Schnapsidee 名詞

正しい発音と効果的な使用方法を学びましょう "Schnapsidee" で ドイツ語で

Schnaps·i·dee

/ˈʃnaps.ʔiˌdeː/

翻訳 "Schnapsidee" ドイツ語から 日本語へ:

奇抜なアイデア

German
Die Redewendung "Schnapsidee" bezieht sich auf eine verrückte oder unrealistische Idee. Es handelt sich um einen Gedanken, der nicht ernsthaft umgesetzt werden kann.

Schnapsidee 💡🤔🤪

名詞

Populäre

Eine spontane, unüberlegte Idee.

突発的で、深く考えられていないアイデア。

Eine Schnapsidee ist eine Idee, die plötzlich und ohne viel Nachdenken entsteht, oft unter dem Einfluss von Alkohol. Sie kann unvernünftig, verrückt oder sogar gefährlich sein, aber manchmal führt sie auch zu unerwarteten Erfolgen.

Example use

  • eine Schnapsidee haben
  • auf eine Schnapsidee kommen
  • eine Schnapsidee sein

Synonyms

  • Hirngespinst
  • Spinnerei
  • fixe Idee
  • verrückte Idee
  • unüberlegte Idee
  • Verrücktheit

Antonyms

  • wohlüberlegte Idee
  • genialer Einfall
  • gut durchdachte Idee
  • vernünftige Idee
  • kluge Idee
  • geniale Idee
  • überlegte Idee

Examples

    German

    Es ist vielleicht eine Schnapsidee.

    Japanese

    シュナップスのアイデアかもしれません。

    German

    Einige Jahre später ist aus der Schnapsidee der Brüder ein echtes Unternehmen geworden.

    Japanese

    数年後、兄弟のシュナップスのアイデアが実際の会社になりました。

    German

    Du weißt selber, dass das eine Schnapsidee ist.

    Japanese

    これは馬鹿げた考えだとご自身でご存知でしょう。

    German

    Am besten ist es, keine Schnapsidee in Verkehr zu bringen.

    Japanese

    お酒のアイデアを市場に出さないのが一番です。

    German

    Aus einer Schnapsidee ist dann mehr geworden.

    German

    Akribisch plant der kleine Verein seine "Schnapsidee".

    Japanese

    小さなクラブは「シュナップスのアイデア」を綿密に計画しています。

    German

    Wir dachten eher, es wäre nur eine vorübergehende Schnapsidee von Kanye.

    Japanese

    以前は、カニエからの一時的なお酒のアイデアだと思っていました。

    German

    Das war so eine Schnapsidee im wahrsten Sinne des Wortes.

    German

    Aus einer Schnapsidee heraus entstand das Irish-Folk-Festival in Poyenberg.

    Japanese

    ポイエンベルグのアイリッシュ・フォーク・フェスティバルは、シュナップスのアイデアから生まれました。

    German

    Es gibt keinen Chor mehr, das war eine Schnapsidee.

    Japanese

    もう合唱団はいない、それはシュナップスのアイデアだった。

    German

    Wo stecken die denn? - Das Ganze ist doch eine Schnapsidee.

    Japanese

    彼らはどこ?-すべては酒のアイディアだ

    German

    Also ganz alleine würde ich nicht oft auf Schnapsideen kommen.

    Japanese

    だから、一人でシュナップスのアイデアを思いつくことはあまりありませんでした。

    German

    Aber das ist eine Schnapsidee. Grün reißt Ihnen dafür den Kopf ab.

    Japanese

    しかし、それは酒のアイデアです。緑はお返しに君の頭をはぎ取るだろう。

    German

    Was für eine Schnapsidee, sagen jetzt Naturschützer.

    Japanese

    なんというシュナップスのアイデアだ、と自然保護活動家たちは言う。

    German

    Könnt ihr bitte Jessica sagen, dass das eine Schnapsidee ist!

    Japanese

    これはシュナップスのアイデアだとジェシカに伝えてくれませんか!

    German

    Diese "Schnapsidee", das ist genau die Skizze, die ich an jenem Tag machte.

    German

    Sollte das also doch eine Schnapsidee gewesen sein?

    Japanese

    結局それはシュナップスのアイデアだったはずなのに?

    German

    Ich sage immer, es war eine kleine Schnapsidee.

    Japanese

    シュナップスの小さなアイディアだといつも言ってるけど

    German

    Wir haben eingesehen, dass unser Sparprogramm eine Schnapsidee war.

    Japanese

    私たちの緊縮財政計画はシュナップスのアイデアだと気づきました。

    German

    Ja, so insgesamt war das an und für sich eine Schnapsidee gewesen.

    Japanese

    はい、全体的に見て、それ自体がシュナップスのアイデアでした。

    German

    Das mit den TikTok-Videos war eher so eine Schnapsidee, würde ich sagen.

    German

    Das mit der Doppelhochzeit, das war eine Schnapsidee.

    Japanese

    ダブルウエディングの話はシュナップスのアイディアだった

    German

    Ich halte das für 'ne Schnapsidee. Wieso denn?

    Japanese

    それは酒のアイディアだと思う。じゃあどうして?

    German

    Schnapsidee ist ein Euphemismus für diesen Vorschlag.

    Japanese

    Schnapsideeは、この提案のユーフェミズムです。

    German

    Das Restaurant war von Anfang an eine Schnapsidee.

    Japanese

    レストランは最初からシュナップスのアイデアでした。

    German

    Du hast das Restaurant. Denk an deine Kraft. Das ist eine Schnapsidee.

    Japanese

    レストランがあるね。自分の強みを考えてみてください。シュナップスのアイデアだ。

    German

    Der Begriff Schnapsidee ist zu gelinde.

    Japanese

    シュナップスのアイデアという言葉は控えめに言っても意味がありません。

    German

    Ja also, das war ja auch wieder so eine - ich sag mal: Schnapsidee.

    Japanese

    まあ、それもその一つでした。シュナップスのアイデアだと思います。

    German

    war vielleicht wirklich eine Schnapsidee, hier rumzuballern.

    Japanese

    この辺りで撮影するのは本当にクレイジーなアイデアだったのかもしれません。

    German

    Eine Schnapsidee, sagen Freunde - von wegen.

    Japanese

    友達はシュナップスのアイデアだと言う。まさか。

    German

    Ursprünglich mal eine Schnapsidee.

    Japanese

    元々はシュナップスのアイデアでした。

    German

    Ja, klar. Aber warum war das eine Schnapsidee?

    Japanese

    はい、もちろんです。でもなぜそれがシュナップスのアイデアだったの?

    German

    Um das Ergebnis vorwegzunehmen: Wir tendieren zur Schnapsidee.

    Japanese

    結果を予測するには:私たちはシュナップスのアイデアに傾いています。

    German

    Er hat meine Schnapsidee durchgeplant und vom Kopf auf die Räder gestellt.

    Japanese

    彼は私の酒のアイデアを計画し、それを頭からつま先まで変えました。

    German

    Das war 'ne Schnapsidee, als wir das damals gesponnen haben.

    Japanese

    当時私たちがそれを紡いだとき、それはクレイジーなアイデアでした。

    German

    ...so eine richtige Schnapsidee.

    Japanese

    ... そんな本物のシュナップスのアイデア。

    German

    Die Fusion war von Anfang an eine Schnapsidee.

    Japanese

    合併は当初からシュナップスのアイデアでした。

    German

    Was ist denn das für eine Schnapsidee?

    Japanese

    それはどんなシュナップスのアイデアなの?

    German

    Von der nordhessischen Schnapsidee zum bundesweiten Geschäftsmodell?

    Japanese

    北ヘッセンのシュナップスのアイデアから全国的なビジネスモデルまで?

    German

    Und ich bin Geschäftsmann. Das Ganze ist eine Schnapsidee.

    Japanese

    そして、私はビジネスマンです。すべては酒のアイディアだ

    German

    Aber Alkohol in der Migros ist einfach eine Schnapsidee.

    Japanese

    しかし、ミグロスのお酒は単なるお酒のアイデアに過ぎません。

    German

    Und darum: Mein ganzes Leben besteht aus Schnapsideen und aus Spinnereien.

    Japanese

    だからこそ、私の人生はシュナップスと紡績工場で成り立っているのです。

    German

    Wahrscheinlich war das einfach 'ne Schnapsidee.

    Japanese

    それはたぶんただの馬鹿げた考えだったのでしょう。

    German

    Und mit einer typischen Schnapsidee.

    Japanese

    そして、典型的なお酒のアイデアで。

    German

    Nein so was gibt es nicht. Das war mal eine Schnapsidee.

    Japanese

    いいえ、そんなことはありません。それはかつてシュナップスのアイデアだった。

    German

    Zu Anfang war es eine Schnapsidee, sagt er, jetzt aber mache es ihn glücklich.

    Japanese

    最初はシュナップスのアイデアだったが、今ではそれが彼を幸せにしていると彼は言う。

    German

    Eine Schneepflugmeisterschaft im Frühjahr klingt nach einer Schnapsidee.

    Japanese

    春に除雪車選手権を開催するなんて、シュナップスのアイディアみたいですね。

    • Lass uns doch nach Paris fahren! - Das ist eine Schnapsidee, wir haben doch gar kein Geld.
    • Ich hatte die Schnapsidee, einen Kuchen zu backen, obwohl ich noch nie gebacken habe.
    • Seine Schnapsidee, ein eigenes Unternehmen zu gründen, hat sich als großer Erfolg erwiesen.