Іменник
Eine spontane, unüberlegte Idee.
Спонтанна, необдумана ідея.
Eine Schnapsidee ist eine Idee, die plötzlich und ohne viel Nachdenken entsteht, oft unter dem Einfluss von Alkohol. Sie kann unvernünftig, verrückt oder sogar gefährlich sein, aber manchmal führt sie auch zu unerwarteten Erfolgen.
Es ist vielleicht eine Schnapsidee.
Це може бути ідея випивки.
Einige Jahre später ist aus der Schnapsidee der Brüder ein echtes Unternehmen geworden.
Через кілька років ідея шнапсу братів стала справжньою компанією.
Du weißt selber, dass das eine Schnapsidee ist.
Ви самі знаєте, що це божевільна ідея.
Am besten ist es, keine Schnapsidee in Verkehr zu bringen.
Найкраще не виводити ідею випивки на ринок.
Aus einer Schnapsidee ist dann mehr geworden.
Ідеї шнапса тоді стало більше.
Akribisch plant der kleine Verein seine "Schnapsidee".
Маленький клуб скрупульозно планує свою «ідею шнапса».
Wir dachten eher, es wäre nur eine vorübergehende Schnapsidee von Kanye.
Ми, швидше за все, думали, що це просто тимчасова ідея випивки від Каньє.
Das war so eine Schnapsidee im wahrsten Sinne des Wortes.
Це була така ідея шнапса в прямому сенсі цього слова.
Aus einer Schnapsidee heraus entstand das Irish-Folk-Festival in Poyenberg.
Ірландський народний фестиваль у Поенберзі народився з ідеї шнапса.
Es gibt keinen Chor mehr, das war eine Schnapsidee.
Хору більше немає, це була божевільна ідея.
Wo stecken die denn? - Das Ganze ist doch eine Schnapsidee.
Де вони тоді? - Вся справа божевільна ідея.
Also ganz alleine würde ich nicht oft auf Schnapsideen kommen.
Тож я не часто придумував ідеї шнапсу наодинці.
Aber das ist eine Schnapsidee. Grün reißt Ihnen dafür den Kopf ab.
Але це ідея випивки. Зелений відірве вам за це голову.
Was für eine Schnapsidee, sagen jetzt Naturschützer.
Яка ідея шнапсу, кажуть зараз природоохоронці.
Könnt ihr bitte Jessica sagen, dass das eine Schnapsidee ist!
Чи можете ви сказати Джессіці, що це ідея шнапса!
Diese "Schnapsidee", das ist genau die Skizze, die ich an jenem Tag machte.
Ця «ідея шнапсу», це саме ескіз, який я зробив того дня.
Sollte das also doch eine Schnapsidee gewesen sein?
То чи все ж це повинна була бути ідея шнапса?
Ich sage immer, es war eine kleine Schnapsidee.
Я завжди кажу, що це була трохи божевільна ідея.
Wir haben eingesehen, dass unser Sparprogramm eine Schnapsidee war.
Ми зрозуміли, що наша програма заощаджень - це божевільна ідея.
Ja, so insgesamt war das an und für sich eine Schnapsidee gewesen.
Так, загалом, це була божевільна ідея сама по собі.
Das mit den TikTok-Videos war eher so eine Schnapsidee, würde ich sagen.
Я б сказав, що з відео TikTok було скоріше ідеєю шнапса.
Das mit der Doppelhochzeit, das war eine Schnapsidee.
Той з подвійним весіллям був божевільною ідеєю.
Ich halte das für 'ne Schnapsidee. Wieso denn?
Я думаю, що це божевільна ідея. Чому тоді?
Schnapsidee ist ein Euphemismus für diesen Vorschlag.
Шнапсиде є евфемізмом для цієї пропозиції.
Das Restaurant war von Anfang an eine Schnapsidee.
Ресторан був ідеєю алкоголю з самого початку.
Du hast das Restaurant. Denk an deine Kraft. Das ist eine Schnapsidee.
У вас є ресторан. Подумайте про свою силу. Це ідея випивки.
Der Begriff Schnapsidee ist zu gelinde.
Ідея терміну шнапс є найменшою мірою.
Ja also, das war ja auch wieder so eine - ich sag mal: Schnapsidee.
Ну, це була ще одна з тих - скажу я: ідея шнапса.
war vielleicht wirklich eine Schnapsidee, hier rumzuballern.
Можливо, це була справді божевільна ідея знімати тут.
Eine Schnapsidee, sagen Freunde - von wegen.
Ідея шнапса, кажуть друзі - ніяк.
Ursprünglich mal eine Schnapsidee.
Спочатку ідея алкоголю.
Ja, klar. Aber warum war das eine Schnapsidee?
Так, звичайно. Але чому це була ідея випивки?
Um das Ergebnis vorwegzunehmen: Wir tendieren zur Schnapsidee.
Щоб передбачити результат: Ми схильні до ідеї шнапса.
Er hat meine Schnapsidee durchgeplant und vom Kopf auf die Räder gestellt.
Він спланував мою ідею алкоголю і передав її з голови на колесо.
Das war 'ne Schnapsidee, als wir das damals gesponnen haben.
Це була ідея випивки, коли ми тоді її закрутили.
...so eine richtige Schnapsidee.
... така справжня ідея шнапса.
Die Fusion war von Anfang an eine Schnapsidee.
Злиття було божевільною ідеєю з самого початку.
Was ist denn das für eine Schnapsidee?
Що це за ідея шнапсу?
Von der nordhessischen Schnapsidee zum bundesweiten Geschäftsmodell?
Від ідеї північно-гессенського шнапсу до загальнонаціональної бізнес-моделі?
Und ich bin Geschäftsmann. Das Ganze ist eine Schnapsidee.
І я бізнесмен. Вся справа - ідея алкоголю.
Aber Alkohol in der Migros ist einfach eine Schnapsidee.
А ось алкоголь в Мігрос - це просто ідея спиртного.
Und darum: Mein ganzes Leben besteht aus Schnapsideen und aus Spinnereien.
І ось чому: Все моє життя складається з ідей шнапсу та прядильних станів.
Wahrscheinlich war das einfach 'ne Schnapsidee.
Ймовірно, це була просто ідея випивки.
Und mit einer typischen Schnapsidee.
І з типовою ідеєю шнапса.
Nein so was gibt es nicht. Das war mal eine Schnapsidee.
Ні, такого немає. Колись це була ідея шнапса.
Zu Anfang war es eine Schnapsidee, sagt er, jetzt aber mache es ihn glücklich.
Спочатку це була божевільна ідея, каже він, але тепер це робить його щасливим.
Eine Schneepflugmeisterschaft im Frühjahr klingt nach einer Schnapsidee.
Чемпіонат снігоочисника навесні звучить як ідея шнапса.