das Ergebnis 명사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "Ergebnis" 독일어로 독일어로

Er·geb·nis

/ɛɐ̯ˈɡeːbnɪs/

번역 "Ergebnis" 독일어에서 한국어로:

결과

Korean
'Ergebnis'라는 용어는 일련의 행동이나 생각에서 비롯된 최종 제품 또는 결론을 의미하며, 어떤 과정의 마지막 단계을 암시합니다.
German
Das Wort 'Ergebnis' bezieht sich auf das Endprodukt oder die Konklusion, die aus einer Reihe von Handlungen oder Gedanken resultiert. Es impliziert das Abschlussstadium eines Prozesses.

Ergebnis 💯

명사

Populäre

Das, was am Ende herauskommt.

어떤 것의 결과 또는 성과.

Das Ergebnis ist das, was am Ende einer Aktion, eines Prozesses oder einer Berechnung herauskommt. Es ist das Resultat, die Konsequenz oder der Effekt von etwas. Es kann auch die Antwort oder die Lösung sein, die man nach einer Untersuchung, einem Experiment oder einer Aufgabe erhält.

Example use

  • das Ergebnis
  • ein Ergebnis
  • gutes Ergebnis
  • schlechtes Ergebnis
  • positives Ergebnis
  • negatives Ergebnis
  • überraschendes Ergebnis
  • erwartetes Ergebnis
  • Wahlergebnis
  • Testergebnis
  • Endergebnis
  • deutliches Ergebnis
  • knappes Ergebnis

Synonyms

  • Resultat
  • Ausgang
  • Konsequenz
  • Effekt
  • Folge
  • Auswirkung

Antonyms

  • Anfang
  • Ursache
  • Grund

Examples

    German

    Tja, das sind sehr renommierte Ergebnisse!

    German

    Das Ergebnis ist eindeutig.

    German

    Zu dem Ergebnis kommt eine Umfrage der Unfallversicherer.

    German

    Wie wurde Ihnen das Ergebnis dann mitgeteilt?

    German

    Das Ergebnis ist eine Handfeste Krise der bürgerlichen Demokratie.

    German

    Das Ergebnis wird der nationalen Polizei übergeben.

    German

    Ohne Schlaf - und ohne Ergebnis.

    German

    Kein Ergebnis. Die ersten Zahlen sind eine Postleitzahl in NRW.

    Korean

    결과 없음 첫 번째 번호는 NRW의 우편번호입니다.

    German

    Das Ergebnis ist eine seltsam vertraute und gleichzeitig fremde Spielwelt.

    German

    Wir vergleichen die Ergebnisse.

    Korean

    결과를 비교하고 있습니다.

    German

    Sabine Rau in Paris, wie ist das Ergebnis der Abstimmung einzuschätzen?

    Korean

    파리의 사빈 라우 (Sabine Rau), 투표 결과를 어떻게 평가할 수 있을까요?

    German

    Die Lösung ist ganz einfach: Das höhere Ergebnis zählt.

    Korean

    해결책은 매우 간단합니다. 결과가 높을수록 중요합니다.

    German

    Wir freuen uns über das beste Ergebnis, dass wir je hatten.

    German

    Der Mittelpreisige hat hingegen das schlechteste Ergebnis mit 5,2.

    German

    Nämlich auf das Ergebnis eures Trainings mit anderen Hunden an der Leine.

    German

    Schule ist ja Ländersache. Das Ergebnis ist dünn.

    German

    Das Ergebnis wird nicht nur die Lehrerin Melissa Mack überraschen.

    German

    Doch er war mit dem Ergebnis damals zufrieden.

    German

    Alle, die hierherkommen, sollen sich hier austoben und das ist das Ergebnis.

    German

    Auch sie erstattet Anzeige bei der Polizei, bislang ergebnislos.

    German

    Sie fordern ergebnisoffene Gespräche mit der Regierung und einen Baustopp.

    German

    Die Ergebnisse dieser Studie sind sehr interessant!

    German

    Er wusste, dass ich zu diesem Ergebnis komm.

    German

    Wenn dir ein Ergebnis nicht gefällt, verändere den Referenzpunkt.

    Korean

    결과가 마음에 들지 않으면 기준점을 변경하십시오.

    German

    und jetzt sehe ich auch nur den Vornamen und die Postleitzahl im Ergebnis.

    Korean

    이제 결과에는 이름과 우편번호만 표시됩니다.

    German

    Das Ergebnis: der Auto Union Typ C.

    German

    Bisher liegt jedoch kein Ergebnis vor.

    Korean

    그러나 아직까지는 결과가 없습니다.

    German

    Aber es war halt sehr interessant und die Ergebnisse waren toll.

    German

    Ich hätte mir ein ausgewogeneres Ergebnis gewünscht.

    Korean

    좀 더 균형 잡힌 결과를 원했을 것입니다.

    German

    Und in dem Wettkampfsport investierst du sehr viel Energie ins Ergebnis.

    German

    Man weiß noch genau, wo man war, als man das Ergebnis hatte.

    German

    Das ist also mein Ergebnis - 115.

    Korean

    이것이 제 결과입니다 - 115.

    German

    Dort gebe ich versuchsweise meine Testergebnisse aus der Apotheke ein.

    Korean

    거기 약국에서 받은 검사 결과를 입력하려고 합니다.

    German

    Ein Ergebnis dieser Runde, würde ich auf jeden Fall mitnehmen.

    German

    Das Ergebnis ist keins.

    German

    Und als das Ergebnis da war, dass es durchaus eine Wahlmöglichkeit gibt.

    German

    Die chinesische Regierung war jedoch nicht ganz zufrieden mit den Ergebnissen.

    German

    Nein, dass ist kein gutes Ergebnis für Amazon.

    German

    Das Ergebnis: in der nächsten Generation fand er ausschließlich gelbe Samen.

    Korean

    결과: 다음 세대에는 노란 씨앗만 발견했습니다.

    German

    Es liefert ein so glattes Ergebnis, dass ein Schleifen im Anschluss entfällt.

    Korean

    부드러운 결과를 제공하므로 나중에 연마할 필요가 없습니다.

    German

    Das ist das schlechteste Ergebnis der SPD bundesweit seit Bestehen der BRD.

    German

    Tja, und am Ende gab es ein Ergebnis das sehr viele überrascht hat.

    Korean

    음, 그리고 결국에는 많은 사람들을 놀라게 한 결과가 나왔습니다.

    German

    Da war noch unabsehbar, dass es so schnell zum Ergebnis kommt.

    German

    Das Ergebnis waren hohe Verluste, so wie wir sie gesehen haben.

    Korean

    우리가 본 것처럼 그 결과는 큰 손실이었습니다.

    German

    Bislang ist das Ergebnis eher durchwachsen.

    German

    Das Ergebnis: Der Nachbar wird in dieser Nacht nicht kontaktiert.

    German

    Aber das muss es auch nicht immer sein, damit die Ergebnisse bedeutsam sind.

    German

    Die Studie läuft noch, aber erste Ergebnisse sind vielversprechend.

    German

    Das Ergebnis wird uns in eine uns unbekannte Welt führen.

    Korean

    그 결과는 우리를 미지의 세계로 이끌 것입니다.

    German

    Das Ergebnis bei der Europawahl verdoppelt.

    German

    Bevor es zu solchen Ergebnissen kommen kann, wird es erst einmal Tote geben.

    German

    Deshalb wird im Kreml dieser Besuch und seine Ergebnisse genau beobachtet.

    German

    Das Ergebnis muss sie erst einmal verkraften, bleibt aber wie immer positiv.

    German

    Das Ergebnis dieser Dreharbeiten schauen wir uns jetzt an.

    German

    Beide dürfen nichts aufschreiben und müssen schnell ein Ergebnis schätzen.

    German

    Per Videocall erkundigen wir uns nach dem Ergebnis.

    German

    Das Abfrageergebnis wird dabei wieder in Form einer Tabelle angegeben.

    German

    Jede Entscheidung ist wie ein Stimmzettel für deine zukünftigen Ergebnisse.

    German

    Um das Ergebnis vorwegzunehmen: Wir tendieren zur Schnapsidee.

    Korean

    결과를 예측하기 위해: 우리는 슈냅스의 아이디어를 선호합니다.

    German

    Als Ausgabe kriegen wir somit Ridley Scott als Ergebnis.

    German

    Habe Abtreibung Münster gegoogelt, es kam einfach kein Ergebnis.

    German

    Da hilft nur eines. Wir schauen uns das Ergebnis an.

    German

    Das Ergebnis kann sich sehen lassen.

    German

    Ich hoffe auf ein Ergebnis ordentlich über 20 Prozent.

    German

    Das Ergebnis ist ein wichtiger Indikator für die Langlebigkeit der Messer.

    Korean

    결과는 나이프의 수명을 나타내는 중요한 지표입니다.

    German

    Die Unterstützer der Regierung können mit dem Ergebnis leben.

    Korean

    정부 지지자들은 그 결과를 안고 살 수 있습니다.

    German

    Also das Ergebnis von dem Kärcher ...

    German

    Die Grünen: 14,8. Stärkstes Ergebnis bisher.

    Korean

    더 그린스: 14.8.지금까지 나온 것 중 가장 강력한 결과입니다.

    German

    Was war das Ergebnis? - Das Ergebnis war überraschend.

    German

    Für ein deckendes Ergebnis immer genug Farbe auf die Rolle geben.

    German

    Teamwork ist diese Tätigkeit nicht, das würde dem Ergebnis eher schaden.

    German

    Information hat eine große Auswirkung auf das Ergebnis des Experiments.

    German

    Bis Ostern sollen Ergebnisse vorliegen.

    German

    Der liegt ungefähr in deiner Bandbreite, das Ergebnis vom letzten Mal.

    German

    Auf jeden Fall das Ergebnis, dass das so super aussiehst.

    German

    Je nach Ergebnis würde sie schon die Pille empfehlen.

    German

    Das Ergebnis überrascht! Geschmacklich sind Marke und No-Name auf Augenhöhe.

    Korean

    결과는 놀랍습니다!맛 면에서는 브랜드와 노네임은 대등한 위치에 있습니다.

    German

    Bis wir die Ergebnisse haben, wird es etwas dauern.

    German

    Egal, wie viele kommen - das Ergebnis gilt.

    German

    Mit diesem Ergebnis würden sie in die Bürgerschat einziehen.

    German

    Keine Verzerrung, also exakte Abbildung des Zweitstimmenergebnisses.

    German

    Folge für Folge. Und das Ergebnis: Die Staffel geht knapp 10 Stunden.

    German

    Ich finde, im Gesamtergebnis sieht es trotzdem noch voll geil aus.

    German

    Die, die für Klima eingetreten sind, haben schlechte Wahlergebnisse bekommen.

    • Nach dem Fußballspiel warteten alle gespannt auf das Ergebnis.
    • Die Schülerin war glücklich über ihr gutes Ergebnis im Mathe-Test.
    • Der Wissenschaftler präsentierte die Ergebnisse seiner Forschung.
    • Das Ergebnis der Wahl war eine große Überraschung.