die Ausbildung Іменник

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "Ausbildung" у німецькій

Aus·bil·dung

/ˈaʊ̯sbɪldʊŋ/

Переклад "Ausbildung" з німецької на українську:

освіта

Ukrainian
Термін "Ausbildung" на німецькій мові перекладається як "навчання" чи "освіта" на українську. Він конкретно вказує на формальну, структуровану програму, спрямовану на передачу практичних навичок і теоретичних знань у певній області або професії.
German
Der Begriff "Ausbildung" bezeichnet in Deutschland eine formale, strukturierte Ausbildungsmaßnahme, die darauf abzielt, praktische Fähigkeiten und theoretisches Wissen in einem bestimmten Bereich oder Beruf zu vermitteln.

Ausbildung 🎓📚

Іменник

Populäre

Zeit, in der man einen Beruf lernt.

Процес навчання та набуття навичок для роботи.

Ausbildung ist der Prozess des Lernens und Übens, um die Fähigkeiten und Kenntnisse zu erwerben, die für einen bestimmten Beruf oder eine bestimmte Tätigkeit erforderlich sind. Dies kann durch formale Bildung, Berufsausbildung oder praktische Erfahrung geschehen.

Example use

  • Berufsausbildung
  • duale Ausbildung
  • schulische Ausbildung
  • akademische Ausbildung
  • Ausbildung machen
  • Ausbildung absolvieren
  • Ausbildung beginnen
  • Ausbildung abschließen

Synonyms

  • Lehre
  • Studium
  • Qualifikation
  • Schulung
  • Qualifizierung

Examples

    German

    Sie hat eine Teilzeit- ausbildung trotz Familie begonnen.

    German

    Sie haben eine Ausbildung bei der Bank begonnen.

    Ukrainian

    Ви розпочали навчання в банку.

    German

    Florian Frommholz macht eine Ausbildung bei der Deutschen Flugsicherung.

    German

    Der hatte eine Ausbildung dort angefangen.

    German

    was die Ausbildung aber voraussetzt, dass man Vollzeitausbildung macht.

    Ukrainian

    Однак навчання вимагає, щоб ви проходили навчання на повний робочий день.

    German

    Ohne Eigeninitiative in der Ausbildung geht es offensichtlich nicht.

    Ukrainian

    Це, очевидно, неможливо без особистої ініціативи в навчанні.

    German

    Die Ausbildung für mich wäre zu teuer.

    Ukrainian

    Навчання було б занадто дорогим для мене.

    German

    Ich denke auf jeden Fall in der Ausbildung und Bildung.

    Ukrainian

    Я точно думаю про навчання та освіту.

    German

    Silvia hat eine Ausbildung als Pflegefachfrau abgeschlossen.

    German

    Und weniger, was du machst, wie viel Geld du hast oder welche Ausbildung.

    German

    Er hat eine Ausbildung am Start, der hat da die Arbeit.

    Ukrainian

    Він має навчання на старті, у нього є робота там.

    German

    Ausbildung am Boden ist das eine, das Training im Flug etwas Anderes.

    Ukrainian

    Тренування на землі - це одне, тренування в польоті - інше.

    German

    Ihre Tochter hat eine Ausbildung gemacht zur Bürokauffrau. - Richtig.

    Ukrainian

    Ваша дочка навчалася офісним клерком. - Правильно.

    German

    Während der Corona-Zeit macht sie eine Ausbildung zur Erzieherin.

    Ukrainian

    У період корони вона навчається вихователем.

    German

    Wo habt ihr das gelernt? Habt ihr eine Ausbildung gemacht?

    Ukrainian

    Де ти цього дізнався? Ви закінчили навчання?

    German

    Dabei kommt man mit einer Ausbildung schnell in den Job.

    Ukrainian

    Отримавши навчання, ви швидко приступаєте до роботи.

    German

    Im Sommer schliesst Nicola seine Ausbildung zum Polymechaniker erfolgreich ab.

    Ukrainian

    Влітку Нікола успішно закінчив навчання полімеханіка.

    German

    Ich finde es einfach total aufregend was alles in der Ausbildung geboten wird.

    Ukrainian

    Я просто вважаю справді захоплюючим те, що пропонується на тренуваннях.

    German

    Das vierjährige Studium macht einen Großteil der Ausbildung zum Offizier aus.

    German

    Das war zwei Jahre schulische Ausbildung und ein Jahr Praktikum.

    Ukrainian

    Це були два роки навчання в школі та один рік стажування.

    German

    Von den 15, welche die Ausbildung begonnen haben, sind noch neun dabei.

    Ukrainian

    З 15, які розпочали навчання, дев'ять все ще зараховані.

    German

    In der Ärzteausbildung sind Fehler kein Thema.

    German

    Wenn ja, beginnt erst dann die Ausbildung in der Zollhundeschule.

    Ukrainian

    Якщо так, то тільки тоді починається навчання в митній школі собак.

    German

    Thorben macht seine Ausbildung im Tierpark Hagenbeck.

    German

    Die Ausbildung hat Christians Leben verändert.

    Ukrainian

    Освіта змінила життя Крістіана.

    German

    Mit einer Ausbildung oder einem Studium bei dm starten viele ihren eigenen Weg.

    German

    Er hat seine Duldung schon und macht eine Ausbildung zum Hotelfachmann.

    Ukrainian

    Він вже отримав схвалення і проходить підготовку фахівця з готелів.

    German

    Und trotzdem macht sie die Ausbildung weiter.

    Ukrainian

    І все ж вона продовжує свою освіту.

    German

    Ich habe ja meine Ausbildung schon im Betrieb gemacht.

    Ukrainian

    Я вже закінчив навчання в компанії.

    German

    In meiner ganzen Ausbildung hab ich einmal geweint, weil jemand gestorben ist.

    German

    Noch können wir hier klagen über den Ausbildungsstand.

    German

    Die ist weiter mit der Ausbildung und mit dem Zertifikat dran.

    Ukrainian

    Вона все ще продовжує навчання та сертифікат.

    German

    Sie hatten eine Ausbildung gemacht in einem Drogeriemarkt.

    German

    Meine Erstausbildung, bevor ich Sozialarbeiter wurde, war Schreiner.

    German

    L: Marvin hatte gerade mit seiner Ausbildung angefangen, als er Krebs bekam.

    Ukrainian

    Л: Марвін щойно розпочав свою освіту, коли у нього розвинувся рак.

    German

    Er macht nämlich eine Ausbildung zum Bäcker und er zeigt mir wie es geht!

    Ukrainian

    Тому що він тренується пекарем і показує мені, як це працює!

    German

    Die 25-Jährige macht eine Ausbildung zur Pflegerin bei der Spitex.

    German

    Die Ausbildung findet aber nicht nur auf dem Rettungswagen statt.

    Ukrainian

    Однак навчання відбувається не тільки на машині швидкої допомоги.

    German

    Das deutsche Ausbildungs-System muss dringend revolutioniert werden.

    German

    Auch mit der Ausbildung von Tesfu hat Markus alle Hände voll zu tun.

    Ukrainian

    Маркус також переповнений тренуванням Тесфу.

    German

    Ich habe 2015 meine Ausbildung beendet in Kiel.

    Ukrainian

    Я закінчив навчання в Кілі в 2015 році.

    German

    Seit ein paar Wochen macht er eine Ausbildung zum Konditor.

    German

    Torsten Kneupper ist seit seiner Ausbildung auf dem Gestüt.

    Ukrainian

    Торстен Кнеуппер був у шпигуні з часів навчання.

    German

    Von Ihrer kaufmännischen Ausbildung her passten Sie ja gut in die Firma.

    German

    Die 1. Hürde, 3 Jahre Ausbildung zum Profitänzer.

    Ukrainian

    Перша перешкода, 3 роки навчання, щоб стати професійним танцюристом.

    German

    Wer hier die Ausbildung schafft, kann richtig Karriere machen.

    Ukrainian

    Той, хто закінчить навчання тут, дійсно може зробити кар'єру.

    German

    Am Ende muss man eigentlich sagen, hat es mit der Ausbildung zu tun.

    Ukrainian

    Зрештою, ви насправді повинні сказати, що це має щось спільне з освітою.

    German

    Stichwort in Ausstattung, Ausbildung und eben im tagtäglichen Einsatz.

    Ukrainian

    Ключове слово в обладнанні, навчанні та навіть у повсякденному використанні.

    German

    Das Ganze steigert sich während der praktischen Ausbildung noch mal sehr.

    Ukrainian

    Вся справа значно збільшується під час практичного навчання.

    German

    Deswegen darf jetzt Leila auch eine Ausbildung bei der Polizei machen.

    Ukrainian

    Ось чому Лейлі тепер також дозволяють тренуватися з поліцією.

    German

    Wir bieten ihnen eine gute Erziehung und Ausbildung.

    German

    Dominik kann bald parallel zur Ausbildung den Lkw-Führerschein anfangen.

    Ukrainian

    Домінік незабаром зможе завести водійські права вантажівки паралельно зі своїм навчанням.

    German

    Die Ausbildung zur Landwirtin: eine gute Grundlage dafür.

    Ukrainian

    Навчання фермерів: хороша основа для цього.

    German

    Ich muss sagen, Ausbildung darf ja auch Spaß machen.

    Ukrainian

    Треба сказати, що тренування також можуть бути веселими.

    German

    Daraufhin dann die Ausbildung in seiner entsprechenden Truppengattung.

    Ukrainian

    Після цього відбулася підготовка у відповідній групі військ.

    German

    In der Ausbildung geht man immer davon aus, dass geschrien wird und sonst was.

    German

    Bald fängt Kathi eine Ausbildung zur Ergotherapeutin an.

    Ukrainian

    Кеті незабаром розпочне навчання як трудотерапевт.

    German

    – Sie können eine Ausbildung beginnen oder studieren.

    Ukrainian

    — Ви можете почати або вивчати учнівське навчання.

    German

    Ich glaube grundsätzlich, dass so eine Ausbildung möglich ist.

    Ukrainian

    В принципі, я вважаю, що такий вид тренувань можливий.

    German

    Drei Monate Ausbildung liegen hinter ihr.

    Ukrainian

    Три місяці тренувань позаду неї.

    German

    Die Ausbildung der Mädchen sollte modernen Zeiten angepasst werden.

    Ukrainian

    Освіта дівчат повинна бути адаптована до сучасності.

    German

    Die Ausbildung will sie in Mainz beenden.

    Ukrainian

    Вона хоче закінчити навчання в Майнці.

    German

    Du brauchst aber auch jemanden, der eine Ausbildung mit ihm macht.

    Ukrainian

    Але вам також потрібен хтось, щоб тренуватися з ним.

    German

    Da waren Sie schon vier Jahre in der Ausbildung ...

    German

    Direkt nach der Schule hab ich eine Ausbildung angefangen.

    Ukrainian

    Я розпочав навчання відразу після школи.

    German

    Das kann man nicht im Studium lernen und auch nicht in der Ausbildung.

    German

    Ich habe mir sagen lassen, dass die Ausbildung regulär mehrere Monate dauert.

    Ukrainian

    Мені сказали, що навчання зазвичай займає кілька місяців.

    German

    Es bestärkt uns in der Ausbildung und Erziehung auf Kriegstüchtigkeit.

    Ukrainian

    Це спонукає нас навчати та навчати нас бути готовими до війни.

    German

    Dass sie eine Ausbildung machen, dass sie vielleicht einen Job finden werden.

    Ukrainian

    Що вони навчаються, що вони можуть знайти роботу.

    German

    Die Betreuerin muss über eine pädagogische Ausbildung verfügen.

    Ukrainian

    Вихователь повинен мати педагогічну підготовку.

    German

    Und das ist der Grund, warum die meisten Ausbildungen an der Stelle scheitern.

    German

    Doch dann kam die Zusage für die Ausbildung zum Berufskraftfahrer.

    Ukrainian

    Але потім було прийнято навчання, щоб стати професійним водієм.

    German

    Und da ist dann intensiv Ausbildung fortgesetzt worden.

    Ukrainian

    А потім тривали інтенсивні тренування.

    German

    Riki weiß zwar jetzt schon, dass er als nächstes eine Ausbildung machen will.

    Ukrainian

    Рікі вже знає, що хоче пройти навчання далі.

    German

    Sie haben eine Ausbildung gemacht zum Groß- und Außenhandelskaufmann.

    Ukrainian

    Ви закінчили навчання як клерк оптової та зовнішньої торгівлі.

    German

    Ich hab die Ausbildung währenddessen auf der Baustelle gemacht.

    German

    Seine elfmonatige Ausbildung ist bald zu Ende.

    Ukrainian

    Його одинадцятимісячне навчання скоро закінчується.

    German

    Ist schon krass, Ausbildung, Abitur und alleinerziehend.

    Ukrainian

    Це божевілля, освіта, диплом середньої школи та одинокий батько.

    German

    Der Lehrling besucht meist ein Ausbildungsinstitut.

    German

    Um den Beruf zu erlernen, muss man eine 3-jährige Berufsausbildung machen.

    German

    Führerschein und Ausbildung - Nadine will ihr Leben anpacken.

    Ukrainian

    Водійські права і освіта - Надін хоче продовжувати своє життя.

    German

    Die Grundausbildung absolviert er in Pocking, nicht weit weg von daheim.

    German

    Trinity hat immer noch vor, nach der Ausbildung Medizin zu studieren.

    Ukrainian

    Трійця все ще планує вивчати медицину після закінчення школи.

    German

    Die anspruchsvolle Ausbildung und Arbeit mit den Pferden reizen ihn.

    Ukrainian

    Вимоглива підготовка і робота з конями сподобаються йому.

    German

    Sie möchte danach eine Ausbildung als Malerin und Lackiererin machen.

    German

    An meiner Ausbildung gefällt mir vor allem, dass sie so abwechslungsreich ist.

    Ukrainian

    Що мені особливо подобається в моєму навчанні, так це те, що воно настільки різноманітне.

    German

    Ihre Pläne zur Ausbildung als Erzieherin stellt sie hintenan.

    Ukrainian

    Вона ставить на спину свої плани тренуватися вихователем.

    German

    Und irgendwann gegen Ende der Ausbildung haben Sie aber aufgehört.

    Ukrainian

    І в якийсь момент наприкінці тренувань ви зупинилися.

    German

    Es gibt Ausbildungen ohne Ende, jeder sagt einem was anderes.

    German

    Auch die Ausbildung und die Prüfungen.

    Ukrainian

    Навіть навчання та іспити.

    German

    Simon, ist denn die Ausbildung so, wie du dir die vorgestellt hast?

    Ukrainian

    Саймон, тренування таке, як ти уявляв?

    German

    Indonesien haben wir Arbeitskräfte im Bereich der Berufsausbildung.

    Ukrainian

    В Індонезії у нас є працівники в галузі професійної підготовки.

    German

    Später konnte sie eine Ausbildung als Coiffeuse machen.

    Ukrainian

    Пізніше вона змогла навчатися перукарем.

    German

    Der Schwerpunkt der heutigen Ausbildung ist der scharfe Schuss.

    Ukrainian

    Основна увага сьогоднішнього тренування - гострий постріл.

    German

    Ohne diese Ausbildung wird das nicht stattfinden.

    Ukrainian

    Без цього тренування цього не відбудеться.

    German

    Alle haben durchgehalten und die schwerste Hürde ihrer Ausbildung geschafft.

    Ukrainian

    Кожен витримав і долав найскладніші перешкоди у своєму вихованні.

    German

    In Magdeburg fängt er eine Ausbildung zum Versicherungskaufmann an.

    Ukrainian

    У Магдебурзі він починає навчання на страхового продавця.

    German

    Sie ... Sie machen heute eine Ausbildung zur Physiotherapeutin.

    Ukrainian

    Вони... Зараз ви тренуєтесь фізіотерапевтом.

    German

    Zeigt, was das Thema Ausbildung für euch bedeutet!

    Ukrainian

    Покажіть, що для вас означає тема освіти!

    German

    macht eine ganz andere Ausbildung im Hotelbereich.

    Ukrainian

    проводить зовсім інший вид навчання в готельному секторі.

    German

    Sie wachsen im Laufe der Ausbildung zusammen und wissen das zu schätzen.

    Ukrainian

    Вони ростуть разом протягом свого навчання і цінують це.

    German

    Und ich brauche ihnen nicht erklären, wozu sie die Ausbildung brauchen.

    Ukrainian

    І мені не потрібно пояснювати їм, навіщо їм потрібна підготовка.

    German

    Hier endet die Rundfahrt durch die Ausbildung. Bitte alle aussteigen.

    German

    Ein Appell an Lufthansa, sie ihre Ausbildung abschließen zu lassen.

    Ukrainian

    Звернення до Lufthansa з проханням завершити навчання.

    German

    Im Gegensatz dazu ist die Ausbildung der Kompanie hier sehr, sehr viel besser.

    Ukrainian

    Навпаки, навчання компанії тут дуже і набагато краще.

    German

    Also hat Hofmann eine Ausbildung als Operativer Fallanalytiker?

    Ukrainian

    Отже, Гофманн навчається аналітиком операційних справ?

    German

    Die Option ist, dass sie nächstes Jahr dann die Ausbildung anfangen kann.

    Ukrainian

    Варіант полягає в тому, що вона може потім приступити до тренувань наступного року.

    German

    Er wollte aber trotzdem weiterhin seinen Ausbildungsplatz weitermachen.

    Ukrainian

    Однак він все ж хотів продовжити свою тренувальну посаду.

    • Nach der Schule möchte ich eine Ausbildung zur Krankenschwester machen.
    • Er hat seine Ausbildung zum Mechaniker erfolgreich abgeschlossen.
    • Eine gute Ausbildung ist wichtig für die Zukunft.