute Gewissheit auszudrücken.

eher 🤔

부사

Populäre

Zeigt Wahrscheinlichkeit oder Präferenz an.

확률 또는 선호도를 나타냅니다.

Drückt aus, dass etwas wahrscheinlicher, bevorzugter oder passender ist als eine Alternative. Es deutet eine Tendenz oder Neigung an, ohne absolute Gewissheit auszudrücken.

Example use

  • eher nicht
  • eher ja
  • eher so
  • eher gesagt
  • schon eher
  • eher als

Synonyms

  • wahrscheinlicher
  • passender
  • lieber
  • bevorzugt
  • tendenziell

Antonyms

  • unwahrscheinlicher
  • unpassender
  • seltener
  • ungern
  • weniger bevorzugt

Examples

    German

    Auf jeden Fall waren die eher als die Polizei bei mir im Dorf gewesen.

    Korean

    어쨌든 그들은 경찰보다 먼저 우리 마을에 왔어요.

    German

    Das wird dann eher nicht geschildert.

    German

    Hättest du vor deiner OP auch eher nicht so gern die Hand gegeben?

    Korean

    차라리 수술 전에 악수를 많이 하지 않았을까요?

    German

    zu Haue leben? - Eher nicht, glaub ich tatsächlich.

    Korean

    집에서 살고 계세요?- 정말 그렇게 생각하지 않아요.

    German

    Ist die Waage für Sie bedeutend? Morgens? Oder eher nicht?

    Korean

    규모가 당신에게 중요한가요?아침에?아니면 아니죠?

    German

    Fändet ihr das gut? Oder eher nicht?

    Korean

    그거 좋아하세요?아니면 아니죠?

    German

    Das glaube ich eher nicht. Ich bin ja hier aufgewachsen.

    German

    Ich würd sagen, alles, wo's ruhig sein muss, das mach ich eher nicht.

    Korean

    조용해야 할 일은 차라리 하지 않는 게 낫다고 말하고 싶어요.

    German

    Du magst du es ja eher nicht so sehr stark.

    German

    Wir dachten eher, es wäre nur eine vorübergehende Schnapsidee von Kanye.

    Korean

    예전에는 그냥 카니예가 만든 일시적인 술 아이디어라고 생각했었죠.

    German

    ... brave ♪ Das kann man sich bei uns eher nicht vorstellen.

    Korean

    ... 용감해요 ♪ 우리한테는 상상하기 힘들어요.

    German

    Es ist eher, dass es monoton wird, wenn man nichts Neues rettet.

    German

    "Zusammenziehen?" Eher nicht wahrscheinlich.

    German

    Kinder und Tiere vergessen die Menschen eher nicht. Sonst alles.

    Korean

    어린이와 동물은 사람을 잊지 않는 경향이 있습니다.다른 건 뭐든지.

    German

    Ich würde sagen, dass es aber sonst jetzt eher nicht so krass körperlich ist.

    Korean

    그렇지 않으면 그렇게 노골적으로 물리적인 것이 아니라고 말하고 싶습니다.

    German

    Sie meinte, sie weiß es noch nicht. Eher nicht so gut.

    Korean

    그녀는 아직 모른다고 했어요.별로 좋지 않아요.

    German

    Aber der Austausch war eher nicht gewünscht.

    German

    Das mit den TikTok-Videos war eher so eine Schnapsidee, würde ich sagen.

    German

    Deswegen kommt das für mich eher nicht infrage.

    Korean

    그래서 저한테는 이게 의문의 여지가 없어요.

    German

    Mein Sohn ist eher nicht so begeistert.

    German

    Das machen wir im Herbst oder so, aber in der Hochsaison eher nicht.

    Korean

    가을 정도에는 그렇게 하지만 성수기에는 하지 않습니다.

    German

    Ob er jetzt unbedingt in der Drogen- szene war, das glaube ich eher nicht.

    German

    Eher nicht so. Was hast du anzubieten?

    Korean

    그렇지 않아요.뭘 제공해야 돼요?

    German

    Sondern es ist eher eine Kopfkino-Angst. Anleitung zum Unglücklichsein.

    Korean

    차라리 영화 헤드 무섭게 느껴질 정도입니다.불행해지기 위한 지침서.

    • Ich würde eher einen Apfel als eine Banane essen.
    • Sie ist eher groß als klein.
    • Er ist eher ruhig als laut.
    • Wir gehen eher ins Kino als ins Theater.